歌曲 | 追想のオルゴール |
歌手 | mothy |
专辑 | EVILS COURT |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 惡ノP |
[00:00.00] | 作词 : 惡ノP |
[00:00.000] | 追想のオルゴール |
[00:03.000] | 作词·作曲:mothy_悪ノ |
[00:06.000] | 唄:巡音ルカ |
[00:09.000] | |
[00:17.009] | 金色のぜんまいが 歪んだオルゴール |
[00:25.344] | 鳴らないメロディーは愛の |
[00:34.696] | 歴史の陰に消えたオルゴール |
[00:41.891] | 开かれる事のない |
[00:49.347] | |
[01:07.321] | 彼の作ったオルゴールは他の誰よりも |
[01:15.402] | 綺麗な音を鳴らしてた |
[01:20.122] | |
[01:23.664] | 人々は彼のことを尊敬の念を込めて |
[01:32.091] | 「ぜんまい使い(クロックワーカー)」と呼んだ |
[01:36.815] | |
[01:40.732] | 愛する婚约者と 大事な |
[01:49.076] | 「自分は幸せ者だ」と彼は神に感谢した |
[01:57.684] | |
[01:59.249] | 二人の為に作ろう 愛をこめて |
[02:07.594] | とびきり上等なオルゴール |
[02:14.904] | |
[02:16.993] | これからの未来に幸多かれと |
[02:24.286] | 彼はオルゴールに思いを诘めた |
[02:31.602] | |
[02:32.604] | 今はもう鳴る事のないオルゴール |
[02:40.904] | |
[03:00.046] | この国ではより强い魔术の才能を持つ者が |
[03:08.124] | 王となり全てを手に入れる |
[03:12.829] | |
[03:16.476] | 新たな支配者候补として选ばれたのは |
[03:24.820] | 婚约者と |
[03:31.604] | |
[03:33.333] | 歯车が狂い始めた 憎しみ合う |
[03:41.695] | 魔术など存在しなければ仲良く暮らせたのに |
[03:50.384] | |
[03:51.819] | 最悪の结末 彼が見たものは |
[04:00.240] | 血に染まった作りかけのオルゴール |
[04:09.707] | 倒れている女と 泣き叫ぶ |
[04:17.707] | どちらも愛してた 愛してたのに |
[04:24.300] | |
[04:25.342] | 今はもう鳴る事のないオルゴール |
[04:33.690] | |
[04:35.755] | かつて國があった場所 今は |
[04:43.946] | 正気を失った老人 何かを作る |
[04:50.928] | |
[04:53.234] | 何を作っているのかと旅人が寻ねた |
[05:00.800] | 老人 は答える オルゴールだと |
[05:07.610] | |
[05:09.696] | だけどそれは/n |
[05:12.301] | ただのガラクタにしか |
[05:18.045] | 薄汚れた黒い箱だった |
[05:26.395] | 終わり |
[00:00.00] | zuo qu : e P |
[00:00.00] | zuo ci : e P |
[00:00.000] | zhui xiang |
[00:03.000] | zuo ci zuo qu: mothy_ e |
[00:06.000] | bei: xun yin |
[00:09.000] | |
[00:17.009] | jin se wai |
[00:25.344] | ming ai |
[00:34.696] | li shi yin xiao |
[00:41.891] | kai shi |
[00:49.347] | |
[01:07.321] | bi zuo ta shui |
[01:15.402] | qi li yin ming |
[01:20.122] | |
[01:23.664] | ren bi zun jing nian ru |
[01:32.091] | shi hu |
[01:36.815] | |
[01:40.732] | ai hun yue zhe da shi |
[01:49.076] | zi fen xing zhe bi shen gan xie |
[01:57.684] | |
[01:59.249] | er ren wei zuo ai |
[02:07.594] | shang deng |
[02:14.904] | |
[02:16.993] | wei lai xing duo |
[02:24.286] | bi si ji |
[02:31.602] | |
[02:32.604] | jin ming shi |
[02:40.904] | |
[03:00.046] | guo qiang mo shu cai neng chi zhe |
[03:08.124] | wang quan shou ru |
[03:12.829] | |
[03:16.476] | xin zhi pei zhe hou bu xuan |
[03:24.820] | hun yue zhe |
[03:31.604] | |
[03:33.333] | chi che kuang shi zeng he |
[03:41.695] | mo shu cun zai zhong liang mu |
[03:50.384] | |
[03:51.819] | zui e jie mo bi jian |
[04:00.240] | xue ran zuo |
[04:09.707] | dao nv qi jiao |
[04:17.707] | ai ai |
[04:24.300] | |
[04:25.342] | jin ming shi |
[04:33.690] | |
