歌曲 | 宵暗の呗 |
歌手 | Sound Horizon |
专辑 | Märchen |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Revo |
[00:00.20] | 作词 : Revo |
[00:00.60] | |
[00:06.30] | Und die siebte Komödie wird sich wiederholen... |
[00:13.60] | |
[00:20.80] | Sieben 「この身を焼き尽くすのは」 |
[00:24.00] | Sechs 「浄戒という欺瞞の炎」 |
[00:27.10] | Fünf 「この心を焼き尽くすのは」 |
[00:30.30] | Vier 「復讐をよぶ憎しみの炎」 |
[00:33.40] | Drei 「飢餓と病 疑心と殺人」 |
[00:36.60] | Zwei 「イドの底に潜む暗黒の時代よ」 |
[00:39.80] | Eins 「黒き死の如く連鎖してゆけ」 |
[00:42.40] | 「März、地獄へ墜ちても」 |
[00:44.70] | 「ア・イ・シ・テ・ル」 |
[00:47.90] | ~Für Elise - Ludwig van Beethoven~ |
[00:52.70] | |
[00:54.60] | Diese Geschichte ist Fiktion. |
[01:00.50] | Doch deswegen ist nicht alles an Ihr erfunden. |
[01:06.20] | |
[01:12.50] | Und jetzt Dunkelheit liegt sich über die Lande, |
[01:19.00] | Dem Ende entgegen, |
[01:22.70] | eine rechtliche Rachetragödie, |
[01:26.60] | der siebte Horizont |
[01:28.85] | |
[01:29.10] | Märchen... |
[01:31.60] | |
[01:50.40] | 私は『誰』なのか? 記述が抜け落ちた |
[01:55.65] | 真っ白な其の頁(かみ)を 宵闇に染めてゆく |
[02:00.80] | 気付けば井戸の底 空を見上げていた |
[02:06.10] | 抱いていた可愛い 少女(Mädchen)口を開いた |
[02:11.85] | |
[02:12.00] | 「ウフフッ…愛シテルワ、Mär。 |
[02:15.20] | コレデ私タチ、ズットズーット一緒ネ?」 |
[02:18.80] | |
[02:22.00] | 「復讐シヨウ(ネ)」と 彼女が囁く |
[02:27.25] | その声色は 何処か懐かしく |
[02:32.50] | 何の為かなんて 誰の為かなんて |
[02:37.85] | 憶い出せぬ儘 衝動に従った |
[02:42.75] | |
[02:43.10] | 苦痛に歪む顔 悲痛に喚く声 |
[02:48.40] | 戦慄と後悔の中で |
[02:52.75] | |
[02:53.00] | 嗚呼 復讐は罪が故に 粛々と受け入れ給え |
[02:58.70] | 嘆いた処でもう手遅れさ |
[03:02.90] | 遂に モリから イドヘ至る |
[03:06.60] | 㐂劇(きげき)の幕は上がった |
[03:09.30] | 七人の女優達(Schauspielerinnen)よ! |
[03:12.15] | |
[03:12.40] | 「さぁ、美しすぎる屍人姫に |
[03:14.60] | ご登場願おうか。」 |
[03:16.85] | |
[03:17.10] | Drei… Zwei… Eins… Los! |
[03:19.65] | |
[03:19.90] | 死せる今 幾ら憾めど 刻は既に遅く |
[03:25.20] | お嬢さん(Fräulein) 君は独り(Du bist allein) |
[03:27.90] | 夜の旅路 彷徨う屍体 |
[03:30.40] | 偶然に出逢った物語(Roman) |
[03:33.20] | 嗚呼 此れも運命 |
[03:35.80] | 小さな口(Kleine Mund) 七の苦悩(Sieben Pein) |
[03:38.40] | 忘れぬ間に紡ぎなさい さぁ―― |
[03:43.50] | |
[03:44.80] | 「さぁ唄ってごらん…」 |
[03:46.25] | |
[03:46.50] | Kam! Die Nacht kam! |
[03:50.45] | Das siebte Märchen lalala… |
[03:57.00] | Kam! Die Nacht kam! |
[04:00.95] | Das siebte Märchen lalalala… |
[04:07.25] | |
[04:15.45] | 墓場から始まる 七つの童話(Märchen) |
[04:20.70] | イドの底に潜む 矛盾の罠 |
[04:25.95] | 物語の策者は 作為的な嘘で |
[04:31.20] | 錯落なる幻想を紡ぐ |
[04:35.75] | |
[04:36.00] | 光と闇が織り成す世界(Mosaik)の中に |
[04:42.40] | 愛と憎悪が溢れる |
[04:46.85] | |
[04:47.10] | 誰かをかつて愛したような気がした |
[04:53.70] | 憎しみの焔は揺れ躍る |
[04:58.70] | 誰かに愛されたような気もした…… |
[05:04.05] | |
[05:04.30] | ↑ 嗚呼 でもそれは気のせいよ ↑ |
