青き伯爵の城

歌曲 青き伯爵の城
歌手 Sound Horizon
专辑 Märchen

歌词

[00:00.00]
[00:02.09]
[00:04.71]
[00:12.10] 「宵闇に朽ちた楽園。吊された
[00:19.55] 君は何故、この境界を超えてしまったのか。 さぁ、唄ってごらん
[00:25.70]
[00:48.73] 朧気な…記憶を…辿って
[00:58.20] 曖昧な…自分を…描いた
[01:09.54] どんな…顔で…笑い…どんな…声で…歌ったのか
[01:22.89] お気に入りの…白い…華飾衣(Kleid)が…何故…こんなに…緋いのか
[01:37.71]
[01:38.51] 嗚呼…そうだ…私は
[01:42.27] 彼に…殺されたんだっ…た
[01:48.29]
[01:54.15] 伯爵は何時からか 青髭と呼ばれていた
[02:01.33] 私が嫁いだ時分には もう既に呼ばれていた
[02:09.05] あんなにも優しい眼差しが 昏い色を帯びたのは
[02:16.74] 染み付いた鉄の匂いと 血の匂いのせいかしら
[02:24.37]
[02:24.54] 嗚呼 夫は私を愛してない 気付かない振りしてきたけれど
[02:32.82] もう これ以上は偽れない 私は誰よりも愛していたから
[02:41.27]
[02:42.55] 過ぎ去った季節の 長い夜の中で 貴方の瞳の奥で
[02:50.19] 抱かれていたのは 愛されていたのは 本当は誰なのかしら
[02:56.48]
[02:56.70] 決して戻せない季節も 長い闇の中で 禁じられた部屋の奥で
[03:05.53] 寂しさ埋めるように 虚しさ燃やすように 不貞(いろ)の罪を重ねた
[03:13.59]
[03:14.24] 誓いを破られたことに腹を立てたからなのか
[03:16.95] 愛していたからなのか、今ではもう判らない
[03:20.30]
[03:20.77] 最初の妻を殺したとき、理性も共に死んだのか
[03:24.32] 新しい妻を娶っては犯し、犯しては殺した
[03:28.13]
[03:31.35] 「やめて!やめて
[03:33.91] 「ふん、跪け!靴を舐め!座れ
[03:47.03] 「もうやだ、ああ、いや!たすけぇ、いやぁ
[03:56.64] 「そうだ、泣け!喚け!ふはっはっはっは
[04:06.28]
[04:11.73] どれ程 信じて祈っても 救ってなどくれなかった
[04:23.22] 例え相対者(あいて)が神でも 唯 穴(Loch)さえあれば 嗚呼 貫いてくれよう
[04:31.72] 《私の槍で
[04:34.30]
[04:42.96] 「君を魔女として断罪した、恩知らずな豚共を、私は赦しはせぬぞ
[04:49.87]
[04:50.71] 「なるほど。それで君は…いや、君達は吊された訳だね
[04:56.19] この禁じられた秘密の部屋に
[05:00.31] 流された血は、宵闇に流される血で購うのさ
[05:05.30] さぁ、復讐劇を始めようか
[05:09.25]
[05:18.01] 彼の留守の間に 宝部屋を回る
[05:25.30] 開けたことのない 部屋が気になっている
[05:32.94] 娘の耳元で 私はこう囁いた
[05:41.28]
[05:41.76] 「黄金(きん)の鍵の、禁じられた部屋には
[05:44.12] 取って置きの宝物が隠されているわ
[05:47.18]
[05:47.99] そう その鍵穴に 挿れたら 回せばいい
[05:55.40] もう すぐ出ちゃうでしょ 私達の【屍体と
[06:03.28]
[06:07.53] 嗚呼 女が本当に抱いて欲しいのは 肢体(からだ)ではなく魂(こころ)なのよ
[06:22.41] 罪な人ね でも 愛しい人よ
[06:27.97]
[06:28.45] 哀しみは 憎しみじゃ 決して癒せないわ
[06:32.71] 宵闇に唄が 響くだけ
[06:36.58] 貴方の喜劇を今 終わりにしよう
[06:41.90]
[06:43.84] 「ええい!もう我慢ならん
[06:44.78] 「ひぃ!いやあああああああ
[06:46.13] 「ぐおお!」 「えいや!」 「ていや
[06:52.04] 「兄さん!」 「くたばれ
[06:53.87] 「ぐはははぁ
[06:54.09] 「なんだと!くそ、化け物か」 「コイツっ
[06:55.72] 「お兄さん!」 「さあ、こっちへ
[06:57.80] 「グフフフ…」 「はぁ!はぁ
[07:03.35] 「がはぁ
[07:08.20]
[07:19.96] 「復讐というのも、歪な愛情の形なのかもしれないね
[07:24.69] 「其レデモ、何故人間ッテ愛ト性欲ヲ切リ離セナイノカシラ
[07:32.85] 気持チ悪イワ。アハハハハハハ

