書の魔獣

書の魔獣 歌词

歌曲 書の魔獣
歌手 Sound Horizon
专辑 Chronicle 2nd
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 第二十四巻 1023ページ
[00:05.22]
[00:05.42] 《 Chronicle 2nd 》
[00:05.61]
[00:05.78] Vol.18
[00:05.93]
[00:06.08] 書の
[00:06.23]
[00:06.40]
[00:06.79] あははははははは
[00:10.22]
[00:10.66] あははははははは
[00:12.94]
[00:13.13] あははははははは
[00:17.01]
[00:17.63] あははははははは
[00:19.57]
[00:19.75] 滅びゆく世界の果てに
[00:23.58] 誰を裏切る
[00:25.90] 煌く寶石を投げ込む
[00:30.08] 其処は泥沼だ
[00:32.38] 其の滅びゆく世界の輪から
[00:36.62] 誰が抜け出す
[00:38.92] 今更助け合っても無駄さ
[00:43.20] 其処は底無しだ
[00:45.57]
[00:46.06] ボクらは世界を識ったいた
[00:47.72] ボクらは歴史を識ったいた
[00:49.32] ボクらは未來を識ったいた
[00:50.92] 本當は何も知らなかった
[00:52.60] ボクらは世界を知りたいんだ
[00:54.22] ボクらは歴史を知りたいんだ
[00:55.81] ボクらは未來を知りたいんだ
[00:57.43] 今からそれを見つけるんた
[00:58.90]
[00:59.21] 我らは書に拠って祝福を約束されし
[01:02.39] 彼らは書に拠って斷罪を約束されし
[01:05.68]
[01:05.85] 我らは書に拠って祝福を約束されし
[01:09.03] 彼らは書に拠って斷罪を約束されし
[01:12.19]
[01:14.00] 書に刻まれし終焉の魔獣(ベスティア
[01:16.97] 黒き秩序に従い
[01:20.32] 歴史を駈け墮りる審判の仕組(システィマ
[01:23.53] 最後の書頁(ページ)めがけて
[01:27.57]
[01:29.36] 美しく在ろうが
[01:30.55] 醜く在ろうも同じ
[01:32.09]
[01:32.89] 賢く在ろうが
[01:34.39] 愚しく在ろうも同じ
[01:36.22]
[01:37.36] その闇に屠られてしまえば
[01:39.12] 存在など虛構も同じ
[01:41.19]
[01:41.68] 數多の
[01:42.85] 歴史を呑み込んで
[01:44.51] その魔獣は止まらない
[01:45.88]
[01:59.85] ソラから舞い降りた白い翼は
[02:06.35] 消え去ることも恐れずに闇に向かって往く
[02:12.95] その頃ボクらは
[02:17.36]
[02:22.78] 黒の
[02:23.96]
[02:25.34]
[02:25.50] 「お帰り<可愛い我が娘達>よ
[02:28.90] と言ってあげたい所だが
[02:31.30] どうやら我々の同志に戻るつもりはないようだね
[02:35.25]
[02:35.98] 「殘念ながらもう手遅れだ
[02:37.95] 書の魔獣は誰にも止められないのだよ
[02:41.64] 終焉の洪水がこの舊世界を屠り
[02:44.97] 全の歴史を呑み込むまで
[02:47.18]
[02:47.40] 「養父(ノア
[02:47.95] アナタって人は
[02:49.18]
[02:50.16] 「その眼を見ていると
[02:51.59] 嫌でも思い出す
[02:53.25] <反逆者の父親>(ルキウス
[02:54.26] <逃亡者の母親>(イリア
[02:55.60] やはり血は爭えぬということか
[02:58.25]
[02:59.06] 「<黒の神子>(ルキア)よ
[03:00.18] 私は悲しい
[03:02.18] 君ならば書の真理が理解できると思っていたのだがねぇ
[03:07.89] まぁ良い
[03:09.25] 歴史を変えられると思い上がっているのなら
[03:13.04] いつでも掛かって御出でなさい
[03:14.89]
[03:15.26] あははははははは
[03:18.46]
[03:18.59] 「聴こえないのかい
[03:21.07] 我々を新世界へと導くあの音が
[03:25.36]
[03:25.91] <新世界へと導く音>(書の
[03:30.72]
[03:30.87] <新世界へと導く音>(雷神の
[03:37.10]
[03:37.26] <新世界へと導く音>(碧い眼の
[03:43.99]
