[00:28.04] |
何にも変わらぬこの世界 |
[00:38.87] |
それでも僕達は生きている |
[00:45.87] |
~~~ |
[01:25.52] |
虚空に流れた流れ |
[01:35.60] |
星 どうして僕達はいるんだろ |
[01:41.60] |
~~~ |
[02:08.55] |
同じ痛みを抱えても |
[02:19.02] |
同じであること恐れていた |
[02:25.27] |
どんなに理不尽な世界だとしても幸せと |
[02:39.08] |
君は笑った with me |
[02:55.08] |
~~~ |
[04:02.10] |
歪む視界 Ah 気付いた |
[04:20.24] |
生きるその意味 for you |
[00:28.04] |
he bian shi jie |
[00:38.87] |
pu da sheng |
[00:45.87] |
|
[01:25.52] |
xu kong liu liu |
[01:35.60] |
xing pu da |
[01:41.60] |
|
[02:08.55] |
tong tong bao |
[02:19.02] |
tong kong |
[02:25.27] |
li bu jin shi jie xing |
[02:39.08] |
jun xiao with me |
[02:55.08] |
|
[04:02.10] |
wai shi jie Ah qi fu |
[04:20.24] |
sheng yi wei for you |
[00:28.04] |
hé biàn shì jiè |
[00:38.87] |
pú dá shēng |
[00:45.87] |
|
[01:25.52] |
xū kōng liú liú |
[01:35.60] |
xīng pú dá |
[01:41.60] |
|
[02:08.55] |
tóng tòng bào |
[02:19.02] |
tóng kǒng |
[02:25.27] |
lǐ bù jìn shì jiè xìng |
[02:39.08] |
jūn xiào with me |
[02:55.08] |
|
[04:02.10] |
wāi shì jiè Ah qì fù |
[04:20.24] |
shēng yì wèi for you |
[00:28.04] |
『即使这个世界一成不变』 |
[00:38.87] |
『我们依然生活在这里』 |
[00:45.87] |
|
[01:25.52] |
『流星在这虚无的宇宙中辗转』 |
[01:35.60] |
『为什么 我们会来到这个世界』 |
[01:41.60] |
|
[02:08.55] |
『即使怀抱着同样的痛苦』 |
[02:19.02] |
『即使胆怯着同样的恐惧』 |
[02:25.27] |
『无论这是怎样无理的世界 也感到幸福』 |
[02:39.08] |
『因为有你笑着啊 with me』 |
[02:55.08] |
|
[04:02.10] |
『这走样的视界中 ah 看到了』 |
[04:20.24] |
『生存的意义 for you』 |