| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:23.98] | うまく话がてきなくて 本当はすまないと思ってる |
| [00:33.60] | しばらく悩んでもみだけど そのうち疲れて眠ってる |
| [00:42.93] | 週末のこの街の空気は 人いきれでむせ返り |
| [00:53.05] | 深くため息をついたら 街頭スピーカーに消された |
| [01:03.42] | それらしい言葉を并べても 伝わることなどはじめからない |
| [01:21.26] | にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は |
| [01:40.32] | 僕に優しくしてくれた あの人への Happy Birthday |
| [02:10.21] | 何か小さなトラブルで 人だかりに饮みこまれ |
| [02:19.78] | 谁かのつまらないジョークに ほんの少しだけ笑った |
| [02:29.44] | いつかこの街のどこかで 君と偶然出会っても |
| [02:39.14] | 何を話したらいいのか 今でもよくわからない |
| [02:49.65] | ひとつずつ 壊れていく世界で |
| [02:58.66] | 流した涙に何の意味がある |
| [03:07.47] | にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は |
| [03:26.73] | どこか遠くの街にいる あの人への Happy Birthday |
| [03:46.41] | にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は |
| [04:04.99] | 僕に優しくしてくれた あの人への Happy Birthday |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:23.98] | hua ben dang si |
| [00:33.60] | nao pi mian |
| [00:42.93] | zhou mo jie kong qi ren fan |
| [00:53.05] | shen xi jie tou xiao |
| [01:03.42] | yan ye bing chuan |
| [01:21.26] | jie kong si sheng |
| [01:40.32] | pu you ren Happy Birthday |
| [02:10.21] | he xiao ren yin |
| [02:19.78] | shui shao xiao |
| [02:29.44] | jie jun ou ran chu hui |
| [02:39.14] | he hua jin |
| [02:49.65] | huai shi jie |
| [02:58.66] | liu lei he yi wei |
| [03:07.47] | jie kong si sheng |
| [03:26.73] | yuan jie ren Happy Birthday |
| [03:46.41] | jie kong si sheng |
| [04:04.99] | pu you ren Happy Birthday |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:23.98] | huà běn dāng sī |
| [00:33.60] | nǎo pí mián |
| [00:42.93] | zhōu mò jiē kōng qì rén fǎn |
| [00:53.05] | shēn xī jiē tóu xiāo |
| [01:03.42] | yán yè bìng chuán |
| [01:21.26] | jiē kōng sī shēng |
| [01:40.32] | pú yōu rén Happy Birthday |
| [02:10.21] | hé xiǎo rén yǐn |
| [02:19.78] | shuí shǎo xiào |
| [02:29.44] | jiē jūn ǒu rán chū huì |
| [02:39.14] | hé huà jīn |
| [02:49.65] | huài shì jiè |
| [02:58.66] | liú lèi hé yì wèi |
| [03:07.47] | jiē kōng sī shēng |
| [03:26.73] | yuǎn jiē rén Happy Birthday |
| [03:46.41] | jiē kōng sī shēng |
| [04:04.99] | pú yōu rén Happy Birthday |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:23.98] | (真的觉得很抱歉 无法好好地表达) |
| [00:33.60] | (虽然暂时看起来有点烦恼 但很快就会因疲倦而睡着) |
| [00:42.93] | (周末街道的空气 人多得让人喘不过气来) |
| [00:53.05] | (发出的深深的叹息声 也被掩埋在街头的喇叭声里) |
| [01:03.42] | (就算罗列合适的词句 却永远也得不到传达) |
| [01:21.26] | (对着这喧闹的街道的天空 放声大喊) |
| [01:40.32] | (是给曾对我温柔相待的那个人的生日快乐) |
| [02:10.21] | (因为一点小小的麻烦 就消失在茫茫人海中) |
| [02:19.78] | (想起谁开的无聊玩笑 让我微微一笑) |
| [02:29.44] | (也许以后在这条街的某个地方 还会和你偶然相遇) |
| [02:39.14] | (那又要说些什么好呢 现在的我仍然不明白) |
| [02:49.65] | (在这个一点一点崩坏的世界里) |
| [02:58.66] | (流下的眼泪意义又意义何在?) |
| [03:07.47] | (对着这喧闹的街道的天空 放声大喊) |
| [03:26.73] | (是给正在远方的某条街道上的那个人的生日快乐) |
| [03:46.41] | (对着这喧闹的街道的天空 放声大喊) |
| [04:04.99] | (是给曾对我温柔相待的那个人的生日快乐) |