[03:44.15] <新世界へと導く音>(海の
[03:50.54]
[03:50.71] <新世界へと導く音>(沈んだ
[03:57.61]
[03:57.76] <新世界へと導く音>(聖戦と死神第四部「黒色の死神」~英雄の
[04:00.03]
[04:03.14]
[04:03.31] <新世界へと導く音>(聖戦と死神第二部「聖戦と死神」~英雄の
[04:05.85]
[04:08.47]
[04:08.83] <新世界へと導く音>(薔薇の
[04:12.61]
[04:12.73] <新世界へと導く音>(約束の
[04:17.71]
[04:17.86] <新世界へと導く音>(辿りつく
[04:22.55]
[04:22.91] END
[00:00.00] di er shi si juan 1023
[00:05.22]
[00:05.42] Chronicle 2nd
[00:05.61]
[00:05.78] Vol. 18
[00:05.93]
[00:06.08] shu
[00:06.23]
[00:06.40]
[00:06.79]
[00:10.22]
[00:10.66]
[00:12.94]
[00:13.13]
[00:17.01]
[00:17.63]
[00:19.57]
[00:19.75] mie shi jie guo
[00:23.58] shui li qie
[00:25.90] huang bao shi tou ru
[00:30.08] qi chu ni zhao
[00:32.38] qi mie shi jie lun
[00:36.62] shui ba chu
[00:38.92] jin geng zhu he wu tuo
[00:43.20] qi chu di wu
[00:45.57]
[00:46.06] shi jie shi
[00:47.72] li shi shi
[00:49.32] wei lai shi
[00:50.92] ben dang he zhi
[00:52.60] shi jie zhi
[00:54.22] li shi zhi
[00:55.81] wei lai zhi
[00:57.43] jin jian
[00:58.90]
[00:59.21] wo shu ju zhu fu yue shu
[01:02.39] bi shu ju duan zui yue shu
[01:05.68]
[01:05.85] wo shu ju zhu fu yue shu
[01:09.03] bi shu ju duan zui yue shu
[01:12.19]
[01:14.00] shu ke zhong yan mo shou
[01:16.97] hei zhi xu cong
[01:20.32] li shi qu duo shen pan shi zu
[01:23.53] zui hou shu ye
[01:27.57]
[01:29.36] mei zai
[01:30.55] chou zai tong
[01:32.09]
[01:32.89] xian zai
[01:34.39] yu zai tong
[01:36.22]
[01:37.36] an tu
[01:39.12] cun zai xu gou tong
[01:41.19]
[01:41.68] shu duo
[01:42.85] li shi tun ru
[01:44.51] mo shou zhi
[01:45.88]
[01:59.85] wu jiang bai yi
[02:06.35] xiao qu kong an xiang wang
[02:12.95] qing
[02:17.36]
[02:22.78] hei
[02:23.96]
[02:25.34]
[02:25.50] gui ke ai wo niang da
[02:28.90] yan suo
[02:31.30] wo tong zhi ti
[02:35.25]
[02:35.98] can nian shou chi
[02:37.95] shu mo shou shui zhi
[02:41.64] zhong yan hong shui jiu shi jie tu
[02:44.97] quan li shi tun ru
[02:47.18]
[02:47.40] yang fu
[02:47.95] ren
[02:49.18]
[02:50.16] yan jian
[02:51.59] xian si chu
[02:53.25] fan ni zhe fu qin
[02:54.26] tao wang zhe mu qin
[02:55.60] xue zheng
