[00:20.81] |
弱ってたこの身体から |
[00:25.48] |
零れ落ちた刺が足元を飾り |
[00:30.26] |
立ちすくんだまま |
[00:32.60] |
映った鏡の |
[00:35.00] |
いくつものヒビに文句も言えずに |
[00:39.92] |
私は何処に |
[00:42.49] |
引きずられてゆくの? |
[00:45.70] |
誰か言って |
[00:48.05] |
激しく揺さぶって |
[00:50.23] |
「もう失うものなど無い」と |
[00:55.41] |
1人にしないで |
[00:57.63] |
どうか夜が明けるなら |
[01:01.83] |
私を現実(いま)ごと連れ去って |
[01:07.99] |
下さい |
[01:12.86] |
|
[01:19.29] |
温かく愛おしい声も |
[01:23.95] |
増えてく擦り傷にさえ |
[01:26.37] |
敵わなくなって |
[01:28.73] |
だらだらと残した |
[01:31.28] |
わずかな奇跡を |
[01:33.55] |
何度も振り返り確認したり |
[01:38.44] |
私はどうして |
[01:40.86] |
夢をみないのだろう? |
[01:44.19] |
誰か言って |
[01:46.51] |
上手く信じさせて |
[01:48.72] |
「全ては狂っているんだから」と |
[01:53.89] |
1人にしないで |
[01:56.14] |
神様 貴方がいるなら |
[02:00.31] |
私を遠くへ逃がして |
[02:06.76] |
下さい |
[02:09.39] |
|
[02:27.16] |
Somebody, oh tell me |
[02:31.96] |
Defend me from entirely |
[02:36.80] |
Somebody, oh tell me |
[02:41.71] |
Baby, shout to me |
[02:44.11] |
|
[02:47.59] |
誰か言って |
[02:49.86] |
激しく揺さぶって |
[02:52.15] |
「もう失うものなど無い」と |
[02:57.24] |
1人にしないで |
[02:59.53] |
どうか夜が明けるなら |
[03:04.93] |
どうか夜が明けるなら |
[03:12.04] |
誰か言って |
[03:14.26] |
上手く信じさせて |
[03:16.50] |
「全ては狂っているんだから」と |
[03:21.58] |
1人にしないで |
[03:23.93] |
神様 貴方がいるなら |
[03:28.05] |
私を遠くへ逃がして |
[03:34.26] |
下さい |
[03:39.06] |
|
[04:12.70] |
|
[04:28.56] |
終わり |
[00:20.81] |
ruo shen ti |
[00:25.48] |
ling luo ci zu yuan shi |
[00:30.26] |
li |
[00:32.60] |
ying jing |
[00:35.00] |
wen ju yan |
[00:39.92] |
si he chu |
[00:42.49] |
yin? |
[00:45.70] |
shui yan |
[00:48.05] |
ji yao |
[00:50.23] |
shi wu |
[00:55.41] |
ren |
[00:57.63] |
ye ming |
[01:01.83] |
si xian shi lian qu |
[01:07.99] |
xia |
[01:12.86] |
|
[01:19.29] |
wen ai sheng |
[01:23.95] |
zeng ca shang |
[01:26.37] |
di |
[01:28.73] |
can |
[01:31.28] |
qi ji |
[01:33.55] |
he du zhen fan que ren |
[01:38.44] |
si |
[01:40.86] |
meng? |
[01:44.19] |
shui yan |
[01:46.51] |
shang shou xin |
[01:48.72] |
quan kuang |
[01:53.89] |
ren |
[01:56.14] |
shen yang gui fang |
[02:00.31] |
si yuan tao |
[02:06.76] |
xia |
[02:09.39] |
|
[02:27.16] |
Somebody, oh tell me |
[02:31.96] |
Defend me from entirely |
[02:36.80] |
Somebody, oh tell me |
[02:41.71] |
Baby, shout to me |
[02:44.11] |
|
[02:47.59] |
shui yan |
[02:49.86] |
ji yao |
[02:52.15] |
shi wu |
[02:57.24] |
ren |
[02:59.53] |
ye ming |
[03:04.93] |
ye ming |
[03:12.04] |
shui yan |
[03:14.26] |
shang shou xin |
[03:16.50] |
quan kuang |
[03:21.58] |
ren |
[03:23.93] |
shen yang gui fang |
[03:28.05] |
