|
[ti:あだゆめ] |
|
[ar:スガシカオ] |
[00:15.122] |
部屋の中 じっとうずくまって |
[00:22.373] |
暗やみに目を凝らしていると |
[00:29.773] |
都内の部屋で誰かが |
[00:32.173] |
ほら 君をのぞいている |
[00:37.224] |
部屋の中 テレビもつけずに |
[00:44.227] |
真夜中に耳をすませていると |
[00:51.627] |
どこかでまた誰かが |
[00:53.727] |
君を裏切ろうとしている |
[00:59.128] |
君のユメまでいつのまにか |
[01:02.29] |
食べ尽くそうとしている |
[01:06.82] |
ぼくらはどんなふうに |
[01:09.332] |
明日を探せばいい? |
[01:13.182] |
いつもうつむいてばかりじゃ |
[01:17.783] |
もういられないし |
[01:20.633] |
君の部屋にどんな |
[01:24.233] |
灯りをともせばいい? |
[01:27.933] |
自分の足元さえもおぼつかないくせに... |
[01:43.87] |
地下鉄の人であふれるホ┅ム |
[01:50.238] |
すぐ後ろ気配を感じると |
[01:57.241] |
知らない誰かが君の後をずっとついてきてる |
[02:04.944] |
長い警笛がいつまでも耳に残っている |
[02:11.945] |
ぼくらはどんなふうに |
[02:15.247] |
ユメを見ればいい? |
[02:18.902] |
いつもためらってばかりじゃ |
[02:23.653] |
もういられないし |
[02:26.324] |
誰かじゃなくてぼくが |
[02:29.874] |
君にできること |
[02:33.630] |
不貞腐れた 毎日じゃ |
[02:38.180] |
見つからないけど... |
[02:42.431] |
夜と朝とが入れかわる一瞬にだけ |
[02:48.831] |
ぼくらにフシギな力がやどるという...必ず... |
[03:13.833] |
ぼくらはどんなふうに |
[03:16.933] |
明日を探せばいい? |
[03:20.861] |
いつもうつむいてばかりじゃ |
[03:25.111] |
もういられないし |
[03:28.11] |
君の部屋にどんな |
[03:30.766] |
灯りをともせばいい? |
[03:35.317] |
自分の足元さえもおぼつかないくせに... |
|
ti: |
|
ar: |
[00:15.122] |
bu wu zhong |
[00:22.373] |
an mu ning |
[00:29.773] |
dou nei bu wu shui |
[00:32.173] |
jun |
[00:37.224] |
bu wu zhong |
[00:44.227] |
zhen ye zhong er |
[00:51.627] |
shui |
[00:53.727] |
jun li qie |
[00:59.128] |
jun |
[01:02.29] |
shi jin |
[01:06.82] |
|
[01:09.332] |
ming ri tan? |
[01:13.182] |
|
[01:17.783] |
|
[01:20.633] |
jun bu wu |
[01:24.233] |
deng? |
[01:27.933] |
zi fen zu yuan... |
[01:43.87] |
di xia zhi ren |
[01:50.238] |
hou qi pei gan |
[01:57.241] |
zhi shui jun hou |
[02:04.944] |
zhang jing di er can |
[02:11.945] |
|
[02:15.247] |
jian? |
[02:18.902] |
|
[02:23.653] |
|
[02:26.324] |
shui |
[02:29.874] |
jun |
[02:33.630] |
bu zhen fu mei ri |
[02:38.180] |
jian... |
[02:42.431] |
ye chao ru yi shun |
[02:48.831] |
li... bi... |
[03:13.833] |
|
[03:16.933] |
ming ri tan? |
[03:20.861] |
|
[03:25.111] |
|
[03:28.11] |
jun bu wu |
[03:30.766] |
deng? |
[03:35.317] |
zi fen zu yuan... |
|
ti: |
|
ar: |
[00:15.122] |
bù wū zhōng |
[00:22.373] |
àn mù níng |
[00:29.773] |
dōu nèi bù wū shuí |
[00:32.173] |
jūn |
[00:37.224] |
bù wū zhōng |
[00:44.227] |
zhēn yè zhōng ěr |
[00:51.627] |
shuí |
[00:53.727] |
jūn lǐ qiè |
[00:59.128] |
jūn |
[01:02.29] |
shí jǐn |
[01:06.82] |
|
[01:09.332] |
míng rì tàn? |
[01:13.182] |
|
[01:17.783] |
|
[01:20.633] |
jūn bù wū |
[01:24.233] |
dēng? |
[01:27.933] |
zì fēn zú yuán... |
[01:43.87] |
dì xià zhí rén |
[01:50.238] |
hòu qì pèi gǎn |
[01:57.241] |
zhī shuí jūn hòu |
[02:04.944] |
zhǎng jǐng dí ěr cán |
[02:11.945] |
|
[02:15.247] |
jiàn? |
[02:18.902] |
|
[02:23.653] |
|
[02:26.324] |
shuí |
[02:29.874] |
jūn |
[02:33.630] |
bù zhēn fǔ měi rì |
[02:38.180] |
jiàn... |
[02:42.431] |
yè cháo rù yī shùn |
[02:48.831] |
lì... bì... |
[03:13.833] |
|
[03:16.933] |
míng rì tàn? |
[03:20.861] |
|
[03:25.111] |
|
[03:28.11] |
jūn bù wū |
[03:30.766] |
dēng? |
[03:35.317] |
zì fēn zú yuán... |
[00:15.122] |
在房间里 默默地蹲着 |
[00:22.373] |
目光凝视着黑暗 |
[00:29.773] |
隔壁的房间里 是谁 |
[00:32.173] |
看啊 在窥视着你 |
[00:37.224] |
房间中 电视关着 |
[00:44.227] |
深夜中 倾听着 |
[00:51.627] |
某个地方 某个人 |
[00:53.727] |
想要背叛你 |
[00:59.128] |
连你的梦 也不知何时 |
[01:02.29] |
好像要被吞噬掉 |
[01:06.82] |
我们该探索 |
[01:09.332] |
什么样的明天才好 |
[01:13.182] |
总是这样低着头 |
[01:17.783] |
已经无法忍受 |
[01:20.633] |
你的房间 应该亮起 |
[01:24.233] |
什么样的灯呢 |
[01:27.933] |
连自己的脚下 都还没站稳 |
[01:43.87] |
地铁里的人从站台漫了出来 |
[01:50.238] |
身后传来某种感觉 |
[01:57.241] |
不认识的某人 一直跟在你的身后 |
[02:04.944] |
长长的鸣笛声 一直萦绕在耳边 |
[02:11.945] |
我们该做 |
[02:15.247] |
什么样的梦呢 |
[02:18.902] |
总是这样犹豫着 |
[02:23.653] |
已经不能忍受 |
[02:26.324] |
不是别人 正是我 |
[02:29.874] |
对你能做的事 |
[02:33.630] |
闹点小别扭的每一天 |
[02:38.180] |
已经无法找回 |
[02:42.431] |
夜晚到白天 只是一瞬间 |
[02:48.831] |
我们拥有不可思议的力量 在我们体内 一定是 |
[03:13.833] |
我们该探索 |
[03:16.933] |
什么样的明天才好 |
[03:20.861] |
总是这样低着头 |
[03:25.111] |
已经无法忍受 |
[03:28.11] |
你的房间 应该亮起 |
[03:30.766] |
什么样的灯呢 |
[03:35.317] |
连自己的脚下 都还没有站稳 |