[02:58.25]
[02:59.06] hei shen zi
[03:00.18] si bei
[03:02.18] jun shu zhen li li jie si
[03:07.89] liang
[03:09.25] li shi bian si shang
[03:13.04] gua yu chu
[03:14.89]
[03:15.26]
[03:18.46]
[03:18.59] ting
[03:21.07] wo xin shi jie dao yin
[03:25.36]
[03:25.91] xin shi jie dao yin shu
[03:30.72]
[03:30.87] xin shi jie dao yin lei shen
[03:37.10]
[03:37.26] xin shi jie dao yin bi yan
[03:43.99]
[03:44.15] xin shi jie dao yin hai
[03:50.54]
[03:50.71] xin shi jie dao yin shen
[03:57.61]
[03:57.76] xin shi jie dao yin sheng zhan si shen di si bu hei se si shen ying xiong
[04:00.03]
[04:03.14]
[04:03.31] xin shi jie dao yin sheng zhan si shen di er bu sheng zhan si shen ying xiong
[04:05.85]
[04:08.47]
[04:08.83] xin shi jie dao yin qiang wei
[04:12.61]
[04:12.73] xin shi jie dao yin yue shu
[04:17.71]
[04:17.86] xin shi jie dao yin chan
[04:22.55]
[04:22.91] END
[00:00.00] dì èr shí sì juàn 1023
[00:05.22]
[00:05.42] Chronicle 2nd
[00:05.61]
[00:05.78] Vol. 18
[00:05.93]
[00:06.08] shū
[00:06.23]
[00:06.40]
[00:06.79]
[00:10.22]
[00:10.66]
[00:12.94]
[00:13.13]
[00:17.01]
[00:17.63]
[00:19.57]
[00:19.75] miè shì jiè guǒ
[00:23.58] shuí lǐ qiè
[00:25.90] huáng bǎo shí tóu ru
[00:30.08] qí chǔ ní zhǎo
[00:32.38] qí miè shì jiè lún
[00:36.62] shuí bá chū
[00:38.92] jīn gèng zhù hé wú tuó
[00:43.20] qí chǔ dǐ wú
[00:45.57]
[00:46.06] shì jiè shí
[00:47.72] lì shǐ shí
[00:49.32] wèi lái shí
[00:50.92] běn dāng hé zhī
[00:52.60] shì jiè zhī
[00:54.22] lì shǐ zhī
[00:55.81] wèi lái zhī
[00:57.43] jīn jiàn
[00:58.90]
[00:59.21] wǒ shū jù zhù fú yuē shù
[01:02.39] bǐ shū jù duàn zuì yuē shù
[01:05.68]
[01:05.85] wǒ shū jù zhù fú yuē shù
[01:09.03] bǐ shū jù duàn zuì yuē shù
[01:12.19]
[01:14.00] shū kè zhōng yān mó shou
[01:16.97] hēi zhì xù cóng
[01:20.32] lì shǐ qū duò shěn pàn shì zǔ
[01:23.53] zuì hòu shū yè
[01:27.57]
[01:29.36] měi zài
[01:30.55] chǒu zài tóng
[01:32.09]
[01:32.89] xián zài
[01:34.39] yú zài tóng
[01:36.22]
[01:37.36] àn tú
[01:39.12] cún zài xū gòu tóng
[01:41.19]
[01:41.68] shù duō
[01:42.85] lì shǐ tūn ru
[01:44.51] mó shou zhǐ
[01:45.88]
