歌曲 | 아디오 (Addio) |
歌手 | 李昇基 |
专辑 | 남자가 여자를 사랑할 때 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:20.980] | 그대 뒤에서 항상 바라만 보네요 |
[00:29.100] | 나의 오해가 깊어 남은건 이별뿐 |
[00:36.380] | 처음부터 왜 내게 얘기 하지 못했었나요 |
[00:46.830] | 산다는것 그 조차 그대에게 힘이 들었다는걸 |
[00:52.660] | 사랑이 그대에게 사치라고 느껴졌나요 |
[01:00.060] | 시리도록 차가운 그대 그 눈물을 이제야 알아요 |
[01:08.760] | 모든걸 되돌릴 수 없다면 나를 용서해요 |
[01:16.530] | 조금 더 일찍 그대 맘을 헤아리 못한 나를 |
[01:44.780] | 눈을 감아도 이젠 그대가 보여요 |
[01:52.760] | 나의 사랑이 깊어 남은 건 그리움 |
[02:00.210] | 그대 곁에 맴도는 나를 느낄수가 있나요 |
[02:08.250] | 나 마저 짐이 될까 그저 망설일뿐이예요 |
[02:18.460] | 우리의 헤어짐이 어쩔 수 없는 것이라면 |
[02:23.480] | 이것만은 말해 주어요 이별이 슬프지 않도록 |
[02:32.100] | 그대가 날 보내고 떠나가는 것이 아니라 |
[02:41.730] | 조금 더 깊이 그대 맘에 묻어두려 했다는 걸 |
[03:04.900] | 우리의 헤어짐이 어쩔 수 없는 것이라면 |
[03:12.330] | 이것만은 말해 주어요 이별이 슬프지 않도록 |
[03:20.790] | 그대가 날 보내고 떠나가는 것이 아니라 |
[03:34.990] | 조금 더 깊이 그대 맘에 묻어두려 했다는 걸 |
[00:20.980] | |
[00:29.100] | |
[00:36.380] | |
[00:46.830] | |
[00:52.660] | |
[01:00.060] | |
[01:08.760] | |
[01:16.530] | |
[01:44.780] | |
[01:52.760] | |
[02:00.210] | |
[02:08.250] | |
[02:18.460] | |
[02:23.480] | |
[02:32.100] | |
[02:41.730] | |
[03:04.900] | |
[03:12.330] | |
[03:20.790] | |
[03:34.990] |
[00:20.980] | |
[00:29.100] | |
[00:36.380] | |
[00:46.830] | |
[00:52.660] | |
[01:00.060] | |
[01:08.760] | |
[01:16.530] | |
[01:44.780] | |
[01:52.760] | |
[02:00.210] | |
[02:08.250] | |
[02:18.460] | |
[02:23.480] | |
[02:32.100] | |
[02:41.730] | |
[03:04.900] | |
[03:12.330] | |
[03:20.790] | |
[03:34.990] |
[00:20.980] | 我總是從後面看著你 |
[00:29.100] | 我的誤會很深,唯一剩下的就是離別 |
[00:36.380] | 你為什麼不從一開始就跟我說話 |
[00:46.830] | 你很難過 |
[00:52.660] | 愛給你帶來了奢華嗎 |
[01:00.060] | 我知道你的眼淚好冷 |
[01:08.760] | 如果你不能把一切都還給我,請原諒我 |
[01:16.530] | 再早一點,我不能數你的心 |
[01:44.780] | 我閉上眼睛,但現在我看見你了 |
[01:52.760] | 我渴望我的愛保持深刻 |
[02:00.210] | 你能感覺到我在你身邊徘徊嗎 |
[02:08.250] | 我只是在猶豫我是否會成為負擔 |
[02:18.460] | 如果我們的分離不可避免 |
[02:23.480] | 請告訴我,這樣分手就不會難過 |
[02:32.100] | 你不是要送我走 |
[02:41.730] | 我試圖把你埋得更深 |
[03:04.900] | 如果我們的分離不可避免 |
[03:12.330] | 請告訴我,這樣分手就不會難過 |
[03:20.790] | 你不是要送我走 |
[03:34.990] | 我試圖把你埋得更深 |