石畳の緋き悪魔

石畳の緋き悪魔 歌词

歌曲 石畳の緋き悪魔
歌手 Sound Horizon
专辑 Chronology [2005-2010]
下载 Image LRC TXT
[00:19.240] 残酷な『永遠』という苦い毒を、喰ラウ覚悟を決めたから、共ニ生キヨウ
[00:35.240] 『争いの歴史は駈け廻る——』(The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of eye.)
[00:49.240] 風は彼の地に 《支配者》(おうじゃ)を運び続けたが
[00:56.370] 刹那の瞬きの間に 誰もが皆立ち去った
[01:03.610] 歴史が騙らざる 戦火の叙事詩(うた)を詠いましょう
[01:10.930] 敗は大地に倒れ 幾度も花を散らす
[01:18.540] 千の孤独が 蝕む檻の中から
[01:25.170] 朽ちゆく其の身を 解き放った緋き《焔》(ひかり)
[01:42.800] 約束されざる文字をも巻き込んで《悪魔》は詠う(The Demon sings. Giving words without a promise.)
[01:49.600] 時は彼の地に 《観測者》(ふうしゃ)を廻し続けたが
[01:57.130] 刹那の輝きを手に 季節は唯過ぎ去った
[02:04.660] 歴史が語らざる 戦渦の叙情詩(うた)を詠いましょう
[02:11.520] 灰は大地に環り 幾度も花を咲かす
[02:19.190] 千の責苦が 苛む檻の外へと
[02:26.290] 朽ちゆく其の身を 解き放った緋き《焔》(ひかり)
[02:35.260] 《美シキ夜ノ娘》(Layla)、君ガ愛スモノ全テ、其ノ腕ヲスリ抜ケル
[02:42.250] 流レル《雫》(ナミダ)が、河ニナル前ニ、契約(チカイ)ノ接吻(クチヅケ)ヲ
[02:49.640] 《美シキ夜ノ娘》(Layla)、君ガ望ムモノ全テ、其ノ腕ヲ振リ払ウ
[02:56.700] 哀シイ時代ト諦メ顔デ、無力ニ嘆クノカ? 君ニ今、敢エテ問オウ——
[03:18.680] 【封印の蒼(The sealed aqua blue)】←→【解放の緋(The liberated ruby red)】
[03:33.070] 石畳を突き抜けて双つの焔は踊る(Escaped from dungeon. The two flames danced on its board.)
[03:39.290] 時間ニ直キ去リニサレタ、長過ギル闇ノ中デ
[03:53.410] 名前サエ忘レテイタ、君ノ《焔》(ヒカリ)見ル迄ハ、君ガ呼ンデクレル迄ハ——
[04:08.090] ダ·カ·ラ——
[04:10.790] 君ヲ害スモノ全テ、此ノ腕デ退ケヨウ
[04:17.590] 流レル《滴》(チシオ)が、河ニナル迄ニ、全テヲ終ワラセヨウ
[04:25.470] 《美シキ夜ノ娘》(Layla)、君ガ憎ムモノ全テ、此ノ腕デ滅ボソウ
[04:39.870] 君ニ今、敢エテ問オウ——
[04:46.430] (The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of an eye.
[00:19.240] can ku yong yuan ku du can jue wu jue gong sheng
[00:35.240] zheng li shi qu hui The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of eye.
[00:49.240] feng bi di zhi pei zhe yun xu
[00:56.370] cha na shun jian shui jie li qu
[01:03.610] li shi pian zhan huo xu shi shi yong
[01:10.930] bai da di dao ji du hua san
[01:18.540] qian gu du shi kan zhong
[01:25.170] xiu qi shen jie fang fei yan
[01:42.800] yue shu wen zi juan ru e mo yong The Demon sings. Giving words without a promise.
[01:49.600] shi bi di guan ce zhe hui xu
[01:57.130] cha na hui shou ji jie wei guo qu
[02:04.660] li shi yu zhan wo xu qing shi yong
[02:11.520] hui da di huan ji du hua xiao
[02:19.190] qian ze ku ke kan wai
[02:26.290] xiu qi shen jie fang fei yan
[02:35.260] mei ye niang Layla jun ai quan qi wan ba
[02:42.250] liu na he qian qi yue jie wen
[02:49.640] mei ye niang Layla jun wang quan qi wan zhen fan
[02:56.700] ai shi dai di yan wu li tan? jun jin gan wen
[03:18.680] feng yin cang The sealed aqua blue jie fang fei The liberated ruby red
[03:33.070] shi die tu ba shuang yan yong Escaped from dungeon. The two flames danced on its board.
[03:39.290] shi jian zhi qu zhang guo an zhong
[03:53.410] ming qian wang jun yan jian qi jun hu qi
[04:08.090]
[04:10.790] jun hai quan ci wan tui
[04:17.590] liu di he qi quan zhong
[04:25.470] mei ye niang Layla jun zeng quan ci wan mie
[04:39.870] jun jin gan wen
[04:46.430] The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of an eye.
