| |
瞬きも出来ない程の COOLな刺激が欲しいのさ | |
BURN BURN | |
今夜くすぶり续けてる お前のそいつに火を付ける | |
BURN BURN BURN IT! | |
退屈すぎて变わらない この世界中 今夜すべて 燃やせ 燃やせ | |
BURN BURN | |
もっと血がたぎるくらい | |
高まるこの鼓动は 始まりの予感 | |
今その绝顶へ 登りつめる | |
NO ONE CAN STOP IT! | |
そう俺はパイロマニア 张り付けにするなら 明日の午后にしてくれ | |
BURN BURN BURN IT! | |
もっと血がたぎるくらい もっと震えるくらい | |
君の望み通り 今夜 天使が舞い降りる | |
俺の见る梦が 君には恶梦 ならば | |
君の望み通り 今夜 天使が火を放つ | |
その恶梦のように |
shun chu lai cheng COOL ci ji yu | |
BURN BURN | |
jin ye xu qian huo fu | |
BURN BURN BURN IT! | |
tui qu bian shi jie zhong jin ye ran ran | |
BURN BURN | |
xue | |
gao gu dong shi yu gan | |
jin jue ding deng | |
NO ONE CAN STOP IT! | |
an zhang fu ming ri wu hou | |
BURN BURN BURN IT! | |
xue zhen | |
jun wang tong jin ye tian shi wu jiang | |
an jian meng jun e meng | |
jun wang tong jin ye tian shi huo fang | |
e meng |
shùn chū lái chéng COOL cì jī yù | |
BURN BURN | |
jīn yè xù qián huǒ fù | |
BURN BURN BURN IT! | |
tuì qū biàn shì jiè zhōng jīn yè rán rán | |
BURN BURN | |
xuè | |
gāo gǔ dòng shǐ yǔ gǎn | |
jīn jué dǐng dēng | |
NO ONE CAN STOP IT! | |
ǎn zhāng fù míng rì wǔ hòu | |
BURN BURN BURN IT! | |
xuè zhèn | |
jūn wàng tōng jīn yè tiān shǐ wǔ jiàng | |
ǎn jiàn mèng jūn è mèng | |
jūn wàng tōng jīn yè tiān shǐ huǒ fàng | |
è mèng |