呪われし宝石

呪われし宝石 歌词

歌曲 呪われし宝石
歌手 Sound Horizon
专辑 Roman
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 呪われし寶石
[00:01.31]
[00:06.62] 聲:深見梨加、若本規夫、ゆかな、緑川光、田村ゆかり、保志総一朗
[00:06.91]
[00:07.65] 「へますんじゃねぇぞ、Laurencin」
[00:10.00]
[00:10.14] 「へえ、お前くそな!Pierre」
[00:12.41]
[00:22.23] 母なる大地が育んだ奇蹟 世界最大と謳われし貴石 30ctの赤色金剛石(Trente carat, Diamant Rouge)
[00:31.69] 所有者を変え渡り歩いた軌跡 特典は予約済みの鬼籍 30ctの『殺戮の女王』(Trente carat, Reine Mourir)
[00:41.24]
[00:41.35] 鎖された硝子(Verre) 優雅に眠る寶石(Pierre) 過ぎ去りし日の 夢 の中
[00:50.64] 厳格なる幻喪(Desir) 傳がざる矜持(Fierte) 死神さえも 腕 の中
[01:00.28] 『彼女』こそが女王(Reine) 抗う者は皆無 檻の外へは逃がさない……
[01:09.49]
[01:09.77] 狡猾な少女(Fille) 影と踴った老婆(Vieille) 幾つもの首を彩った
[01:19.49] 派手な娼婦(Courtisane) 泥に塗れた王妃(はな) 幾つもの首を刈獲った
[01:29.01] 廻り巡る情景(Scene) 色鮮やかな幻夢 喪うまでは逃がさない……
[01:38.14]
[01:38.72] 【お祝い】が【呪い】に変わる 運命の皮肉
[01:43.64] 『彼女』誕生にまつわる 知られざる《物語》(Roman)
[01:48.26]
[02:02.40] 男は掘った 薄暗い穴を 墓穴と知らずに
[02:16.61] 男は掘った 奈落へと至る 洞穴と知らずに
[02:30.29]
[02:31.39] 鎖された闇の中で 運命に抱かれ
[02:38.91] 寢食さえも忘れて 掘った
[02:45.71] 燈された詩の中で 躍るように
[02:52.92] 侵蝕された歯車 斯くて狂ったように廻り……
[03:02.27]
[03:02.42] ——男は誘う不思議な霧…
[03:06.41] 眼前に現れたのは かつて見た事の無い美しき原石
[03:12.93] その魔力に引き寄0304られるかのように 男は震える手を伸ばした……
[03:20.25]
[03:21.11] 【幸運】(Fortune)…嗚呼…これまで苦労をかけて 可愛い妹(Soeur)よ
[03:30.87] 【幸運】(Fortune)…嗚呼…これなら胸を張って 送りだ0304よ……
[03:39.58]
[03:42.63] ← 欲に眼が眩んだ鉱山(Mine)の管理者(Conducteur) ←
[03:47.52] ← 眼の色を変えた鷲鼻の寶石商(Commercante) ←
[03:52.37] ← 我が目を疑った隻眼の細工職人(Artisanat) ←
[03:57.29] ← 廻るよ廻る…死神(Dieu)の回転盤(Roulette) →
[04:02.07] 堅牢に見える倫理の壁にも 時に容易に穴が空く…
[04:11.49]
[04:11.64] 【不運】(Fortune)…嗚呼…帰らぬ兄を待ってる 嫁げぬ妹
[04:21.23] 【不運】(Fortune)…嗚呼…変らぬ愛を待ってる 冬の夜空……
[04:30.40]
[04:45.46] 「もう、Pierreお兄様」
[04:47.01]
[04:51.55] 頰杖…溜め息…人形師の娘…窓辺に佇む《雙児の人形》——
[05:07.39]
[05:10.45] 「はあ…いつ戻りのかしら?」
[05:14.17]
[05:14.35] 鎖された硝子(Verre) 優雅に眠る寶石(Pierre) 過ぎ去りしひの夢の中
[05:23.71] 忍び寄る影(Ombre) 溶け込む緋の闇(Nuit) 盜賊達は部屋の中
[05:33.35] 失敗をすれば刑罰(Peine) 命を懸けた任務 狙った獲物(もの)は逃がさない……
[05:41.23]
[05:42.41]
[05:42.49] 「やめで、辛くぞ!」
[05:42.56] 「おい、までだよ!」
[05:42.94]
[05:43.08] 白馬に乗らざる王子(Prince) 些か亂暴な接吻
[05:47.77] 嗚呼…『彼女』が再び世に解き放たれる……
[05:52.53]
[05:52.68] 母なる大地が育んだ奇蹟 世界最大と謳われし貴石 30ctの赤色金剛石(Trente carat, Diamant Rouge)
[06:02.21] 所有者を変え渡り歩いた軌跡 特典は予約済みの鬼籍 30ctの『殺戮の女王』(Trente carat, Reine Mourir)
[06:14.02]
[06:16.33] 「其処にロマンは在るのかしら?」
[06:19.80]
[06:20.09] --
[00:00.00] zhou bao shi
[00:01.31]
[00:06.62] sheng: shen jian li jia ruo ben gui fu lv chuan guang tian cun bao zhi zong yi lang
[00:06.91]
[00:07.65] Laurencin
[00:10.00]
[00:10.14] qian! Pierre
[00:12.41]
