| 歌曲 | reminiscence |
| 歌手 | NEGA |
| 专辑 | Grave of the Sacrifice |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [01:08.08] | 壊れた風景の中で笑った |
| [01:16.08] | 追憶のかけらの君を浮かべる |
| [01:24.49] | 枯れた木々揺れる季節に二人 |
| [01:32.68] | 繋いでた指に永久を願った |
| [01:39.50] | 二人の思い繋ぐ糸には嘘などなくて |
| [01:47.73] | 君の痛みそのすべてが僕に痛みで |
| [01:56.20] | 「私なんでこんな弱いの」壊れそうな声 |
| [02:04.28] | 震える君を抱きしめて夜に乗った |
| [02:13.74] | 二人に距離を深めていった |
| [02:18.09] | 思いも板もこの愛も |
| [02:22.09] | 二人の時が止まればいいのに |
| [02:27.02] | 無常だね? |
| [02:29.66] | ただこのまま、ずっとこのまま |
| [02:33.39] | 繋いだ指を離さぬよう |
| [02:38.13] | 君だけ、ただ君だけを愛した |
| [02:46.37] | 「ずっと二人の時を」と祈る君の姿に |
| [02:54.48] | ただこのまま、ずっとこのまま、ずっと |
| [03:04.27] | 「あなたが強く愛して暮れるから |
| [03:12.48] | 少しは強く慣れたかな?」 |
| [03:53.53] | 二人の距離が離れていても |
| [03:57.64] | 心だけは離れぬよう |
| [04:01.70] | 寄り添いあって求め合うように |
| [04:06.74] | 重ねた熱と、ずっと |
| [04:11.37] | ただこのまま、ずっとこのまま |
| [04:15.25] | 君の香りを話さぬよう |
| [04:20.15] | 君だけ、ただ君だけを愛した |
| [04:27.92] | 「ずっと二人で今日よう」それが嘘に変わっても |
| [04:36.31] | ただこのまま、ずっとこのまま、泣いて… |
| [04:45.16] | 今は黒く染まった仮面の下で泣く声は |
| [04:54.72] | もう訓には届くはずもない、けど |
| [05:02.60] | もうすぐ君の誕生日だ、根? |
| [05:10.89] | この方に咲いた花を君に送るから |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [01:08.08] | huai feng jing zhong xiao |
| [01:16.08] | zhui yi jun fu |
| [01:24.49] | ku mu yao ji jie er ren |
| [01:32.68] | ji zhi yong jiu yuan |
| [01:39.50] | er ren si ji mi xu |
| [01:47.73] | jun tong pu tong |
| [01:56.20] | si ruo huai sheng |
| [02:04.28] | zhen jun bao ye cheng |
| [02:13.74] | er ren ju li shen |
| [02:18.09] | si ban ai |
| [02:22.09] | er ren shi zhi |
| [02:27.02] | wu chang? |
| [02:29.66] | |
| [02:33.39] | ji zhi li |
| [02:38.13] | jun jun ai |
| [02:46.37] | er ren shi qi jun zi |
| [02:54.48] | |
| [03:04.27] | qiang ai mu |
| [03:12.48] | shao qiang guan? |
| [03:53.53] | er ren ju li li |
| [03:57.64] | xin li |
| [04:01.70] | ji tian qiu he |
| [04:06.74] | zhong re |
| [04:11.37] | |
| [04:15.25] | jun xiang hua |
| [04:20.15] | jun jun ai |
| [04:27.92] | er ren jin ri xu bian |
| [04:36.31] | qi |
| [04:45.16] | jin hei ran jia mian xia qi sheng |
| [04:54.72] | xun jie |
| [05:02.60] | jun dan sheng ri gen? |
| [05:10.89] | fang xiao hua jun song |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [01:08.08] | huài fēng jǐng zhōng xiào |
| [01:16.08] | zhuī yì jūn fú |
| [01:24.49] | kū mù yáo jì jié èr rén |
| [01:32.68] | jì zhǐ yǒng jiǔ yuàn |
| [01:39.50] | èr rén sī jì mì xū |
| [01:47.73] | jūn tòng pú tòng |
| [01:56.20] | sī ruò huài shēng |
| [02:04.28] | zhèn jūn bào yè chéng |
| [02:13.74] | èr rén jù lí shēn |
| [02:18.09] | sī bǎn ài |
| [02:22.09] | èr rén shí zhǐ |
| [02:27.02] | wú cháng? |
| [02:29.66] | |
| [02:33.39] | jì zhǐ lí |
| [02:38.13] | jūn jūn ài |
| [02:46.37] | èr rén shí qí jūn zī |
| [02:54.48] | |
| [03:04.27] | qiáng ài mù |
| [03:12.48] | shǎo qiáng guàn? |
| [03:53.53] | èr rén jù lí lí |
| [03:57.64] | xīn lí |
| [04:01.70] | jì tiān qiú hé |
| [04:06.74] | zhòng rè |
| [04:11.37] | |
| [04:15.25] | jūn xiāng huà |
| [04:20.15] | jūn jūn ài |
| [04:27.92] | èr rén jīn rì xū biàn |
| [04:36.31] | qì |
| [04:45.16] | jīn hēi rǎn jiǎ miàn xià qì shēng |
| [04:54.72] | xùn jiè |
| [05:02.60] | jūn dàn shēng rì gēn? |
| [05:10.89] | fāng xiào huā jūn sòng |
| [01:08.08] | 在崩壞了的風景中笑了 |
| [01:16.08] | 回憶的碎片里浮現了你的身影 |
| [01:24.49] | 枯木搖曳的季節里 |
| [01:32.68] | 我們手指緊扣 祈望著永遠 |
| [01:39.50] | 連接著兩人願望的紅線里沒有謊言 |
| [01:47.73] | 關於你所有的痛苦亦是我的痛苦 |
| [01:56.20] | 說著「為什麼我如此軟弱」的聲音臨近崩潰 |
| [02:04.28] | 將顫抖著的你緊擁入懷 在黑夜里祈求 |
| [02:13.74] | 加深了彼此的距離 |
| [02:18.09] | 如果思戀、傷痛和這份愛 |
| [02:22.09] | 能連同我們的時光一起停止就好了 |
| [02:27.02] | 真是世事無常啊 |
| [02:29.66] | 只是希冀像這樣、 一直這樣下去 |
| [02:33.39] | 緊扣的手指不再分開 |
| [02:38.13] | 只有你、只是深愛著你 |
| [02:46.37] | 看著祈禱著「希望我們能一直···」的你的身影 |
| [02:54.48] | 只是希冀像這樣、 一直這樣下去、一直 |
| [03:04.27] | 「因為你深深地愛著我 |
| [03:12.48] | 因此我也能稍稍堅強一點吧」 |
| [03:53.53] | 即使兩人的分離 |
| [03:57.64] | 唯獨請保持內心不變 |
| [04:01.70] | 彼此靠近渴求然後 |
| [04:06.74] | 與那熱度重疊、 |
| [04:11.37] | 只是希冀像這樣、 一直這樣下去 |
| [04:15.25] | 你的香味將我包圍 |
| [04:20.15] | 只有你、只是深愛著你 |
| [04:27.92] | 「我們要永遠在一起哦」即使如今已成謊言 |
| [04:36.31] | 只是希冀像這樣、 一直這樣下去、哭泣著… |
| [04:45.16] | 如今在被染成一片漆黑的面具下哭泣 |
| [04:54.72] | 雖然這聲音已無再傳達給你的可能 |
| [05:02.60] | 馬上就是你的生日了呢 |
| [05:10.89] | 我將這朵于肩綻放的花為你送上 |