[01:59.85] wǔ jiàng bái yì
[02:06.35] xiāo qù kǒng àn xiàng wǎng
[02:12.95] qǐng
[02:17.36]
[02:22.78] hēi
[02:23.96]
[02:25.34]
[02:25.50] guī kě ài wǒ niáng dá
[02:28.90] yán suǒ
[02:31.30] wǒ tóng zhì tì
[02:35.25]
[02:35.98] cán niàn shǒu chí
[02:37.95] shū mó shou shuí zhǐ
[02:41.64] zhōng yān hóng shuǐ jiù shì jiè tú
[02:44.97] quán lì shǐ tūn ru
[02:47.18]
[02:47.40] yǎng fù
[02:47.95] rén
[02:49.18]
[02:50.16] yǎn jiàn
[02:51.59] xián sī chū
[02:53.25] fǎn nì zhě fù qīn
[02:54.26] táo wáng zhě mǔ qīn
[02:55.60] xuè zhēng
[02:58.25]
[02:59.06] hēi shén zǐ
[03:00.18] sī bēi
[03:02.18] jūn shū zhēn lǐ lǐ jiě sī
[03:07.89] liáng
[03:09.25] lì shǐ biàn sī shàng
[03:13.04] guà yù chū
[03:14.89]
[03:15.26]
[03:18.46]
[03:18.59] tīng
[03:21.07] wǒ xīn shì jiè dǎo yīn
[03:25.36]
[03:25.91] xīn shì jiè dǎo yīn shū
[03:30.72]
[03:30.87] xīn shì jiè dǎo yīn léi shén
[03:37.10]
[03:37.26] xīn shì jiè dǎo yīn bì yǎn
[03:43.99]
[03:44.15] xīn shì jiè dǎo yīn hǎi
[03:50.54]
[03:50.71] xīn shì jiè dǎo yīn shěn
[03:57.61]
[03:57.76] xīn shì jiè dǎo yīn shèng zhàn sǐ shén dì sì bù hēi sè sǐ shén yīng xióng
[04:00.03]
[04:03.14]
[04:03.31] xīn shì jiè dǎo yīn shèng zhàn sǐ shén dì èr bù shèng zhàn sǐ shén yīng xióng
[04:05.85]
[04:08.47]
[04:08.83] xīn shì jiè dǎo yīn qiáng wēi
[04:12.61]
[04:12.73] xīn shì jiè dǎo yīn yuē shù
[04:17.71]
[04:17.86] xīn shì jiè dǎo yīn chān
[04:22.55]
[04:22.91] END
[00:00.00] …/第二十四巻 1023頁
[00:05.22]
[00:05.42]
[00:05.61]
[00:05.78]
[00:05.93]
[00:06.08] 魔獣
[00:06.23] 【書之魔獣】
[00:06.40]
[00:06.79] ……/阿哈哈哈哈哈哈哈......
[00:10.22]
[00:10.66] ……/阿哈哈哈哈哈哈哈......
[00:12.94]
[00:13.13] ……/阿哈哈哈哈哈哈哈......
[00:17.01]
[00:17.63] ……/阿哈哈哈哈哈哈哈......
[00:19.57]
[00:19.75] /走向滅亡的世界的結末
[00:23.58] /背叛了誰
[00:25.90] 愚行/把閃亮寶石扔掉的愚行
[00:30.08] /那是泥潭
[00:32.38] /在那走向滅亡的世界之輪中
[00:36.62] /誰能逃脫
[00:38.92] /如今互相幫助已毫無意義
[00:43.20] /那是無盡深淵
[00:45.57]
[00:46.06] …/我們希望知曉世界……
[00:47.72] …/我們希望知曉歷史……
[00:49.32] …/我們希望知曉未來……
[00:50.92] …/依然什么都不知道……
[00:52.60] …/我們知曉了世界……
[00:54.22] …/我們知曉了歷史……
[00:55.81] …/我們知曉了未來……
[00:57.43] …/如今可以得見到它……
[00:58.90]