[00:19.240] cán kù yǒng yuǎn kǔ dú cān jué wù jué gòng shēng
[00:35.240] zhēng lì shǐ qū huí The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of eye.
[00:49.240] fēng bǐ dì zhī pèi zhě yùn xu
[00:56.370] chà nà shùn jiān shuí jiē lì qù
[01:03.610] lì shǐ piàn zhàn huǒ xù shì shī yǒng
[01:10.930] bài dà dì dào jǐ dù huā sàn
[01:18.540] qiān gū dú shí kǎn zhōng
[01:25.170] xiǔ qí shēn jiě fàng fēi yàn
[01:42.800] yuē shù wén zì juàn ru è mó yǒng The Demon sings. Giving words without a promise.
[01:49.600] shí bǐ dì guān cè zhě huí xu
[01:57.130] chà nà huī shǒu jì jié wéi guò qù
[02:04.660] lì shǐ yǔ zhàn wō xù qíng shī yǒng
[02:11.520] huī dà dì huán jǐ dù huā xiào
[02:19.190] qiān zé kǔ kē kǎn wài
[02:26.290] xiǔ qí shēn jiě fàng fēi yàn
[02:35.260] měi yè niáng Layla jūn ài quán qí wàn bá
[02:42.250] liú nǎ hé qián qì yuē jiē wěn
[02:49.640] měi yè niáng Layla jūn wàng quán qí wàn zhèn fǎn
[02:56.700] āi shí dài dì yán wú lì tàn? jūn jīn gǎn wèn
[03:18.680] fēng yìn cāng The sealed aqua blue jiě fàng fēi The liberated ruby red
[03:33.070] shí dié tū bá shuāng yàn yǒng Escaped from dungeon. The two flames danced on its board.
[03:39.290] shí jiān zhí qù zhǎng guò àn zhōng
[03:53.410] míng qián wàng jūn yàn jiàn qì jūn hū qì
[04:08.090]
[04:10.790] jūn hài quán cǐ wàn tuì
[04:17.590] liú dī hé qì quán zhōng
[04:25.470] měi yè niáng Layla jūn zēng quán cǐ wàn miè
[04:39.870] jūn jīn gǎn wèn
[04:46.430] The Chronicles of history. It is as rapid as the blink of an eye.
[00:19.240] 被名为永生的残酷 如同口中苦涩的毒 如果已经有了喝下它的觉悟 就跟随彼此的脚步
[00:35.240]
[00:49.240] 风摇荡在大地上 王者的梦想能否被风所传扬
[00:56.370] 但在那刹那的瞬间中 曾经的一切全都已经消散
[01:03.610] 当历史还来不及遮掩 战火的诗篇早已在大地上流传败
[01:10.930] 失败者倒在辽远的大地 鲜红的花朵多少次凋零
[01:18.540] 千年里的孤独是 牢狱中所被侵蚀的苦楚
[01:25.170] 直到他腐朽的身躯 在那天被解放成火焰绯红
[01:42.800]
[01:49.600] 时间在那土地上 推动着风车不停地回旋飞舞
[01:57.130] 将那刹那的光辉紧握 季节无情的流逝将一切夺走
[02:04.660] 将那历史没有讲述过的 战乱的诗篇在大地上流传
[02:11.520] 回归为故乡土地的灰烬 多少次也让那鲜花绽放
[02:19.190] 千年里的苦痛是 在牢狱外反复的噩梦
[02:26.290] 直到腐朽的身躯 在那天被解放成火焰绯红
[02:35.260] 美丽的夜之女儿(Layla) 你在这世界上的全部所爱 都在你手中一一被错过
[02:42.250] 在流下的眼泪汇聚成河之前期待什么 用双唇印下誓约
[02:49.640] 美丽的夜之女儿(Layla) 你在那未来所希望的一切 你在那未来所希望的一切
[02:56.700] 在悲伤的时代和绝望的神情前,难道只能无力地哀叹?若是你,能否给我答案——
[03:18.680]
[03:33.070]
[03:39.290] 等多久终也等不到的明天 望多远都是望不穿的黑暗
[03:53.410] 连名字都已渐渐被风遗忘 直到我看见你闪耀的光辉 直到我听见你对我的呼唤
[04:08.090] —— 正·因·此——
[04:10.790] 在这世界所伤害你的一切 都由我的手来一一击退
[04:17.590] 直到喷涌的鲜血汇聚成宽广的河流 一切才会迎来终结
[04:25.470] 美丽的夜之女儿(Layla) 在这世界你所憎恨的一切 都由我的手来一一毁灭
[04:39.870] 若是你,能否给我答案
[04:46.430]
石畳の緋き悪魔 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)