[05:09.35] | |
[05:09.60] | キミが誰かを怨むなら |
[05:14.80] | その復讐に手を貸そう! |
[05:19.90] | |
[05:21.00] | Kam! Die Nacht kam! |
[05:24.10] | Das siebte Märchen lalala… |
[05:30.40] | |
[06:10.40] | 「黒き死を遡るかのように、 |
[06:12.50] | 旋律は東を目指す」 |
[06:14.95] | |
[06:15.20] | ~Eine Kleine Nacht Musik - Wolfgang Amadeus Mozart~ |
[06:17.15] | |
[06:17.40] | ~Ode to Joy - Ludwig van Beethoven~ |
[06:18.00] | Freude schöner Götterfunken, |
[06:20.50] | Tochter aus Elysium |
[06:23.10] | Wir betreten feuertrunken, |
[06:25.80] | Himmlische, dein Heiligtum! |
[06:28.40] | Deine Zauber binden wieder, |
[06:31.00] | was die Mode streng geteilt |
[06:33.30] | Alle Menschen werden Brüder, |
[06:36.30] | wo dein sanfter Flügel weilt. |
[06:38.90] | |
[06:41.50] | ~Fantasie Impromptu - Frédéric François Chopin~ |
[07:10.35] | |
[07:10.60] | ~Pictures at an Exhibition: Promenade - Modest Mussorgsky~ |
[07:18.55] | |
[07:19.00] | Ich wollte hier nicht verenden. |
[07:24.00] | Das geht dir doch auch so, Junge? |
[07:27.85] | Ja. |
[07:29.30] | Du hast noch Dinge zu tun auf Erden |
[07:32.60] | Ja! |
[07:33.40] | Die Zeit ist reif. |
[07:35.30] | Empfange mich, mein Kind! |
[07:39.60] | |
[07:42.20] | Zwei Flammen in sich tragend |
[07:45.85] | Auch jenes Mädchen bald enwachen. |
[07:49.80] | |
[07:50.05] | 愛シイ腕ニ抱カレテ目醒メタ... |
[07:52.65] | モリへ至ル井戸ノ中デ... |
[07:55.25] | 私ハ殺意ヲ唄ウオ人形... |
[07:57.95] | イドへ至ル森ノ中デ... |
[08:00.55] | 錏痾蛙遭嗟有合或吾会在唖逢娃婀堊... |
[08:03.20] | モリへ至ル井戸ノ中デ... |
[08:05.90] | 宵闇ニ踊ル深紅ト漆黒(くろ)ノ影... |
[08:08.55] | イドへ至ル森ノ中デ... |
[08:10.85] | |
[08:11.10] | 人ヲ殺メテ ... 未来(ひかり)奪ッタ ... |
[08:13.60] | 奴ガ裁カレズ ... 生キ延ビルナド ... |
[08:16.65] | 赦シハシナイ ... |
[08:17.90] | |
[08:19.35] | Dunkelheit liegt sich über die Lande. |
[08:23.60] | Dem Ende entgegen, |
[08:27.40] | eine rechtliche Rachetragödie, |
[08:31.25] | der siebte Horizont |
[08:33.60] | |
[08:33.85] | 月光に照らされて 凶行へ羽ばたいた |
[08:39.10] | 旋律が絡み合う夜に |
[08:43.70] | |
[08:43.95] | 嗚呼 復讐は罪が故に 粛々と受け入れ給え |
[08:49.40] | 嘆いたところでもう手遅れさ |
[08:53.70] | 終に 宵闇の此の楽団で |
[08:57.40] | 憾みを唄いたいなら |
[08:59.95] | 屍揮者は君の味方さ! |
[09:02.90] | |
[09:03.15] | 「さあ、潔く死んでから |
[09:05.50] | 出直してくれたまえ」 |
[09:07.10] | |
[09:07.80] | Sieben… Sechs… Fünf… Vier… |
[09:10.50] | Drei… Zwei… Eins… Los! |
[09:13.10] | |
[09:13.35] | 消える影 腕を伸ばせど 闇は既に深く |
[09:18.70] | お嬢さん(Fräulein) 君の輝き(Dein Schein) |
[09:21.25] | 在りし日々は 過去の残照(ひかり) |
[09:23.85] | 生前に夢見た楽園(Eden) 嗚呼 然れど忘却 |
[09:29.20] | 小さな川(Bächlein) 緋い葡萄酒(Rotwein) |
[09:31.75] | 乾かぬ間に紡ぎなさい さぁ―― |
[09:35.60] | 死の歴史を! |
[09:39.60] | |
[09:39.90] | 「ウフフッ…愛シテルワ、Mär。 |