拼音

[00:00.00]
[00:02.09]
[00:04.71]
[00:12.10] xiāo àn xiǔ lè yuán. diào
[00:19.55] jūn hé gù jìng jiè chāo. bei
[00:25.70]
[00:48.73] lóng qì jì yì chān
[00:58.20] ài mèi zì fēn miáo
[01:09.54] yán xiào shēng gē
[01:22.89] qì rù bái huá shì yī Kleid hé gù fēi
[01:37.71]
[01:38.51] wū hū sī
[01:42.27] bǐ shā
[01:48.29]
[01:54.15] bó jué hé shí qīng zī hū
[02:01.33] sī jià shí fēn jì hū
[02:09.05] yōu yǎn chà hūn sè dài
[02:16.74] rǎn fù zhí bi xuè bi
[02:24.37]
[02:24.54] wū hū fū sī ài qì fù zhèn
[02:32.82] yǐ shàng wěi sī shuí ài
[02:41.27]
[02:42.55] guò qù jì jié zhǎng yè zhōng guì fāng tóng ào
[02:50.19] bào ài běn dāng shuí
[02:56.48]
[02:56.70] jué tì jì jié zhǎng àn zhōng jìn bù wū ào
[03:05.53] jì mái xū rán bù zhēn zuì zhòng
[03:13.59]
[03:14.24] shì pò fù lì
[03:16.95] ài jīn pàn
[03:20.30]
[03:20.77] zuì chū qī shā lǐ xìng gòng sǐ
[03:24.32] xīn qī qǔ fàn fàn shā
[03:28.13]
[03:31.35] !
[03:33.91] guì! xuē shì! zuò
[03:47.03] !
[03:56.64] qì! huàn!
[04:06.28]
[04:11.73] chéng xìn qí jiù
[04:23.22] lì xiāng duì zhě shén wéi xué Loch wū hū guàn
[04:31.72] sī qiāng
[04:34.30]
[04:42.96] jūn mó nǚ duàn zuì ēn zhī tún gòng sī shè
[04:49.87]
[04:50.71] . jūn jūn dá diào yì
[04:56.19] jìn mì mì bù wū
[05:00.31] liú xuè xiāo àn liú xuè gòu
[05:05.30] fù chóu jù shǐ
[05:09.25]
[05:18.01] bǐ liú shǒu jiān bǎo bù wū huí
[05:25.30] kāi bù wū qì
[05:32.94] niáng ěr yuán sī niè
[05:41.28]
[05:41.76] huáng jīn jiàn jìn bù wū
[05:44.12] qǔ zhì bǎo wù yǐn
[05:47.18]
[05:47.99] jiàn xué chā huí
[05:55.40] chū sī dá shī tǐ
[06:03.28]
[06:07.53] wū hū nǚ běn dāng bào yù zhī tǐ hún
[06:22.41] zuì rén ài rén
[06:27.97]
[06:28.45] āi zēng jué yù
[06:32.71] xiāo àn bei xiǎng
[06:36.58] guì fāng xǐ jù jīn zhōng
[06:41.90]
[06:43.84] ! wǒ màn
[06:44.78] !
[06:46.13] ! !
[06:52.04] xiōng!
[06:53.87]
[06:54.09] ! huà wù
[06:55.72] xiōng!
[06:57.80] !
[07:03.35]
[07:08.20]
[07:19.96] fù chóu wāi ài qíng xíng
[07:24.69] qí hé gù rén jiān ài xìng yù qiè lí
[07:32.85] qì chí è.

