| 歌曲 | あなたがいた森 |
| 歌手 | 樹海 |
| 专辑 | Jyukai BEST ~Stairway to the future~ |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作曲 : YOSHIAKI DEWA |
| [00:01.00] | 作词 : MANAMI WATANABE |
| [00:16.800] | 深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の中(なか) |
| [00:23.000] | ほのか香(かお)る 愛(いと)しい |
| [00:29.500] | 日々(ひび)の面影(おもかげ) 探(さが)してみれば |
| [00:36.000] | ふいにあなたが笑(わら)う |
| [00:42.000] | 触(ふ)れてみたくて 手(て)を伸(の)ばしても |
| [00:48.500] | 儚(はかな)く宙(ちゅう)を舞(ま)ったのです |
| [00:55.000] | あなたに会(あ)いたくてずっと |
| [01:00.000] | あいたくてずっと 想(おも)う |
| [01:05.500] | 眠(ねむ)れぬ夜(よる)を渡(わた)り |
| [01:09.800] | あなたが残(のこ)した 光(ひかり)と影(かげ)の中(なか)に |
| [01:19.300] | 包(つつ)まれて泣(な)いている |
| [01:25.900] | ダメなあたしを 焦(こ)がし沈(しず)む夕日(ゆうひ)と |
| [01:38.000] | 裸足(はだし)のまま愛(あい)の残骸(ざんがい)を |
| [01:44.000] | 踏(ふ)んで 滲(にじ)んだ 赤(あか) |
| [01:50.500] | 触(ふ)れてみようと 手(て)をかざしたら |
| [01:56.800] | あなたの声(こえ)がしたの |
| [02:03.500] | 「愛(あい)してる。」いまさら届(とど)かぬ |
| [02:08.500] | 唄(うた)は風(かぜ)にさらわれ |
| [02:13.500] | はるか消(き)えていったよ |
| [02:18.000] | すなとけい空(そら)高(たか)く とばしてみても何(なに)も |
| [02:27.500] | あの日(ひ)の音(おと)は嚮(ひび)かず |
| [02:55.500] | 二度(にど)とは触(さわ)れない景色(けしき)たちが |
| [03:01.500] | さらさら 流(なが)れ出(だ)して |
| [03:11.500] | 「消(け)せない。」增(ふ)えすぎた空気(くうき) |
| [03:16.800] | 重(かさ)ねすぎた記憶(きおく)と |
| [03:22.200] | その手(て)もその髮(かみ)も |
| [03:26.500] | あなたが残(のこ)した 光(ひかり)と影(かげ)はあまりにも |
| [03:36.000] | 大(おお)きすぎるのでした |
| [03:46.500] | 深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の中(なか)で |
| [00:00.00] | zuo qu : YOSHIAKI DEWA |
| [00:01.00] | zuo ci : MANAMI WATANABE |
| [00:16.800] | shen shen sen zhong |
| [00:23.000] | xiang ai |
| [00:29.500] | ri mian ying tan |
| [00:36.000] | xiao |
| [00:42.000] | chu shou shen |
| [00:48.500] | meng zhou wu |
| [00:55.000] | hui |
| [01:00.000] | xiang |
| [01:05.500] | mian ye du |
| [01:09.800] | can guang ying zhong |
| [01:19.300] | bao qi |
| [01:25.900] | jiao shen xi ri |
| [01:38.000] | luo zu ai can hai |
| [01:44.000] | ta shen chi |
| [01:50.500] | chu shou |
| [01:56.800] | sheng |
| [02:03.500] | ai. jie |
| [02:08.500] | bei feng |
| [02:13.500] | xiao |
| [02:18.000] | kong gao he |
| [02:27.500] | ri yin xiang |
| [02:55.500] | er du chu jing se |
| [03:01.500] | liu chu |
| [03:11.500] | xiao. zeng kong qi |
| [03:16.800] | zhong ji yi |
| [03:22.200] | shou fa |
| [03:26.500] | can guang ying |
| [03:36.000] | da |
| [03:46.500] | shen shen sen zhong |
| [00:00.00] | zuò qǔ : YOSHIAKI DEWA |
| [00:01.00] | zuò cí : MANAMI WATANABE |
| [00:16.800] | shēn shēn sēn zhōng |
| [00:23.000] | xiāng ài |
| [00:29.500] | rì miàn yǐng tàn |
| [00:36.000] | xiào |
| [00:42.000] | chù shǒu shēn |
| [00:48.500] | méng zhòu wǔ |
| [00:55.000] | huì |
| [01:00.000] | xiǎng |
| [01:05.500] | mián yè dù |
| [01:09.800] | cán guāng yǐng zhōng |
| [01:19.300] | bāo qì |
| [01:25.900] | jiāo shěn xī rì |
| [01:38.000] | luǒ zú ài cán hái |
| [01:44.000] | tà shèn chì |
| [01:50.500] | chù shǒu |
| [01:56.800] | shēng |
| [02:03.500] | ài. jiè |
| [02:08.500] | bei fēng |
| [02:13.500] | xiāo |
| [02:18.000] | kōng gāo hé |
| [02:27.500] | rì yīn xiàng |
| [02:55.500] | èr dù chù jǐng sè |
| [03:01.500] | liú chū |
| [03:11.500] | xiāo. zēng kōng qì |
| [03:16.800] | zhòng jì yì |
| [03:22.200] | shǒu fà |
| [03:26.500] | cán guāng yǐng |
| [03:36.000] | dà |
| [03:46.500] | shēn shēn sēn zhōng |
| [00:16.800] | 在这深邃的森林中 |
| [00:23.000] | 淡淡馨香 如此令人欣喜 |
| [00:29.500] | 寻找着岁月的身影 |
| [00:36.000] | 不经意间 看见你的笑颜 |
| [00:42.000] | 伸出手去想要触摸 |
| [00:48.500] | 却纷飞凋散于缥缈天空 |
| [00:55.000] | 一直好想见你 |
| [01:00.000] | 一直难舍思念 |
| [01:05.500] | 渡过一个个辗转难眠的夜晚 |
| [01:09.800] | 沐浴在你所残留的光与影中 |
| [01:19.300] | 独自默默哭泣 |
| [01:25.900] | 夕阳西下 无能的我默默承受 |
| [01:38.000] | 赤着双足 踏过这片爱的残骸 |
| [01:44.000] | 只余赤红血色 渐渐蔓延 |
| [01:50.500] | 举起手来想要触摸 |
| [01:56.800] | 耳边却回荡起你的声音 |
| [02:03.500] | "我爱你"如今无法传达的歌声 |
| [02:08.500] | 早已随风而去 |
| [02:13.500] | 消逝在遥远彼方 |
| [02:18.000] | 曾经的沙漏 即使抛上高空 |
| [02:27.500] | 往日的音律也无法重现 |
| [02:55.500] | 再也无法触及的景色 |
| [03:01.500] | 从心头潺潺流出 |
| [03:11.500] | "难以抹去"愈加沉重的空气 |
| [03:16.800] | 交叠的记忆 |
| [03:22.200] | 你的指尖 你的发梢 |
| [03:26.500] | 你所残留的光与影 |
| [03:36.000] | 是如此令我难以承受 |
| [03:46.500] | 在这片深邃的森林中 |