[09:42.55] | ズットズーット二人デ復讐シ続ケヨウネ。 |
[09:46.30] | オ馬鹿サンノ復讐ヲ手伝ウ事コソ、 |
[09:48.75] | 私達ノ復讐! |
[09:50.55] | 此レナラ、永遠ニ続ケラレルワ! |
[09:53.50] | ダッテ、人間ハ憎シミ合ワズニハイラレナイ |
[09:56.80] | 生キ物ナンデスモノ! |
[09:58.40] | アーッハッハッハッハ……」 |
[10:00.50] | |
[10:06.90] | Märchen... |
[10:11.00] |
[00:00.00] | zuo qu : Revo |
[00:00.20] | zuo ci : Revo |
[00:00.60] | |
[00:06.30] | Und die siebte Kom die wird sich wiederholen... |
[00:13.60] | |
[00:20.80] | Sieben shen shao jin |
[00:24.00] | Sechs jing jie qi man yan |
[00:27.10] | Fü nf xin shao jin |
[00:30.30] | Vier fu chou zeng yan |
[00:33.40] | Drei ji e bing yi xin sha ren |
[00:36.60] | Zwei di qian an hei shi dai |
[00:39.80] | Eins hei si ru lian suo |
[00:42.40] | M rz di yu zhui |
[00:44.70] | |
[00:47.90] | Fü r Elise Ludwig van Beethoven |
[00:52.70] | |
[00:54.60] | Diese Geschichte ist Fiktion. |
[01:00.50] | Doch deswegen ist nicht alles an Ihr erfunden. |
[01:06.20] | |
[01:12.50] | Und jetzt Dunkelheit liegt sich ü ber die Lande, |
[01:19.00] | Dem Ende entgegen, |
[01:22.70] | eine rechtliche Rachetrag die, |
[01:26.60] | der siebte Horizont |
[01:28.85] | |
[01:29.10] | M rchen... |
[01:31.60] | |
[01:50.40] | si shui? ji shu ba luo |
[01:55.65] | zhen bai qi ye xiao an ran |
[02:00.80] | qi fu jing hu di kong jian shang |
[02:06.10] | bao ke ai shao nv M dchen kou kai |
[02:11.85] | |
[02:12.00] | ai M r. |
[02:15.20] | si yi xu? |
[02:18.80] | |
[02:22.00] | fu chou bi nv nie |
[02:27.25] | sheng se he chu huai |
[02:32.50] | he wei shui wei |
[02:37.85] | yi chu jin chong dong cong |
[02:42.75] | |
[02:43.10] | ku tong wai yan bei tong huan sheng |
[02:48.40] | zhan li hou hui zhong |
[02:52.75] | |
[02:53.00] | wu hu fu chou zui gu su shou ru gei |
[02:58.70] | tan chu shou chi |
[03:02.90] | sui zhi |
[03:06.60] | ju mu shang |
[03:09.30] | qi ren nv you da Schauspielerinnen! |
[03:12.15] | |
[03:12.40] | mei shi ren ji |
[03:14.60] | deng chang yuan. |
[03:16.85] | |
[03:17.10] | Drei Zwei Eins Los! |
[03:19.65] | |
[03:19.90] | si jin ji han ke ji chi |
[03:25.20] | niang Fr ulein jun du Du bist allein |
[03:27.90] | ye lv lu pang huang shi ti |
[03:30.40] | ou ran chu feng wu yu Roman |
[03:33.20] | wu hu ci yun ming |
[03:35.80] | xiao kou Kleine Mund qi ku nao Sieben Pein |
[03:38.40] | wang jian fang |
[03:43.50] | |
[03:44.80] | bei |
[03:46.25] | |
[03:46.50] | Kam! Die Nacht kam! |
[03:50.45] | Das siebte M rchen lalala |
[03:57.00] | Kam! Die Nacht kam! |
[04:00.95] | Das siebte M rchen lalalala |
[04:07.25] | |