[04:35.755] | guo chang suo jin |
[04:43.946] | zheng qi shi lao ren he zuo |
[04:50.928] | |
[04:53.234] | he zuo lv ren xun |
[05:00.800] | lao ren da |
[05:07.610] | |
[05:09.696] | n |
[05:12.301] | |
[05:18.045] | bao wu hei xiang |
[05:26.395] | zhong |
[00:00.00] | zuò qǔ : è P |
[00:00.00] | zuò cí : è P |
[00:00.000] | zhuī xiǎng |
[00:03.000] | zuò cí zuò qǔ: mothy_ è |
[00:06.000] | bei: xún yīn |
[00:09.000] | |
[00:17.009] | jīn sè wāi |
[00:25.344] | míng ài |
[00:34.696] | lì shǐ yīn xiāo |
[00:41.891] | kāi shì |
[00:49.347] | |
[01:07.321] | bǐ zuò tā shuí |
[01:15.402] | qǐ lì yīn míng |
[01:20.122] | |
[01:23.664] | rén bǐ zūn jìng niàn ru |
[01:32.091] | shǐ hū |
[01:36.815] | |
[01:40.732] | ài hūn yuē zhě dà shì |
[01:49.076] | zì fēn xìng zhě bǐ shén gǎn xiè |
[01:57.684] | |
[01:59.249] | èr rén wèi zuò ài |
[02:07.594] | shàng děng |
[02:14.904] | |
[02:16.993] | wèi lái xìng duō |
[02:24.286] | bǐ sī jí |
[02:31.602] | |
[02:32.604] | jīn míng shì |
[02:40.904] | |
[03:00.046] | guó qiáng mó shù cái néng chí zhě |
[03:08.124] | wáng quán shǒu rù |
[03:12.829] | |
[03:16.476] | xīn zhī pèi zhě hòu bǔ xuǎn |
[03:24.820] | hūn yuē zhě |
[03:31.604] | |
[03:33.333] | chǐ chē kuáng shǐ zēng hé |
[03:41.695] | mó shù cún zài zhòng liáng mù |
[03:50.384] | |
[03:51.819] | zuì è jié mò bǐ jiàn |
[04:00.240] | xuè rǎn zuò |
[04:09.707] | dào nǚ qì jiào |
[04:17.707] | ài ài |
[04:24.300] | |
[04:25.342] | jīn míng shì |
[04:33.690] | |
[04:35.755] | guó chǎng suǒ jīn |
[04:43.946] | zhèng qì shī lǎo rén hé zuò |
[04:50.928] | |
[04:53.234] | hé zuò lǚ rén xún |
[05:00.800] | lǎo rén dá |
[05:07.610] | |
[05:09.696] | n |
[05:12.301] | |
[05:18.045] | báo wū hēi xiāng |
[05:26.395] | zhōng |
追想のオルゴール | |
詞:mothy_悪ノP | |
[00:17.009] | 金色的發條歪曲了的八音盒 |
[00:25.344] | 無法奏出的旋律 是愛之歌 |
[00:34.696] | 在歷史的陰影中消失的八音盒 |
[00:41.891] | 無法打開的寶石盒子 |
[00:49.347] | |
[01:07.321] | 他所做出的八音盒 |
[01:15.402] | 能奏出比什麼都要美妙的旋律 |
[01:23.664] | 人們懷著尊敬將他稱作 clock worker |
[01:40.732] | 心愛的婚約者 重要的妹妹 |
[01:49.076] | “自己是幸福的人”他向神感謝道 |
[01:59.249] | 為兩人做的 灌注了愛的 |
[02:07.594] | 極其上等的八音盒 |
[02:16.993] | 希望今後的日子更加幸福 |
[02:24.286] | 他將心願注入了八音盒 |
[02:32.604] | 現在已經無法發出聲音的八音盒 |
[03:00.046] | 這個國家裡 由魔術能力最強的人來 |
[03:08.124] | 成為國王 得到一切 |
[03:16.476] | 選出來的新的支配者的候補人是 |
[03:24.820] | 婚約者和妹妹 |
[03:33.333] | 齒輪開始瘋狂 兩人反目成仇 |
[03:41.695] | 如果魔術不曾存在的話還是能和睦地生活 |
[03:51.819] | 最壞的結果 他看見的是 |
[04:00.240] | 染上了鮮血的八音盒 |
[04:09.707] | 倒下的女人 哭叫著的女人 |
[04:17.707] | 無論哪個都愛著 儘管那麼愛著 |
[04:25.342] | 現在已經無法發出聲音的八音盒 |
[04:35.755] | 國家曾經存在的地方 現在已經成了廢墟 |
[04:43.946] | 精神失常的老人 正在做著什麼 |
[04:53.234] | 在做什麼呢 旅人問道 |
[05:00.800] | 老人回答說 是八音盒 |
[05:09.696] | 但是那只是 |
[05:12.301] | 無法看成垃圾以外的東西的 |
[05:18.045] | 有點臟的黑盒子 |