歌词大意

[00:00.00]
[00:02.09] sè yù Wollust sè yù Wollust
[00:04.71]
[00:12.10] shī dá. " zài bó mù zhōng fǔ xiǔ de lè yuán, bèi diào qǐ de shī tǐ men.
[00:19.55] nǐ wèi shí me huì yuè guò zhè dào jìng jiè ne? lái, yòng gē shēng gào sù wǒ ba."
[00:25.70]
[00:48.73] zhuī xún zhe méng lóng de jì yì
[00:58.20] miáo huì zhe ài mèi de zì jǐ
[01:09.54] wǒ gāi yòng shén me biǎo qíng huān xiào gāi yòng shén me shēng yīn gē chàng
[01:22.89] wǒ xǐ huān de bái sè huá yī Kleid wèi shí me zhè yàng xiān hóng ne
[01:37.71]
[01:38.51] a duì la yīn wèi wǒ
[01:42.27] yǐ jīng bèi tā shā sǐ le
[01:48.29]
[01:54.15] bó jué shì cóng shén me shí hòu qǐ bèi rén chēng zuò lán hú zǐ de ne
[02:01.33] zhì shǎo wǒ jià gěi tā de shí hòu tā jiù yǐ jīng bèi zhè yàng chēng hū
[02:09.05] tā de mù guāng shì nà me wēn róu kě què zǒng shì yǒu yīn yǐng fú xiàn
[02:16.74] ? tā shēn shàng de tiě xiù de wèi dào nán dào shì xiān xuè dài lái de ma?
[02:24.37]
[02:24.54] a wǒ zhàng fū bù ài wǒ wǒ zǒng shì shì tú wú shì zhè xiǎng fǎ
[02:32.82] dàn wǒ yǐ bù néng yǐn mán yīn wèi wǒ bǐ rèn hé rén dōu ài tā
[02:41.27]
[02:42.55] zài yǐ shì de jì jié lǐ zài màn cháng de hēi àn zhōng zài nǐ mù guāng de zuì shēn chù
[02:50.19] ? bèi nǐ suǒ huái bào de bèi nǐ suǒ ài zhe de nà gè nǚ rén, dào dǐ shì shuí ya?
[02:56.48]
[02:56.70] zài yǐ shì de jì jié lǐ zài màn cháng de hēi àn zhōng zài jìn jì zhī wū de shēn chù
[03:05.53] wū hū fǎng fú yào tián píng jì mò fǎng fú yào rán shāo kōng xū bù duàn fàn zhe bù zhēn sè yù zhī zuì a
[03:13.59]
[03:14.24] wǒ shì qì fèn yú shì yán bèi dǎ pò ne,
[03:16.95] . hái shì yīn wèi wǒ ài tā men ne, xiàn zài wǒ yǐ jīng méi fǎ pàn duàn le.
[03:20.30]
[03:20.77] kě néng yīn wèi wǒ zài shā dì yí gè qī zǐ shí, zì jǐ de lǐ xìng yǐ jīng gēn tā yì qǐ sǐ le.
[03:24.32] . wǒ qǔ lái xīn de qī zǐ zhī hòu jiù qīn fàn tā, qīn fàn wán zhī hòu jiù bǎ tā shā diào
[03:28.13]
[03:31.35] ! " bú yào a! bú yào a!"
[03:33.91] ! " hēng, guì xià! tiǎn wǒ de xié! zuò xià!"
[03:47.03] " wǒ shòu bù liǎo le, bú yào, qiú qiú nǐ, bú yào"
[03:56.64] !! " duì la, jiù zhè yàng, kū ba! jiào ba! hā hā hā hā hā!"
[04:06.28]