[00:22.23] mu da di yu qi ji  shi jie zui da ou gui shi  30ct chi se jin gang shi Trente carat, Diamant Rouge
[00:31.69] suo you zhe bian du bu gui ji  te dian yu yue ji gui ji  30ct sha lu nv wang Trente carat, Reine Mourir
[00:41.24]
[00:41.35] suo xiao zi Verre  you ya mian bao shi Pierre  guo qu ri  meng  zhong
[00:50.64] yan ge huan sang Desir  chuan jin chi Fierte  si shen  wan  zhong
[01:00.28] bi nv nv wang Reine  kang zhe jie wu  kan wai tao
[01:09.49]
[01:09.77] jiao hua shao nv Fille  ying yong lao po Vieille  ji shou cai
[01:19.49] pai shou chang fu Courtisane  ni tu wang fei  ji shou yi huo
[01:29.01] hui xun qing jing Scene  se xian huan meng  sang tao
[01:38.14]
[01:38.72] zhu zhou bian  yun ming pi rou
[01:43.64] bi nv dan sheng  zhi wu yu Roman
[01:48.26]
[02:02.40] nan jue  bo an xue  mu xue zhi
[02:16.61] nan jue  nai luo zhi  dong xue zhi
[02:30.29]
[02:31.39] suo an zhong  yun ming bao
[02:38.91] qin shi wang  jue
[02:45.71] deng shi zhong  yue
[02:52.92] qin shi chi che  si kuang hui
[03:02.27]
[03:02.42] nan you bu si yi wu
[03:06.41] yan qian xian  jian shi wu mei yuan shi
[03:12.93] mo li yin ji 0304  nan zhen shou shen
[03:20.25]
[03:21.11] xing yun Fortune wu hu ku lao  ke ai mei Soeur
[03:30.87] xing yun Fortune wu hu xiong zhang  song 0304
[03:39.58]
[03:42.63]   yu yan xuan kuang shan Mine guan li zhe Conducteur 
[03:47.52]   yan se bian jiu bi bao shi shang Commercante 
[03:52.37]   wo mu yi zhi yan xi gong zhi ren Artisanat 
[03:57.29]   hui hui si shen Dieu hui zhuan pan Roulette 
[04:02.07] jian lao jian lun li bi  shi rong yi xue kong
[04:11.49]
[04:11.64] bu yun Fortune wu hu gui xiong dai  jia mei
[04:21.23] bu yun Fortune wu hu bian ai dai  dong ye kong
[04:30.40]
[04:45.46] Pierre xiong yang
[04:47.01]
[04:51.55] jia zhang liu xi ren xing shi niang chuang bian zhu shuang er ren xing
[05:07.39]
[05:10.45] ti?
[05:14.17]
[05:14.35] suo xiao zi Verre  you ya mian bao shi Pierre  guo qu meng zhong
[05:23.71] ren ji ying Ombre  rong ru fei an Nuit  dao zei da bu wu zhong
[05:33.35] shi bai xing fa Peine  ming xuan ren wu  ju huo wu tao
[05:41.23]
[05:42.41]
[05:42.49] xin!
[05:42.56] !
[05:42.94]
[05:43.08] bai ma cheng wang zi Prince  xie luan bao jie wen
[05:47.77] wu hu bi nv zai shi jie fang
[05:52.53]
[05:52.68] mu da di yu qi ji  shi jie zui da ou gui shi  30ct chi se jin gang shi Trente carat, Diamant Rouge
[06:02.21] suo you zhe bian du bu gui ji  te dian yu yue ji gui ji  30ct sha lu nv wang Trente carat, Reine Mourir
[06:14.02]
[06:16.33] qi chu zai?