si yuan tao |
[03:34.26] |
xia |
[03:39.06] |
|
[04:12.70] |
|
[04:28.56] |
zhong |
[00:20.81] |
ruò shēn tǐ |
[00:25.48] |
líng luò cì zú yuán shì |
[00:30.26] |
lì |
[00:32.60] |
yìng jìng |
[00:35.00] |
wén jù yán |
[00:39.92] |
sī hé chǔ |
[00:42.49] |
yǐn? |
[00:45.70] |
shuí yán |
[00:48.05] |
jī yáo |
[00:50.23] |
shī wú |
[00:55.41] |
rén |
[00:57.63] |
yè míng |
[01:01.83] |
sī xiàn shí lián qù |
[01:07.99] |
xià |
[01:12.86] |
|
[01:19.29] |
wēn ài shēng |
[01:23.95] |
zēng cā shāng |
[01:26.37] |
dí |
[01:28.73] |
cán |
[01:31.28] |
qí jī |
[01:33.55] |
hé dù zhèn fǎn què rèn |
[01:38.44] |
sī |
[01:40.86] |
mèng? |
[01:44.19] |
shuí yán |
[01:46.51] |
shàng shǒu xìn |
[01:48.72] |
quán kuáng |
[01:53.89] |
rén |
[01:56.14] |
shén yàng guì fāng |
[02:00.31] |
sī yuǎn táo |
[02:06.76] |
xià |
[02:09.39] |
|
[02:27.16] |
Somebody, oh tell me |
[02:31.96] |
Defend me from entirely |
[02:36.80] |
Somebody, oh tell me |
[02:41.71] |
Baby, shout to me |
[02:44.11] |
|
[02:47.59] |
shuí yán |
[02:49.86] |
jī yáo |
[02:52.15] |
shī wú |
[02:57.24] |
rén |
[02:59.53] |
yè míng |
[03:04.93] |
yè míng |
[03:12.04] |
shuí yán |
[03:14.26] |
shàng shǒu xìn |
[03:16.50] |
quán kuáng |
[03:21.58] |
rén |
[03:23.93] |
shén yàng guì fāng |
[03:28.05] |
sī yuǎn táo |
[03:34.26] |
xià |
[03:39.06] |
|
[04:12.70] |
|
[04:28.56] |
zhōng |
[00:20.81] |
从衰弱的身体中 |
[00:25.48] |
脱落的刺装饰着脚下 |
[00:30.26] |
就这样呆站着不动 |
[00:32.60] |
照映在镜中的 |
[00:35.00] |
在很多日子中不发怨言 |
[00:39.92] |
此时的我 |
[00:42.49] |
将被带往何方? |
[00:45.70] |
有人在说道 |
[00:48.05] |
他的语气很激烈震撼 |
[00:50.23] |
已经没有什么可失去的了 |
[00:55.41] |
请不要留下我独自一人 |
[00:57.63] |
如果天亮的话 |
[01:01.83] |
请把我和我的现实都带走 |
[01:07.99] |
|
[01:19.29] |
温暖而又惹人怜爱的声音 |
[01:23.95] |
就连不断增长的烦恼 |
[01:26.37] |
都敌不过 |
[01:28.73] |
没完没了的残留下来 |
[01:31.28] |
屡屡回首 |
[01:33.55] |
确认那一丝丝的奇迹 |
[01:38.44] |
为何我 |
[01:40.86] |
梦不到呢? |
[01:44.19] |
有人在说道 |
[01:46.51] |
在巧妙的让人相信着 |
[01:48.72] |
因为一切都失常了 |
[01:53.89] |
请不要留下我独自一人 |
[01:56.14] |
神啊 如果您存在的话 |
[02:00.31] |
请把我放归远方 |
[02:06.76] |
|
[02:27.16] |
有人 告诉我 |
[02:31.96] |
Defend me from entirely |
[02:36.80] |
有人 告诉我 |
[02:41.71] |
宝贝 呼唤我 |
[02:47.59] |
有人在说道 |
[02:49.86] |
他的语气很激烈震撼 |
[02:52.15] |
已经没有什么可失去的了 |
[02:57.24] |
请不要留下我独自一人 |
[02:59.53] |
如果天亮的话 |
[03:04.93] |
如果天亮的话 |
[03:12.04] |
有人在说道 |
[03:14.26] |
在巧妙的让人相信着 |
[03:16.50] |
因为一切都失常了 |
[03:21.58] |
请不要留下我独自一人 |
[03:23.93] |
神啊 如果您存在的话 |
[03:28.05] |
请把我放归远方 |
[03:34.26] |
|
[04:28.56] |
结束 |