[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.000] | 作曲 : Haruichi Shindo |
[00:00.000] | 作词 : Haruichi Shindo |
[00:00.00] | グラヴィティーポルノグラフィティ |
[00:17.19] | 「さあ その手を離して こっちにおいでよ」 |
[00:27.85] | 銀の空中ブランコは夜空に弧を描き揺れる |
[00:49.03] | 近づいては離れる あなたの手に |
[00:59.94] | 受け止めて欲しいのに まだ一人揺れるのはなぜ? |
[01:09.19] | 私を強く引き寄せる力は今 |
[01:14.52] | 暗い闇の底に待つ地面でしょうか |
[01:19.81] | 息をのんで 目を閉じて 飛び出してく |
[01:31.11] | この体も この胸も ただあなたに惹かれ |
[01:41.72] | 迷わずに行けると思うよ 両手を広げて |
[02:03.60] | ねえ 三日月ライトをそっと消したら |
[02:14.25] | ぎゅっと肩を抱いててね 一人落ちてしまわぬように |
[02:23.54] | 私を強く引き寄せる力は今 |
[02:28.81] | 確かに感じられる心の高鳴り |
[02:34.16] | この闇は 優しいカーテン つつまれてく |
[02:45.91] | いつからか時間が意味をなくしていたの |
[02:56.52] | 一秒と千年の間に違いはなくて |
[03:07.45] | 永遠でなくてもいい 限りある命と |
[03:12.76] | 愛しい時が流れて |
[03:18.03] | 小さな泡になって消えていく瞬間 |
[03:23.02] | それさえ愛したい |
[03:30.85] | この体も この胸も ただあなたに夢中 |
[03:41.72] | 手をならして 呼び続けてね 私はここに |
[03:52.27] | いつからか時間が意味をなくしていたの |
[04:02.87] | 一秒と千年の間に違いはなくて |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.000] | zuo qu : Haruichi Shindo |
[00:00.000] | zuo ci : Haruichi Shindo |
[00:00.00] | |
[00:17.19] | shou li |
[00:27.85] | yin kong zhong ye kong hu miao yao |
[00:49.03] | jin li shou |
[00:59.94] | shou zhi yu yi ren yao? |
[01:09.19] | si qiang yin ji li jin |
[01:14.52] | an an di dai di mian |
[01:19.81] | xi mu bi fei chu |
[01:31.11] | ti xiong re |
[01:41.72] | mi xing si liang shou guang |
[02:03.60] | san ri yue xiao |
[02:14.25] | jian bao yi ren luo |
[02:23.54] | si qiang yin ji li jin |
[02:28.81] | que gan xin gao ming |
[02:34.16] | an you |
[02:45.91] | shi jian yi wei |
[02:56.52] | yi miao qian nian jian wei |
[03:07.45] | yong yuan xian ming |
[03:12.76] | ai shi liu |
[03:18.03] | xiao pao xiao shun jian |
[03:23.02] | ai |
[03:30.85] | ti xiong meng zhong |
[03:41.72] | shou hu xu si |
[03:52.27] | shi jian yi wei |
[04:02.87] | yi miao qian nian jian wei |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.000] | zuò qǔ : Haruichi Shindo |
[00:00.000] | zuò cí : Haruichi Shindo |
[00:00.00] | |
[00:17.19] | shǒu lí |
[00:27.85] | yín kōng zhōng yè kōng hú miáo yáo |
[00:49.03] | jìn lí shǒu |
[00:59.94] | shòu zhǐ yù yī rén yáo? |
[01:09.19] | sī qiáng yǐn jì lì jīn |
[01:14.52] | àn àn dǐ dài dì miàn |
[01:19.81] | xī mù bì fēi chū |
[01:31.11] | tǐ xiōng rě |
[01:41.72] | mí xíng sī liǎng shǒu guǎng |
[02:03.60] | sān rì yuè xiāo |
[02:14.25] | jiān bào yī rén luò |
[02:23.54] | sī qiáng yǐn jì lì jīn |
[02:28.81] | què gǎn xīn gāo míng |
[02:34.16] | àn yōu |
[02:45.91] | shí jiān yì wèi |
[02:56.52] | yī miǎo qiān nián jiān wéi |
[03:07.45] | yǒng yuǎn xiàn mìng |
[03:12.76] | ài shí liú |
[03:18.03] | xiǎo pào xiāo shùn jiān |
[03:23.02] | ài |
[03:30.85] | tǐ xiōng mèng zhōng |
[03:41.72] | shǒu hū xu sī |
[03:52.27] | shí jiān yì wèi |
[04:02.87] | yī miǎo qiān nián jiān wéi |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.00] | |
[00:17.19] | 来,放开那双手,到这里来吧 |
[00:27.85] | 银色的空中秋千在夜空划出一条摇曳的弧线 |
[00:49.03] | 你的手若即若离 |
[00:59.94] | 明明希望你可以接受 但为什么还是独自摇摆不定呢 |
[01:09.19] | 紧紧牵引着我前进的力量 |
[01:14.52] | 是在漆黑一团的地面之下吗 |
[01:19.81] | 屏住呼吸 闭上眼睛 一跃而出 |
[01:31.11] | 这具身体 这个胸膛 只能被你吸引 |
[01:41.72] | 我想我会毫不犹豫地张开双臂 |
[02:03.60] | 新月的光芒渐渐消逝 |
[02:14.25] | 紧紧环抱着肩膀 害怕独自坠入万丈深渊 |
[02:23.54] | 紧紧牵引着我前进的力量 |
[02:28.81] | 真实地感受到了来自内心的鼓动 |
[02:34.16] | 这黑暗 被温柔的帘子包裹其中 |
[02:45.91] | 不知从何时开始 时间失去了意义 |
[02:56.52] | 一秒和千年之间没有距离 |
[03:07.45] | 即使不是永恒也罢 在有限的生命里 |
[03:12.76] | 可爱的时光流动其中 |
[03:18.03] | 直到都变成小小的泡沫 在消失的那个瞬间 |
[03:23.02] | 还想要继续爱下去 |
[03:30.85] | 这具身体 这个胸膛 都只对你痴迷不已 |
[03:41.72] | 放开双手 大声呼喊 我就在这里等你 |
[03:52.27] | 不知从何时开始 时间失去了意义 |
[04:02.87] | 一眼就是万年了 |