[06:19.80]
[06:20.09]
[00:00.00] zhòu bǎo shí
[00:01.31]
[00:06.62] shēng: shēn jiàn lí jiā ruò běn guī fū lǜ chuān guāng tián cūn bǎo zhì zǒng yī lǎng
[00:06.91]
[00:07.65] Laurencin
[00:10.00]
[00:10.14] qián! Pierre
[00:12.41]
[00:22.23] mǔ dà dì yù qí jī  shì jiè zuì dà ōu guì shí  30ct chì sè jīn gāng shí Trente carat, Diamant Rouge
[00:31.69] suǒ yǒu zhě biàn dù bù guǐ jī  tè diǎn yǔ yuē jì guǐ jí  30ct shā lù nǚ wáng Trente carat, Reine Mourir
[00:41.24]
[00:41.35] suǒ xiāo zi Verre  yōu yǎ mián bǎo shí Pierre  guò qù rì  mèng  zhōng
[00:50.64] yán gé huàn sàng Desir  chuán jīn chí Fierte  sǐ shén  wàn  zhōng
[01:00.28] bǐ nǚ nǚ wáng Reine  kàng zhě jiē wú  kǎn wài táo
[01:09.49]
[01:09.77] jiǎo huá shào nǚ Fille  yǐng yǒng lǎo pó Vieille  jǐ shǒu cǎi
[01:19.49] pài shǒu chāng fù Courtisane  ní tú wáng fēi  jǐ shǒu yì huò
[01:29.01] huí xún qíng jǐng Scene  sè xiān huàn mèng  sàng táo
[01:38.14]
[01:38.72] zhù zhòu biàn  yùn mìng pí ròu
[01:43.64] bǐ nǚ dàn shēng  zhī wù yǔ Roman
[01:48.26]
[02:02.40] nán jué  bó àn xué  mù xué zhī
[02:16.61] nán jué  nài luò zhì  dòng xué zhī
[02:30.29]
[02:31.39] suǒ àn zhōng  yùn mìng bào
[02:38.91] qǐn shí wàng  jué
[02:45.71] dēng shī zhōng  yuè
[02:52.92] qīn shí chǐ chē  sī kuáng huí
[03:02.27]
[03:02.42] nán yòu bù sī yì wù
[03:06.41] yǎn qián xiàn  jiàn shì wú měi yuán shí
[03:12.93] mó lì yǐn jì 0304  nán zhèn shǒu shēn
[03:20.25]
[03:21.11] xìng yùn Fortune wū hū kǔ láo  kě ài mèi Soeur
[03:30.87] xìng yùn Fortune wū hū xiōng zhāng  sòng 0304
[03:39.58]
[03:42.63]   yù yǎn xuàn kuàng shān Mine guǎn lǐ zhě Conducteur 
[03:47.52]   yǎn sè biàn jiù bí bǎo shí shāng Commercante 
[03:52.37]   wǒ mù yí zhī yǎn xì gōng zhí rén Artisanat 
[03:57.29]   huí huí sǐ shén Dieu huí zhuǎn pán Roulette 
[04:02.07] jiān láo jiàn lún lǐ bì  shí róng yì xué kōng
[04:11.49]
[04:11.64] bù yùn Fortune wū hū guī xiōng dài  jià mèi
[04:21.23] bù yùn Fortune wū hū biàn ài dài  dōng yè kōng
[04:30.40]
[04:45.46] Pierre xiōng yàng
[04:47.01]
[04:51.55] jiá zhàng liū xī rén xíng shī niáng chuāng biān zhù shuāng ér rén xíng
[05:07.39]
[05:10.45] tì?
[05:14.17]
[05:14.35] suǒ xiāo zi Verre  yōu yǎ mián bǎo shí Pierre  guò qù mèng zhōng
[05:23.71] rěn jì yǐng Ombre  róng ru fēi àn Nuit  dào zéi dá bù wū zhōng
[05:33.35] shī bài xíng fá Peine  mìng xuán rèn wù  jū huò wù táo
[05:41.23]
[05:42.41]
[05:42.49] xīn!
[05:42.56] !
[05:42.94]
[05:43.08] bái mǎ chéng wáng zǐ Prince  xiē luàn bào jiē wěn
[05:47.77] wū hū bǐ nǚ zài shì jiě fàng
[05:52.53]
[05:52.68] mǔ dà dì yù qí jī  shì jiè zuì dà ōu guì shí  30ct chì sè jīn gāng shí Trente carat, Diamant Rouge
[06:02.21] suǒ yǒu zhě biàn dù bù guǐ jī  tè diǎn yǔ yuē jì guǐ jí  30ct shā lù nǚ wáng Trente carat, Reine Mourir
[06:14.02]
[06:16.33] qí chǔ zài?
