[00:00.000] | 作词 : 来生えつこ |
[00:01.000] | 作曲 : 来生たかお |
[00:30.73] | 渇いた瞳の女がいた |
[00:37.85] | 地下鉄のドアに寄りかかってた |
[00:45.10] | 真昼のくらやみを見つけた |
[00:52.24] | 曲がりくねったアイアン·ロード |
[00:58.57] | ホームに着いて明るくなると |
[01:05.99] | 眉をしかめて まぶしそうにした |
[01:14.27] | レールのきしみに人声かき消されて |
[01:28.99] | 吊り革が踊る ひどくアンバランスに |
[01:46.98] | 白茶けた帆た螢光灯の海 |
[01:54.40] | ひと駅ごとのざわめきの渦 |
[02:02.03] | 小ぎれいな身なりの女子大生 |
[02:09.04] | 程々のセンスで競い合う |
[02:15.15] | 眺めせしまに 地下鉄の中 |
[02:22.43] | 何かありそうで何も起こらず |
[02:30.71] | レールのきしみにドアのそばの女が |
[02:45.37] | 体かたむける ひどくアンバランスに |
[02:59.01] | アンバランスに |
[03:18.53] | 音のあるのに何故かサイレント |
[03:25.90] | 人間臭いようで 無機質 |
[03:31.74] | 眺めせしまに 地下鉄の中 |
[03:39.12] | ネガフィルムを透かした世界 |
[03:47.46] | デンシャも病気 慢性の不眠症 |
[04:01.94] | デンシャもヒステリー |
[04:09.20] | いつも悲鳴を上げる |
[04:15.75] | 悲鳴を上げる |
[04:18.38] | サブウェイ |
[00:00.000] | zuo ci : lai sheng |
[00:01.000] | zuo qu : lai sheng |
[00:30.73] | ke tong nv |
[00:37.85] | di xia zhi ji |
[00:45.10] | zhen zhou jian |
[00:52.24] | qu |
[00:58.57] | zhe ming |
[01:05.99] | mei |
[01:14.27] | ren sheng xiao |
[01:28.99] | diao ge yong |
[01:46.98] | bai cha fan ying guang deng hai |
[01:54.40] | yi wo |
[02:02.03] | xiao shen nv zi da sheng |
[02:09.04] | cheng jing he |
[02:15.15] | tiao di xia zhi zhong |
[02:22.43] | he he qi |
[02:30.71] | nv |
[02:45.37] | ti |
[02:59.01] | |
[03:18.53] | yin he gu |
[03:25.90] | ren jian chou wu ji zhi |
[03:31.74] | tiao di xia zhi zhong |
[03:39.12] | tou shi jie |
[03:47.46] | bing qi man xing bu mian zheng |
[04:01.94] | |
[04:09.20] | bei ming shang |
[04:15.75] | bei ming shang |
[04:18.38] |
[00:00.000] | zuò cí : lái shēng |
[00:01.000] | zuò qǔ : lái shēng |
[00:30.73] | kě tóng nǚ |
[00:37.85] | dì xià zhí jì |
[00:45.10] | zhēn zhòu jiàn |
[00:52.24] | qū |
[00:58.57] | zhe míng |
[01:05.99] | méi |
[01:14.27] | rén shēng xiāo |
[01:28.99] | diào gé yǒng |
[01:46.98] | bái chá fān yíng guāng dēng hǎi |
[01:54.40] | yì wō |
[02:02.03] | xiǎo shēn nǚ zǐ dà shēng |
[02:09.04] | chéng jìng hé |
[02:15.15] | tiào dì xià zhí zhōng |
[02:22.43] | hé hé qǐ |
[02:30.71] | nǚ |
[02:45.37] | tǐ |
[02:59.01] | |
[03:18.53] | yīn hé gù |
[03:25.90] | rén jiān chòu wú jī zhì |
[03:31.74] | tiào dì xià zhí zhōng |
[03:39.12] | tòu shì jiè |
[03:47.46] | bìng qì màn xìng bù mián zhèng |
[04:01.94] | |
[04:09.20] | bēi míng shàng |
[04:15.75] | bēi míng shàng |
[04:18.38] |
[ti:] | |
[ar:Kisugi Takao] | |
[al:At Random] | |
[00:30.73] | 双眼干涩的女子 |
[00:37.85] | 倚靠着地铁的门 |
[00:45.10] | 见到了正午的黑暗 |
[00:52.24] | 弯弯曲曲的金属道路 |
[00:58.57] | 到站时突然变得明亮 |
[01:05.99] | 皱着眉头 像是被光刺到眼 |
[01:14.27] | 铁轨的声响淹没了人们的吵闹 |
[01:28.99] | 悬挂着的吊索十分的不平衡 |
[01:46.98] | 白棕色的帆是荧光灯的海 |
[01:54.40] | 每个车站都是嘈杂的漩涡 |
[02:02.03] | 衣着整洁的女大学生 |
[02:09.04] | 在以适合的程度互相比着 |
[02:15.15] | 在能眺望到尽头的地铁里 |
[02:22.43] | 可能发生的事也没有发生 |
[02:30.71] | 门边的那个女子 |
[02:45.37] | 身体僵硬 |
[02:59.01] | 失去平衡 |
[03:18.53] | 即使想发出声音也保持沉默 |
[03:25.90] | 只是一个人形的无机物 |
[03:31.74] | 在能眺望到尽头的地铁里 |
[03:39.12] | 透过底片的这个世界 |
[03:47.46] | 电车里的慢性失眠症 |
[04:01.94] | 电车里的歇斯底里 |
[04:09.20] | 电车里的叫苦不迭 |
[04:15.75] | 叫苦不迭啊 |
[04:18.38] | 这就是地铁啊 |