[04:15.45] | mu chang shi qi tong hua M rchen |
[04:20.70] | di qian mao dun min |
[04:25.95] | wu yu ce zhe zuo wei de xu |
[04:31.20] | cuo luo huan xiang fang |
[04:35.75] | |
[04:36.00] | guang an zhi cheng shi jie Mosaik zhong |
[04:42.40] | ai zeng e yi |
[04:46.85] | |
[04:47.10] | shui ai qi |
[04:53.70] | zeng yan yao yue |
[04:58.70] | shui ai qi |
[05:04.05] | |
[05:04.30] | wu hu qi |
[05:09.35] | |
[05:09.60] | shui yuan |
[05:14.80] | fu chou shou dai! |
[05:19.90] | |
[05:21.00] | Kam! Die Nacht kam! |
[05:24.10] | Das siebte M rchen lalala |
[05:30.40] | |
[06:10.40] | hei si su |
[06:12.50] | xuan lv dong mu zhi |
[06:14.95] | |
[06:15.20] | Eine Kleine Nacht Musik Wolfgang Amadeus Mozart |
[06:17.15] | |
[06:17.40] | Ode to Joy Ludwig van Beethoven |
[06:18.00] | Freude sch ner G tterfunken, |
[06:20.50] | Tochter aus Elysium |
[06:23.10] | Wir betreten feuertrunken, |
[06:25.80] | Himmlische, dein Heiligtum! |
[06:28.40] | Deine Zauber binden wieder, |
[06:31.00] | was die Mode streng geteilt |
[06:33.30] | Alle Menschen werden Brü der, |
[06:36.30] | wo dein sanfter Flü gel weilt. |
[06:38.90] | |
[06:41.50] | Fantasie Impromptu Fre de ric Fran ois Chopin |
[07:10.35] | |
[07:10.60] | Pictures at an Exhibition: Promenade Modest Mussorgsky |
[07:18.55] | |
[07:19.00] | Ich wollte hier nicht verenden. |
[07:24.00] | Das geht dir doch auch so, Junge? |
[07:27.85] | Ja. |
[07:29.30] | Du hast noch Dinge zu tun auf Erden |
[07:32.60] | Ja! |
[07:33.40] | Die Zeit ist reif. |
[07:35.30] | Empfange mich, mein Kind! |
[07:39.60] | |
[07:42.20] | Zwei Flammen in sich tragend |
[07:45.85] | Auch jenes M dchen bald enwachen. |
[07:49.80] | |
[07:50.05] | ai wan bao mu xing... |
[07:52.65] | zhi jing hu zhong... |
[07:55.25] | si sha yi bei ren xing... |
[07:57.95] | zhi sen zhong... |
[08:00.55] | ya e wa zao jie you he huo wu hui zai ya feng wa e e... |
[08:03.20] | zhi jing hu zhong... |
[08:05.90] | xiao an yong shen hong qi hei ying... |
[08:08.55] | zhi sen zhong... |
[08:10.85] | |
[08:11.10] | ren sha ... wei lai duo ... |
[08:13.60] | nu cai ... sheng yan ... |
[08:16.65] | she ... |
[08:17.90] | |
[08:19.35] | Dunkelheit liegt sich ü ber die Lande. |
[08:23.60] | Dem Ende entgegen, |
[08:27.40] | eine rechtliche Rachetrag die, |
[08:31.25] | der siebte Horizont |
[08:33.60] | |
[08:33.85] | yue guang zhao xiong xing yu |
[08:39.10] | xuan lv luo he ye |
[08:43.70] | |
[08:43.95] | wu hu fu chou zui gu su shou ru gei |
[08:49.40] | tan shou chi |
[08:53.70] | zhong xiao an ci le tuan |
