揺れる梦の记忆はいつも | |
孤独な夜 | |
暗い闇に怯えて | |
泣いている迷い子の祈りは届くの? | |
だからどうか歌をやめないで | |
镜の向こう侧で 私の名前を呼んで | |
现に繋ぎとめる | |
その唇が纺ぐ言の叶 响く旋律(メロディ) | |
Ah 导く光 | |
永い时の记忆は | |
折り重なるヴェールのよう | |
消えてしまう事もなく | |
ただ 远い世界を时间を 彷徨い続けるでしょう | |
再び巡り会う事信じて | |
镜の向こう侧で “私”を探して漂うの | |
答えは遥か彼方 | |
それは死でなく永远の眠り | |
谁かの纺ぐ糸が 心を络めてくれたら | |
信じていいのでしょうか | |
终わらぬ现の梦から Ah 响く旋律(メロディ) | |
Ah 色褪せぬ光を… |
yao meng ji yi | |
gu du ye | |
an an qie | |
qi mi zi qi jie? | |
ge | |
jing xiang ce si ming qian hu | |
xian ji | |
chun fang yan ye xiang xuan lv | |
Ah dao guang | |
yong shi ji yi | |
zhe zhong | |
xiao shi | |
yuan shi jie shi jian pang huang xu | |
zai xun hui shi xin | |
jing xiang ce " si" tan piao | |
da yao bi fang | |
si yong yuan mian | |
shui fang mi xin luo | |
xin | |
zhong xian meng Ah xiang xuan lv | |
Ah se tui guang |
yáo mèng jì yì | |
gū dú yè | |
àn àn qiè | |
qì mí zi qí jiè? | |
gē | |
jìng xiàng cè sī míng qián hū | |
xiàn jì | |
chún fǎng yán yè xiǎng xuán lǜ | |
Ah dǎo guāng | |
yǒng shí jì yì | |
zhé zhòng | |
xiāo shì | |
yuǎn shì jiè shí jiān páng huáng xu | |
zài xún huì shì xìn | |
jìng xiàng cè " sī" tàn piào | |
dá yáo bǐ fāng | |
sǐ yǒng yuǎn mián | |
shuí fǎng mì xīn luò | |
xìn | |
zhōng xiàn mèng Ah xiǎng xuán lǜ | |
Ah sè tuì guāng |
[00:13.544] | 摇曳的梦中记忆总是 |
[00:28.356] | 孤独的夜晚 |
[00:37.290] | 害怕黑暗 |
[00:47.242] | 哭泣的迷路的孩子的祈祷能传达到吗 |
[01:01.557] | 所以请不要停止歌唱 |
[01:09.446] | 在镜子的对面呼唤我的名字 |
[01:21.646] | 保持住 |
[01:27.523] | 那双唇编织的言语 回响的旋律 |
[01:39.827] | 啊 引导之光 |
[01:47.115] | 永远的记忆 |
[01:55.971] | 像面纱一样重叠在一起 |
[02:09.110] | 也不会消失 |
[02:19.690] | 只是 在遥远的世界中时间会继续彷徨吧 |
[02:34.057] | 相信会再次邂逅 |
[02:45.603] | 在镜子的对面“我”寻找着 |
[02:57.593] | 漂浮的答案在遥远的彼方 |
[03:03.445] | 那不是死而是永眠 |
[03:09.584] | 谁纺的线若能将心缠绕 |
[03:21.417] | 我可以相信吗 |
[03:27.477] | 从不会终结的现实的梦中 啊 回响的旋律 |
[03:39.572] | 啊 永不褪色的光芒 |