[06:19.80]
[06:20.09]
[00:07.65] “你没到过这吧,Laurencin”
[00:10.14] “嘿,你不也是吗,Pierre”
[00:22.23] 大地母亲所生出的奇迹 被称为世界最大的宝石 30克拉的红色金刚石(Trente carat, Diamant Rouge)
[00:31.69] 不断改换所有者的轨迹 附赠在阴间挂号的特典 30克拉的“杀戮之女王”(Trente carat, Reine Michele)
[00:41.35] 紧紧锁闭的玻璃(Verre) 优雅安眠的宝石(Pierre) 就在回忆过去的 梦 里
[00:50.64] 那是严苛的幻灭(Deuil) 无可言喻的高傲(Orgueil) 也在死神伸出的 手臂 里
[01:00.28] “她”就是那女王(Reine) 没有人能反抗 无法从牢笼中脱逃……
[01:09.77] 狡诈的少女(Fille) 黑暗中跃动的老妇(Vieille) 多少头颅变得鲜红
[01:19.49] 奢侈的娼妓(Courtisane) 沾满泥巴的王妃(花朵) 多少头颅又被收获
[01:29.01] 循环往复的景象(Scene) 色彩鲜艳的幻梦 直到失去,都是无路可逃……
[01:38.72] 「祝福」变成了「咒诅」 命运的嘲讽
[01:43.64] 与“她”的诞生密密纠缠的 不为人知的“故事”(Roman)
[02:02.40] 男人挖掘着 微暗的洞窟 不知那是墓穴
[02:16.61] 男人挖掘着 不知那是 直达地狱的洞穴
[02:31.39] 在锁闭的黑暗中 拥抱着命运(永恒)
[02:38.91] 废寝忘食地 拼命挖掘在
[02:45.71] 在点亮的诗歌中 宛若狂舞
[02:52.92] 开始锈蚀的齿轮 渐渐转向疯狂……
[03:02.42] ——不可思议的浓雾将男人引诱…
[03:06.41] 出现在眼前的是 从未见过的美丽原石
[03:12.93] 仿佛被那魔力攫住 男人颤抖地将手伸出……
[03:21.11] 「幸运」(bien Chance)…啊…以前让你受苦了 可爱的妹妹(Noel)啊
[03:30.87] 「幸运」(bien Chance)…啊…从今往后我们就能 出人头地了啊
[03:42.63] ← 被欲望刺花眼睛的矿山(Mine)的经理(Concierge) ←
[03:47.52] ← 眼睛都变了颜色的鹰钩鼻的宝石商(Commercant) ←
[03:52.37] ← 怀疑自己眼睛的独眼的工艺家(Artisan) ←
[03:57.29] ← 转动吧转动啊…死神(Dieu)的转盘(Roulette) →
[04:02.07] 看似坚固的道德之墙 有时却很容易挖出空洞…
[04:11.64] 「不幸」(Malchance)…啊…等待着不会归来的哥哥的 永不嫁人的妹妹
[04:21.23] 「不幸」(Malchance)…啊…等待着不会改变的爱情的 冬天的夜空……
[04:45.46] “真是的,Pierre哥哥”
[04:51.55] 拄颊…叹息…人偶师的女儿…站在窗边的“双胞胎人偶”——
[05:10.45] “唉……什么时候才能回来呢?”
[05:14.35] 紧紧锁闭的玻璃(Verre) 优雅安眠的宝石(Pierre) 就在回忆过去的梦里
[05:23.71] 悄悄摸上来的影子(Ombre) 溶入鲜红的黑暗(Tenebres)中 盗贼们进到了房间里
[05:33.35] 如果失败定会受罚(Peine) 以命相赌的任务 盯上的猎物(东西)决不会逃掉……
[05:42.49] “别这样,很难受啊!”
[05:42.56] “喂,等一下!”
[05:43.08] 骑着白马的王子(Prince) 有些凶狠的接吻(Bise)
[05:47.77] 啊…“她”再度被解放到了世界上……
[05:52.68] 大地母亲所生出的奇迹 被称为世界最大的宝石 30克拉的红色金刚石(Trente carat, Diamant Rouge)
[06:02.21] 不断改换所有者的轨迹 附赠在阴间挂号的特典 30克拉的“杀戮之女王”(Trente carat, Reine Michele)
[06:16.33] “那里有Roman在吗?”
[06:20.09] -
呪われし宝石 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)