[08:57.40] | han bei |
[08:59.95] | shi hui zhe jun wei fang! |
[09:02.90] | |
[09:03.15] | jie si |
[09:05.50] | chu zhi |
[09:07.10] | |
[09:07.80] | Sieben Sechs Fü nf Vier |
[09:10.50] | Drei Zwei Eins Los! |
[09:13.10] | |
[09:13.35] | xiao ying wan shen an ji shen |
[09:18.70] | niang Fr ulein jun hui Dein Schein |
[09:21.25] | zai ri guo qu can zhao |
[09:23.85] | sheng qian meng jian le yuan Eden wu hu ran wang que |
[09:29.20] | xiao chuan B chlein fei pu tao jiu Rotwein |
[09:31.75] | gan jian fang |
[09:35.60] | si li shi! |
[09:39.60] | |
[09:39.90] | ai M r. |
[09:42.55] | er ren fu chou xu. |
[09:46.30] | ma lu fu chou shou chuan shi |
[09:48.75] | si da fu chou! |
[09:50.55] | ci yong yuan xu! |
[09:53.50] | ren jian zeng he |
[09:56.80] | sheng wu! |
[09:58.40] | |
[10:00.50] | |
[10:06.90] | M rchen... |
[10:11.00] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Revo |
[00:00.20] | zuò cí : Revo |
[00:00.60] | |
[00:06.30] | Und die siebte Kom die wird sich wiederholen... |
[00:13.60] | |
[00:20.80] | Sieben shēn shāo jǐn |
[00:24.00] | Sechs jìng jiè qī mán yán |
[00:27.10] | Fü nf xīn shāo jǐn |
[00:30.30] | Vier fù chóu zēng yán |
[00:33.40] | Drei jī è bìng yí xīn shā rén |
[00:36.60] | Zwei dǐ qián àn hēi shí dài |
[00:39.80] | Eins hēi sǐ rú lián suǒ |
[00:42.40] | M rz dì yù zhuì |
[00:44.70] | |
[00:47.90] | Fü r Elise Ludwig van Beethoven |
[00:52.70] | |
[00:54.60] | Diese Geschichte ist Fiktion. |
[01:00.50] | Doch deswegen ist nicht alles an Ihr erfunden. |
[01:06.20] | |
[01:12.50] | Und jetzt Dunkelheit liegt sich ü ber die Lande, |
[01:19.00] | Dem Ende entgegen, |
[01:22.70] | eine rechtliche Rachetrag die, |
[01:26.60] | der siebte Horizont |
[01:28.85] | |
[01:29.10] | M rchen... |
[01:31.60] | |
[01:50.40] | sī shuí? jì shù bá luò |
[01:55.65] | zhēn bái qí yè xiāo àn rǎn |
[02:00.80] | qì fù jǐng hù dǐ kōng jiàn shàng |
[02:06.10] | bào kě ài shào nǚ M dchen kǒu kāi |
[02:11.85] | |
[02:12.00] | ài M r. |
[02:15.20] | sī yī xù? |
[02:18.80] | |
[02:22.00] | fù chóu bǐ nǚ niè |
[02:27.25] | shēng sè hé chǔ huái |
[02:32.50] | hé wèi shuí wèi |
[02:37.85] | yì chū jǐn chōng dòng cóng |
[02:42.75] | |
[02:43.10] | kǔ tòng wāi yán bēi tòng huàn shēng |
[02:48.40] | zhàn lì hòu huǐ zhōng |
[02:52.75] | |
[02:53.00] | wū hū fù chóu zuì gù sù shòu rù gěi |
[02:58.70] | tàn chǔ shǒu chí |
[03:02.90] | suì zhì |
[03:06.60] | jù mù shàng |
[03:09.30] | qī rén nǚ yōu dá Schauspielerinnen! |
[03:12.15] | |
[03:12.40] | měi shī rén jī |
