[00:20.87] |
生まれてきたのなら |
[00:27.38] |
一掴みの幸せを |
[00:34.11] |
終わって逝くのなら |
[00:40.72] |
一掴みの想い出を |
[00:46.11] |
流れていく空の青 |
[00:53.74] |
こぼれ落ちてゆく夕日 |
[01:00.73] |
ああ 何も無い心を満たすのは |
[01:09.76] |
私の願い |
[01:14.07] |
愛おしい誰かの代わりに |
[01:20.61] |
この命 捧げてもいい |
[01:27.37] |
産み落とす痛みも無いまま |
[01:34.01] |
この世界を 彷徨うだけ |
[01:40.69] |
ただ 在るが儘に |
[01:46.02] |
|
[02:04.17] |
“憶えていなくても |
[02:10.67] |
巡り巡り逢いに来て |
[02:17.33] |
あなたを見つけたら |
[02:23.94] |
永遠の誓い交わしましょう” |
[02:29.44] |
果たせない約束を |
[02:37.22] |
いつまで重ねてゆくの? |
[02:44.02] |
ああ 何も無い未来に続いていく |
[02:53.21] |
ふたりの願い |
[02:57.37] |
愛おしいあなたの代わりに |
[03:03.97] |
この涙 流してもいい |
[03:10.66] |
静寂の最期も迎えず |
[03:17.30] |
次の時代 待ち侘びている |
[03:24.04] |
想い抱いて |
[03:29.78] |
|
[04:00.76] |
愛おしい誰かの代わりに |
[04:07.35] |
この命 捧げてもいい |
[04:13.92] |
愛おしい私の願いは |
[04:20.59] |
この世界を 彷徨うだけ |
[04:27.39] |
ただ 在るが儘に |
[04:33.91] |
|
[04:51.57] |
|
[00:20.87] |
sheng |
[00:27.38] |
yi guai xing |
[00:34.11] |
zhong shi |
[00:40.72] |
yi guai xiang chu |
[00:46.11] |
liu kong qing |
[00:53.74] |
luo xi ri |
[01:00.73] |
he wu xin man |
[01:09.76] |
si yuan |
[01:14.07] |
ai shui dai |
[01:20.61] |
ming peng |
[01:27.37] |
chan luo tong wu |
[01:34.01] |
shi jie pang huang |
[01:40.69] |
zai jin |
[01:46.02] |
|
[02:04.17] |
" yi |
[02:10.67] |
xun xun feng lai |
[02:17.33] |
jian |
[02:23.94] |
yong yuan shi jiao" |
[02:29.44] |
guo yue shu |
[02:37.22] |
zhong? |
[02:44.02] |
he wu wei lai xu |
[02:53.21] |
yuan |
[02:57.37] |
ai dai |
[03:03.97] |
lei liu |
[03:10.66] |
jing ji zui qi ying |
[03:17.30] |
ci shi dai dai cha |
[03:24.04] |
xiang bao |
[03:29.78] |
|
[04:00.76] |
ai shui dai |
[04:07.35] |
ming peng |
[04:13.92] |
ai si yuan |
[04:20.59] |
shi jie pang huang |
[04:27.39] |
zai jin |
[04:33.91] |
|
[04:51.57] |
|
[00:20.87] |
shēng |
[00:27.38] |
yī guāi xìng |
[00:34.11] |
zhōng shì |
[00:40.72] |
yī guāi xiǎng chū |
[00:46.11] |
liú kōng qīng |
[00:53.74] |
luò xī rì |
[01:00.73] |
hé wú xīn mǎn |
[01:09.76] |
sī yuàn |
[01:14.07] |
ài shuí dài |
[01:20.61] |
mìng pěng |
[01:27.37] |
chǎn luò tòng wú |
[01:34.01] |
shì jiè páng huáng |
[01:40.69] |
zài jǐn |
[01:46.02] |
|
[02:04.17] |
" yì |
[02:10.67] |
xún xún féng lái |
[02:17.33] |
jiàn |
[02:23.94] |
yǒng yuǎn shì jiāo" |
[02:29.44] |
guǒ yuē shù |
[02:37.22] |
zhòng? |
[02:44.02] |
hé wú wèi lái xu |
[02:53.21] |
yuàn |
[02:57.37] |
ài dài |
[03:03.97] |
lèi liú |
[03:10.66] |
jìng jì zuì qī yíng |
[03:17.30] |
cì shí dài dài chà |
[03:24.04] |
xiǎng bào |
[03:29.78] |
|
[04:00.76] |
ài shuí dài |
[04:07.35] |
mìng pěng |
[04:13.92] |
ài sī yuàn |
[04:20.59] |
shì jiè páng huáng |
[04:27.39] |
zài jǐn |
[04:33.91] |
|
[04:51.57] |
|
[00:20.87] |
如果你已经出生 |
[00:27.38] |
请赐予我一捧幸福 |
[00:34.11] |
如果你终将消逝 |
[00:40.72] |
请赐予我一捧回忆 |
[00:46.11] |
流动的青空 |
[00:53.74] |
洒落的夕阳 |
[01:00.73] |
啊 有什么填满了空洞的心灵 |
[01:09.76] |
是我的愿望 |
[01:14.07] |
愿意为深爱着的谁 |
[01:20.61] |
献上这份生命 |
[01:27.37] |
并没有诞生的痛苦 |
[01:34.01] |
在这个世界徘徊 |
[01:40.69] |
只以我存在的面目 |
[02:04.17] |
“即便不曾记得 |
[02:10.67] |
我也会反复寻找着你 |
[02:17.33] |
如果我找到了你 |
[02:23.94] |
那就许下永恒的誓言吧" |
[02:29.44] |
无法实现的约定 |
[02:37.22] |
总是不断地重复着 |
[02:44.02] |
啊 什么也没有的未来持续着 |
[02:53.21] |
我们两个人的愿望 |
[02:57.37] |
愿意为深爱着的你 |
[03:03.97] |
流下这滴泪 |
[03:10.66] |
无法迎接寂静的最终 |
[03:17.30] |
下一个时代仍然在苦苦等待 |
[03:24.04] |
带着这份思念 |
[04:00.76] |
愿意为深爱着的谁 |
[04:07.35] |
献上这份生命 |
[04:13.92] |
深爱着的我愿望是 |
[04:20.59] |
在这个世界徘徊 |
[04:27.39] |
只以我存在的面目 |