[04:11.73] bù guǎn zěn yàng qián chéng dì xìn yǎng hé qí dǎo wǒ dōu yǐ jīng wú kě jiù yào le
[04:23.22] jiù suàn duì fāng shì shén zhǐ yào yǒu dòng Loch zài a wǒ yě tǒng gěi nǐ kàn
[04:31.72] Longinus! " yòng wǒ de cháng qiāng Longinus"!
[04:34.30]
[04:42.96] ! " duì yú nèi xiē bǎ nǐ pàn wèi mó nǚ de wàng ēn fù yì de zhū luó men, wǒ jué bù ráo shù a!"
[04:49.87]
[04:50.71] . " yuán lái rú cǐ, zhè jiù shì nǐ bù, nǐ men bèi diào qǐ lái de yuán yīn a.
[04:56.19] . jiù bèi diào zài nà jìn zhǐ jìn rù de mì shì zhī nèi.
[05:00.31] . liú chū de xuè yào zài bó mù zhōng duì děng dì cháng huán.
[05:05.30] lái ba, fù chóu jù kāi mù le"
[05:09.25]
[05:18.01] chèn tā bù zài jiā děng nà nǚ ér jìn le bǎo kù
[05:25.30] fā xiàn bù néng dǎ kāi de fáng jiān de shí hòu
[05:32.94] wǒ zài tā ěr biān zhè yàng dī yǔ
[05:41.28]
[05:41.76] " zài nà zhǐ yǒu jīn yào shi cái néng dǎ kāi de jìn jì zhī wū lǐ,
[05:44.12] cáng zhe wú yǔ lún bǐ de bǎo wù"
[05:47.18]
[05:47.99] duì zhǐ yào bǎ yào shi chā jìn kǒng lǐ zài zhuǎn liǎng xià jiù xíng
[05:55.40] chōng dòng Id xiàn zài mǎ shàng jiù yào yǒng chū le wǒ men de shī tǐ hé chōng dòng Id
[06:03.28]
[06:07.53] a nǚ rén zhēn zhèng xiǎng yōng bào de bú shì zhī tǐ shēn qū ér shì líng hún xīn líng
[06:22.41] nǐ zhēn shì gè zuì niè shēn zhòng dàn yě tóng wèi wǒ men suǒ ài de rén
[06:27.97]
[06:28.45] bēi āi jiù shì zēng hèn zhè shāng kǒu jué bú huì yù hé
[06:32.71] zhǐ yào bó mù zhī gē xiǎng qǐ
[06:36.58] ! nǐ de xǐ jù jiù dào le zhōng jié de shí hòu!
[06:41.90]
[06:43.84] ! " āi, wǒ děng bù xià qù le!"
[06:44.78] ! " ya! bú yào a!"
[06:46.13] ! " wú ó!" " hēi!" " kàn zhāo!"
[06:52.04] ! qīng zī! " gē ge!" " qù sǐ ba, lán hú zǐ!"
[06:53.87] " hā hā hā hā hā"
[06:54.09] ! " zěn me zhè yàng, tā shì yāo guài ma!" " zhè jiā huo!"
[06:55.72] ! " gē ge!" " nǐ xiān zhè biān zǒu!"
[06:57.80] ! " gū wū" " hēi! hā!"
[07:03.35] . " è a"
[07:08.20]
[07:19.96] . " fù chóu zhè huí shì, kě néng shì niǔ qū le de ài qíng yě shuō bù dìng ne."
[07:24.69] ? " jiù suàn shì zhè yàng, wèi shí me rén lèi jiù bù néng bǎ ài qíng hé xìng yù fēn kāi ne? zhēn ě xīn. hā hā hā"
[07:32.85] !