[03:14.60] | dēng chǎng yuàn. |
[03:16.85] | |
[03:17.10] | Drei Zwei Eins Los! |
[03:19.65] | |
[03:19.90] | sǐ jīn jǐ hàn kè jì chí |
[03:25.20] | niáng Fr ulein jūn dú Du bist allein |
[03:27.90] | yè lǚ lù páng huáng shī tǐ |
[03:30.40] | ǒu rán chū féng wù yǔ Roman |
[03:33.20] | wū hū cǐ yùn mìng |
[03:35.80] | xiǎo kǒu Kleine Mund qī kǔ nǎo Sieben Pein |
[03:38.40] | wàng jiān fǎng |
[03:43.50] | |
[03:44.80] | bei |
[03:46.25] | |
[03:46.50] | Kam! Die Nacht kam! |
[03:50.45] | Das siebte M rchen lalala |
[03:57.00] | Kam! Die Nacht kam! |
[04:00.95] | Das siebte M rchen lalalala |
[04:07.25] | |
[04:15.45] | mù chǎng shǐ qī tóng huà M rchen |
[04:20.70] | dǐ qián máo dùn mín |
[04:25.95] | wù yǔ cè zhě zuò wèi de xū |
[04:31.20] | cuò luò huàn xiǎng fǎng |
[04:35.75] | |
[04:36.00] | guāng àn zhī chéng shì jiè Mosaik zhōng |
[04:42.40] | ài zēng è yì |
[04:46.85] | |
[04:47.10] | shuí ài qì |
[04:53.70] | zēng yàn yáo yuè |
[04:58.70] | shuí ài qì |
[05:04.05] | |
[05:04.30] | wū hū qì |
[05:09.35] | |
[05:09.60] | shuí yuàn |
[05:14.80] | fù chóu shǒu dài! |
[05:19.90] | |
[05:21.00] | Kam! Die Nacht kam! |
[05:24.10] | Das siebte M rchen lalala |
[05:30.40] | |
[06:10.40] | hēi sǐ sù |
[06:12.50] | xuán lǜ dōng mù zhǐ |
[06:14.95] | |
[06:15.20] | Eine Kleine Nacht Musik Wolfgang Amadeus Mozart |
[06:17.15] | |
[06:17.40] | Ode to Joy Ludwig van Beethoven |
[06:18.00] | Freude sch ner G tterfunken, |
[06:20.50] | Tochter aus Elysium |
[06:23.10] | Wir betreten feuertrunken, |
[06:25.80] | Himmlische, dein Heiligtum! |
[06:28.40] | Deine Zauber binden wieder, |
[06:31.00] | was die Mode streng geteilt |
[06:33.30] | Alle Menschen werden Brü der, |
[06:36.30] | wo dein sanfter Flü gel weilt. |
[06:38.90] | |
[06:41.50] | Fantasie Impromptu Fré dé ric Fran ois Chopin |
[07:10.35] | |
[07:10.60] | Pictures at an Exhibition: Promenade Modest Mussorgsky |
[07:18.55] | |
[07:19.00] | Ich wollte hier nicht verenden. |
[07:24.00] | Das geht dir doch auch so, Junge? |
[07:27.85] | Ja. |
[07:29.30] | Du hast noch Dinge zu tun auf Erden |
[07:32.60] | Ja! |
[07:33.40] | Die Zeit ist reif. |
[07:35.30] | Empfange mich, mein Kind! |
[07:39.60] | |
[07:42.20] | Zwei Flammen in sich tragend |
[07:45.85] | Auch jenes M dchen bald enwachen. |
[07:49.80] | |
[07:50.05] | ài wàn bào mù xǐng... |
[07:52.65] | zhì jǐng hù zhōng... |
[07:55.25] | sī shā yì bei rén xíng... |
[07:57.95] | zhì sēn zhōng... |
[08:00.55] | yā ē wā zāo jiē yǒu hé huò wú huì zài yǎ féng wá ē è... |
