男友達

歌曲 男友達
歌手 Juliet
专辑 ジェラシー

歌词

[ti:男友達]
[ar:Juliet]
[al:ジェラシー]
[00:00.00] 昨日話したキミの声が耳に残ってる。
[00:08.85] 受話器越しの笑い声 やっぱりキミが好きみたい。
[00:19.16]
[00:30.14]
[00:34.28] もう半年近く、この関係で
[00:42.18] たまに電話してグチを言い合うの。
[00:50.46] 気付けば誰よりもアタシの理解者
[00:57.49] 言いにくいダメなとこ、キミなら話せるよ。
[01:04.94]
[01:06.58] ずっとこのまま行くわけないし、
[01:13.19] いつか『彼女が出来た』なんて聞いたら、
[01:20.53] ヤキモチ焼きそう…。
[01:24.17]
[01:25.26] 【ずっと前から知ってたみたい】 なんて言い合った
[01:33.63] キミの未来、その中にアタシも 居れたらいいのに…。
[01:44.08]
[01:59.01] 冗談に時々忍ばせた本音。
[02:06.09] 今更過ぎてキミは気付くわけなくて。
[02:14.00]
[02:15.09] 『なんでお前は彼氏出来ないんだろう』
[02:23.21] 余計なお世話だよ 誰のせい?犯人はキミ。
[02:32.68]
[02:33.76] 誰にも誘われないわけじゃない キミ以外なんて、どうでもいい。
[02:44.17] 興味ない。キミがいい。 今日も話したい。
[02:50.92]
[02:51.92] もしアタシに彼氏が出来ても キミはね、何にも思わないのかな…?
[03:08.88]
[03:10.09] 始まりかけの恋はちょっと 優しく切ない。
[03:18.45] 好きな人は、何でも話してた男友達。
[03:26.84] きっと今日も電話をして 冗談言い合う
[03:34.66] 受話器越しの笑い声を聞いて もっと好きになる
[03:43.43]
[03:44.43] 女友達でもチャンスはあるよね?
[03:52.51] 『お前』じゃなくてさ、 名前、呼ばれたい。
[04:01.46]

拼音

ti: nán yǒu dá
ar: Juliet
al:
[00:00.00] zuó rì huà shēng ěr cán.
[00:08.85] shòu huà qì yuè xiào shēng hǎo.
[00:19.16]
[00:30.14]
[00:34.28] bàn nián jìn guān xì
[00:42.18] diàn huà yán hé.
[00:50.46] qì fù shuí lǐ jiě zhě
[00:57.49] yán huà.
[01:04.94]
[01:06.58] xíng
[01:13.19] bǐ nǚ chū lái wén
[01:20.53] shāo.
[01:24.17]
[01:25.26] qián zhī yán hé
[01:33.63] wèi lái zhōng jū.
[01:44.08]
[01:59.01] rǒng tán shí rěn běn yīn.
[02:06.09] jīn gèng guò qì fù.
[02:14.00]
[02:15.09] qián bǐ shì chū lái
[02:23.21] yú jì shì huà shuí? fàn rén.
[02:32.68]
[02:33.76] shuí yòu yǐ wài.
[02:44.17] xìng wèi.. jīn rì huà.
[02:50.92]
[02:51.92] bǐ shì chū lái hé sī?
[03:08.88]
[03:10.09] shǐ liàn yōu qiè.
[03:18.45] hǎo rén hé huà nán yǒu dá.
[03:26.84] jīn rì diàn huà rǒng tán yán hé
[03:34.66] shòu huà qì yuè xiào shēng wén hǎo
[03:43.43]
[03:44.43] nǚ yǒu dá?
[03:52.51] qián míng qián hū.
[04:01.46]

歌词大意

[00:00.00] zuó tiān shuō huà de nǐ de shēng yīn réng zài ěr biān cán liú
[00:08.85] tòu guò tīng tǒng de xiào shēng guǒ rán hǎo xiàng shì xǐ huān nǐ
[00:34.28] zhè zhǒng guān xì yǐ jīng kuài bàn nián le
[00:42.18] ǒu ěr huì dǎ diàn huà hù xiāng fā láo sāo
[00:50.46] chá jué dào nǐ bǐ rèn hé rén dōu yào lǐ jiě wǒ
[00:57.49] hěn nán shuō chū kǒu de bù zhōng yòng de dì fāng duì nǐ jiù néng shuō chū lái
[01:06.58] bù kě néng yī zhí zhè yàng xià qù
[01:13.19] zhōng yǒu yì tiān tīng dào jiāo dào nǚ yǒu le shén me de
[01:20.53] hǎo xiàng huì chī cù
[01:25.26] hǎo xiàng hěn jiǔ yǐ qián jiù zhī dào shì de zhēng chǎo
[01:33.63] nǐ de wèi lái qí zhōng yě yǒu wǒ zài jiù hǎo le
[01:59.01] wán xiào lǐ ǒu ěr bèi yǐn cáng dí zhēn xīn huà
[02:06.09] xiàn zài dōu guò qù le nǐ yě bú huì fā xiàn
[02:15.09] wèi shí me nǐ jiāo bú dào nán yǒu ne
[02:23.21] zhēn shì duō guǎn xián shì dào dǐ shì shuí de cuò a? fàn rén jiù shì nǐ
[02:33.76] bìng bú shì méi yǒu rén lái yāo qǐng zhǐ shì chú nǐ yǐ wài dōu shì wú suǒ wèi de
[02:44.17] méi xìng qù. yǒu nǐ jiù gòu. jīn tiān yě xiǎng liáo tiān.
[02:51.92] rú guǒ wǒ jiāo dào nán yǒu le nǐ bú huì yǒu rèn hé xiǎng fǎ ma?
[03:10.09] kāi shǐ le de liàn ài yǒu diǎn wēn róu ér nán shòu
[03:18.45] xǐ huān de rén shì wú huà bù shuō de nán xìng péng yǒu
[03:26.84] jīn tiān yě yí dìng shì dǎ zhe diàn huà hù xiāng kāi zhe wán xiào
[03:34.66] tīng dào tīng tǒng lìng yī duān dì xiào shēng biàn de gèng jiā xǐ huān
[03:44.43] nǚ xìng péng yǒu yě huì yǒu jī huì de ba?
[03:52.51] bú shì jiào nǐ zhè jiā huo ér shì xiǎng bèi jiào míng zì