[00:33.179] | 窓に陽がきらきら |
[00:41.178] | 遅く起きた朝 部屋に |
[00:49.177] | 花を飾ろう 赤いバラを |
[00:57.676] | なんの記念日にも ならない今日に |
[01:05.929] | なんでもない今日に おめでとう つぶやいてみる |
[01:15.683] | |
[01:34.178] | 鼻歌らりらりら |
[01:42.177] | あくびが止まったら ふらり |
[01:50.430] | 当ても決めずに 靴を履くよ |
[01:58.675] | 停車場で猫が バスを待つ午後 |
[02:06.674] | そろり近付けば しあわせな 顔で眠ってらあ |
[02:17.680] | |
[02:33.180] | なんにも起きなけりゃ 忘れてくけど |
[02:41.363] | なんでもない今日が 明日もまた 来ますように |
[02:49.374] | 風や青空や 道ゆく人の |
[02:57.812] | 笑いあう声が ささやかに今日を祝ってる |
[03:06.065] | ささやかに今日を祝ってらあ |
[00:33.179] | chuang yang |
[00:41.178] | chi qi chao bu wu |
[00:49.177] | hua shi chi |
[00:57.676] | ji nian ri jin ri |
[01:05.929] | jin ri |
[01:15.683] | |
[01:34.178] | bi ge |
[01:42.177] | zhi |
[01:50.430] | dang jue xue lv |
[01:58.675] | ting che chang mao dai wu hou |
[02:06.674] | jin fu yan mian |
[02:17.680] | |
[02:33.180] | qi wang |
[02:41.363] | jin ri ming ri lai |
[02:49.374] | feng qing kong dao ren |
[02:57.812] | xiao sheng jin ri zhu |
[03:06.065] | jin ri zhu |
[00:33.179] | chuāng yáng |
[00:41.178] | chí qǐ cháo bù wū |
[00:49.177] | huā shì chì |
[00:57.676] | jì niàn rì jīn rì |
[01:05.929] | jīn rì |
[01:15.683] | |
[01:34.178] | bí gē |
[01:42.177] | zhǐ |
[01:50.430] | dāng jué xuē lǚ |
[01:58.675] | tíng chē chǎng māo dài wǔ hòu |
[02:06.674] | jìn fù yán mián |
[02:17.680] | |
[02:33.180] | qǐ wàng |
[02:41.363] | jīn rì míng rì lái |
[02:49.374] | fēng qīng kōng dào rén |
[02:57.812] | xiào shēng jīn rì zhù |
[03:06.065] | jīn rì zhù |
[00:33.179] | 窗外阳光闪烁 |
[00:41.178] | 起晚床的早晨 给房间 |
[00:49.177] | 装饰上花吧 用红色的蔷薇 |
[00:57.676] | 任何纪念日都 不属于的今天 |
[01:05.929] | 在稀松平常的今天 试着对自己说 恭喜啊 |
[01:15.683] | |
[01:34.178] | 哩啦哩啦地哼起鼻歌 |
[01:42.177] | 打完困倦的哈欠后 身子轻摇 |
[01:50.430] | 漫无目的地 穿上鞋吧 |
[01:58.675] | 猫咪在午后的车站等待巴士 |
[02:06.674] | 悄悄地向其走近 真幸福啊 脸上睡意满满 |
[02:17.680] | |
[02:33.180] | 什么要事也没发生的话 或许会渐渐遗忘今天 |
[02:41.363] | 正如稀松平常的今天 向明天递出接力棒一般 |
[02:49.374] | 风 蓝天 以及街上人们间的 |
[02:57.812] | 欢笑之声 悄悄地为今天庆祝 |
[03:06.065] | 悄悄地为今天庆祝 |