[08:03.20] | zhì jǐng hù zhōng... |
[08:05.90] | xiāo àn yǒng shēn hóng qī hēi yǐng... |
[08:08.55] | zhì sēn zhōng... |
[08:10.85] | |
[08:11.10] | rén shā ... wèi lái duó ... |
[08:13.60] | nú cái ... shēng yán ... |
[08:16.65] | shè ... |
[08:17.90] | |
[08:19.35] | Dunkelheit liegt sich ü ber die Lande. |
[08:23.60] | Dem Ende entgegen, |
[08:27.40] | eine rechtliche Rachetrag die, |
[08:31.25] | der siebte Horizont |
[08:33.60] | |
[08:33.85] | yuè guāng zhào xiōng xíng yǔ |
[08:39.10] | xuán lǜ luò hé yè |
[08:43.70] | |
[08:43.95] | wū hū fù chóu zuì gù sù shòu rù gěi |
[08:49.40] | tàn shǒu chí |
[08:53.70] | zhōng xiāo àn cǐ lè tuán |
[08:57.40] | hàn bei |
[08:59.95] | shī huī zhě jūn wèi fāng! |
[09:02.90] | |
[09:03.15] | jié sǐ |
[09:05.50] | chū zhí |
[09:07.10] | |
[09:07.80] | Sieben Sechs Fü nf Vier |
[09:10.50] | Drei Zwei Eins Los! |
[09:13.10] | |
[09:13.35] | xiāo yǐng wàn shēn àn jì shēn |
[09:18.70] | niáng Fr ulein jūn huī Dein Schein |
[09:21.25] | zài rì guò qù cán zhào |
[09:23.85] | shēng qián mèng jiàn lè yuán Eden wū hū rán wàng què |
[09:29.20] | xiǎo chuān B chlein fēi pú táo jiǔ Rotwein |
[09:31.75] | gān jiān fǎng |
[09:35.60] | sǐ lì shǐ! |
[09:39.60] | |
[09:39.90] | ài M r. |
[09:42.55] | èr rén fù chóu xu. |
[09:46.30] | mǎ lù fù chóu shǒu chuán shì |
[09:48.75] | sī dá fù chóu! |
[09:50.55] | cǐ yǒng yuǎn xu! |
[09:53.50] | rén jiān zēng hé |
[09:56.80] | shēng wù! |
[09:58.40] | |
[10:00.50] | |
[10:06.90] | M rchen... |
[10:11.00] |
[00:06.30] | ——而后 【第七的喜剧】将不断重演下去吧…… |
[00:20.80] | 七 「将此身燃烧殆尽的」 |
[00:24.00] | 六 「是鼓吹净化的欺瞒之焰」 |
[00:27.10] | 五 「将此心燃烧殆尽的」 |
[00:30.30] | 四 「是歌颂复仇的憎恨之焰」 |
[00:33.40] | 三 「饥饿与疾病 疑心与杀戮」 |
[00:36.60] | 二 「潜藏于Id之底的黑暗时代啊」 |
[00:39.80] | 一 「如黑之死亡一般连锁下去吧」 |
[00:42.40] | 「März 即使坠入地狱…」 |
[00:44.70] | 「…我(依然)爱你…」 |
[00:47.90] | (《献给爱丽丝》 - 贝多芬) |
[00:54.60] | 这是一个虚构的故事… |
[01:00.50] | 然而 它并非完全杜撰… |
[01:12.50] | ——如今 暗夜降临这道地平… |
[01:19.00] | 向着终焉疾驰而去 |
[01:22.70] | 夜晚的复仇剧 |
[01:26.60] | 「第七地平线」 |
[01:29.10] | 『童话』 |
[01:50.40] | 我究竟是『谁』?记述残缺模糊 |
[01:55.65] | 那雪白的纸页 已逐渐染上暗色 |
[02:00.80] | 醒来已身在井底 抬头仰望天空 |
[02:06.10] | 怀中可爱的少女(Mädchen) 开口对我讲述 |
[02:12.00] | 「我爱你 Mär |
[02:15.20] | 这下我们…就能永远永远在一起了呢」 |
[02:22.00] | 「去复仇吧」她轻声低语 |
[02:27.25] | 那种音色 似乎有些熟悉 |
[02:32.50] | 为了何事 为了何人 |
[02:37.85] | 全然无从忆起 只能顺从于冲动 |
[02:43.10] | 痛苦中扭曲的容颜 悲痛中呼喊的声音 |
[02:48.40] | 在战栗与后悔之中 |
[02:53.00] | 啊 复仇皆因罪孽 汝只须肃然接受 |
[02:58.70] | 即便哀叹 也已为时太晚 |
[03:02.90] | 终于 从Mori 到Id |
[03:06.60] | 这㐂(喜)剧已拉开帷幕 |
[03:09.30] | 七位女演员(Schauspielerinnen)啊! |
[03:12.40] | 「来 有请各位美丽无比的尸人姬 |