[00:59.21] 者…(I want to way law by chronicle.)/我們是據身書中 必將會得到祝福之人……
[01:02.39] 者…(Mere repeat way law by chronicle.)/他們是據身書中 必將被審判罪孽之人……
[01:05.68]
[01:05.85] 者…(I want to way law by chronicle.)/我們是據身書中 必將會得到祝福之人……
[01:09.03] 者…(Mere repeat way law by chronicle.)/他們是據身書中 必將被審判罪孽之人……
[01:12.19]
[01:14.00] )/刻記在書中的終焉的魔獸 (Bestia)
[01:16.97] /將黑之秩序遵從
[01:20.32] )/使歷史飛速墜落的審判的系統(Systema)
[01:23.53] …/視線落到最后的書頁(Page)上……
[01:27.57]
[01:29.36] /如果美存在的話
[01:30.55] …/那么醜也同時存在……
[01:32.09]
[01:32.89] /如果賢智存在的話
[01:34.39] …/那么愚昧也同時存在……
[01:36.22]
[01:37.36] /若被那黑暗抹殺的話
[01:39.12] …/現實與虛構的命運也都同樣……
[01:41.19]
[01:41.68] 歴史/無數的歷史
[01:42.85] 尚/歷史被吞入的現在
[01:44.51] …/那魔獸已無法阻止……
[01:45.88]
[01:59.85] /從天輕舞而降的白色翅膀
[02:06.35] /即使會消失也毫無畏懼向黑暗前往
[02:12.95] …/那時我們……
[02:17.36]
[02:22.78] 教団/黑之教團
[02:23.96] 地下大聖堂…/地下大圣堂……
[02:25.34]
[02:25.50] …/“歡迎回來,‘我可愛的女兒們’啊……
[02:28.90] /雖然話是這么說
[02:31.30] …」/不過 好象你們仍然不是作為我們的同志而回來的樣子啊……”
[02:35.25]
[02:35.98] /“可惜已經晚了
[02:37.95] …/書之魔獸已是誰都阻止不了了……
[02:41.64] /終焉之洪水將把這個舊的世界毀滅
[02:44.97] …」/把所有歷史都吞入其中……”
[02:47.18]
[02:47.40] )、/“養父(Noah)
[02:47.95] …!」/你這個家伙……!”
[02:49.18]
[02:50.16] /“看到你的眼睛
[02:51.59] …/就想起了討厭的回憶……
[02:53.25] )/‘反叛的父親’(Lucius)
[02:54.26] )…/‘逃亡的母親’(Iria)……
[02:55.60] …」/果然血統是無可爭辯的啊……”
[02:58.25]
[02:59.06] /“‘黑之神子’(Lucia)啊……
[03:00.18] …!/你真讓我傷心……!
[03:02.18] …/我一直相信,是你的話,就可以理解書的真理了呀……
[03:07.89] …/算了,也好……
[03:09.25] …/如果你真以為可以改變歷史的話……
[03:13.04] …」/不管什么時候,就去做好了……”
[03:14.89]
[03:15.26] ……/阿哈哈哈哈哈哈哈......
[03:18.46]
[03:18.59] ?/“聽到了嗎?
[03:21.07] …!」/這引導我們向新世界而去的聲音!”
[03:25.36]
[03:25.91] 魔獣)/「導向新世界的聲音」(書之魔獸)
[03:30.72]
[03:30.87] 系譜)/「導向新世界的聲音」(雷神的系譜)
[03:37.10]
[03:37.26] 海賊)/ 「導向新世界的聲音」(碧眼的海賊)
[03:43.99]
[03:44.15] 魔女)/「導向新世界的聲音」(海之魔女)
[03:50.54]
[03:50.71] 歌姫)/「導向新世界的聲音」(沉沒的歌姬)
[03:57.61]
[03:57.76] 帰郷~)
[04:00.03] 「導向新世界的聲音」(圣戰與死神第四部《黑色的死神》~英雄返鄉~)
[04:03.14]
[04:03.31] 不在~)
[04:05.85] 「導向新世界的聲音」(圣戰與死神第二部《圣戰與死神》~英雄已不在~)
[04:08.47]
[04:08.83] 騎士団)/「導向新世界的聲音」(薔薇騎士團)
[04:12.61]
[04:12.73] 丘)/「導向新世界的聲音」(約定的山丘)
[04:17.71]
[04:17.86] 詩)/ 「導向新世界的聲音」(追尋之詩)
[04:22.55]
[04:22.91]
書の魔獣 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)