[03:14.60] | 登场吧!」 |
[03:17.10] | 三…二…一…go! |
[03:19.90] | 如今生已消殒 无论如何抱憾 为时已然太迟 |
[03:25.20] | 女孩(Fräulein)啊 你是独自(Du bist allein) |
[03:27.90] | 在夜路上 彷徨的尸体 |
[03:30.40] | 偶然邂逅的物语(Roman) |
[03:33.20] | 啊 这也是命运 |
[03:35.80] | 小小口唇(Kleine Mund) 七之苦恼(Sieben Pein) |
[03:38.40] | 在忘却之前尽情编织吧 来—— |
[03:44.80] | 「来 唱给我听吧…」 |
[03:46.50] | 来了 来了 夜晚已降临… |
[03:50.45] | 第七的童话… |
[03:57.00] | 来了 来了 夜晚已降临… |
[04:00.95] | 第七的童话… |
[04:15.45] | 开始于墓场的 七个童话(Märchen) |
[04:20.70] | 潜于Id之底的 矛盾陷阱 |
[04:25.95] | 故事的策(作)者 以刻意的谎言 |
[04:31.20] | 编织错落的幻想 |
[04:36.00] | 光与暗交织而成的世界(锦砖)之中 |
[04:42.40] | 爱与憎喷涌而出 |
[04:47.10] | 仿佛曾经爱过了谁 |
[04:53.70] | 憎恨的火焰摇曳跳跃 |
[04:58.70] | 仿佛也曾被谁爱过… |
[05:04.30] | ↑啊 可那只是错觉↑ |
[05:09.60] | 若你对谁心存怨恨 |
[05:14.80] | 那复仇便让我助你一臂之力吧! |
[05:21.00] | 来了 来了 夜晚已降临… |
[05:24.10] | 第七的童话… |
[06:10.40] | 「仿如回溯黑之死亡一般 |
[06:12.50] | 旋律向东而去」 |
[06:15.20] | (《G大调弦乐小夜曲》 - 莫扎特) |
[06:17.40] | (《欢乐颂》 - 贝多芬) |
[06:18.00] | 欢乐女神圣洁美丽 |
[06:20.50] | 乐园光芒照大地 |
[06:23.10] | 我们心中充满热情 |
[06:25.80] | 来到你的圣殿里 |
[06:28.40] | 你的魔力能使人们 |
[06:31.00] | 消除一切分歧 |
[06:33.30] | 在你温柔羽翼之下 |
[06:36.30] | 四海之内皆兄弟 |
[06:41.50] | (《幻想即兴曲》 - 肖邦) |
[07:10.60] | (《展览会之画》 - 穆索尔斯基) |
[07:19.00] | 「我还不想就此死去」 |
[07:24.00] | 「少年 你也一样吧」 |
[07:27.85] | 「是的」 |
[07:29.30] | 「你在世上还有未完成的事情吧」 |
[07:32.60] | 「是的!」 |
[07:33.40] | 「时机已成熟 |
[07:35.30] | 少年 接受我吧」 |
[07:42.20] | 「那个寄宿着双重火焰的女孩 |
[07:45.85] | 也很快便会觉醒了吧」 |
[07:50.05] | 从挚爱的怀中醒来 |
[07:52.65] | 在通往Mori的井中 |
[07:55.25] | 我是歌唱杀意的人偶 |
[07:57.95] | 在通往Id的森林中 |
[08:00.55] | 啊… |
[08:03.20] | 在通往Mori的井中 |
[08:05.90] | 暗夜中舞动的深红与漆黑之影 |
[08:08.55] | 在通往Id的森林中 |
[08:11.10] | 害人性命 夺人未来(光芒) |
[08:13.60] | 绝不容许他逃过惩罚 |
[08:16.65] | 幸免于难 |
[08:19.35] | ——暗夜已降临这道地平… |
[08:23.60] | 向着终焉疾驰而去 |
[08:27.40] | 夜晚的复仇剧 |
[08:31.25] | 「第七地平线」 |
[08:33.85] | 在月光照耀之下 展翅飞向凶行 |
[08:39.10] | 旋律交织的夜晚 |
[08:43.95] | 啊 复仇皆因罪孽 汝只须肃然接受 |
[08:49.40] | 即便哀叹 也已为时太晚 |
[08:53.70] | 最终 在这暗夜的乐团 |
[08:57.40] | 若想唱出心中遗憾 |
[08:59.95] | 尸(指)挥者便是你的同伴! |
[09:03.15] | 「来 痛快死过一次 |
[09:05.50] | 再重新来过吧!」 |
[09:07.80] | 七…六…五…四 |
[09:10.50] | 三…二…一…go! |
[09:13.35] | 消失的身影 即便伸手向前 黑暗已然深沉 |
[09:18.70] | 女孩(Fräulein)啊 你的光芒(dein Schein) |
[09:21.25] | 昔日的过往 已是逝去的余辉 |
[09:23.85] | 生前梦过的乐园(Eden) 啊 然而已忘却 |
[09:29.20] | 小小河川(Bächlein) 绯红美酒(Rotwein) |
[09:31.75] | 干涸之前尽情编织吧 来—— |
[09:35.60] | 编织死亡的历史! |
[09:39.90] | 「我爱你 Mär |
[09:42.55] | 我们要永远永远一起复仇下去哦 |
[09:46.30] | 协助笨蛋们的复仇 |
[09:48.75] | 就是我们的复仇 |
[09:50.55] | 这样做 就可以永远继续下去了 |
[09:53.50] | 因为 人类这种生物不彼此憎恨 |
[09:56.80] | 就活不下去嘛 |
[09:58.40] | 啊哈哈哈哈…」 |
[10:06.90] | 『童话』 |