[00:00.049] | 何故 |
[00:22.498] | |
[00:50.713] | 何故 愛し合うの |
[01:01.817] | 何故 憎み合うの |
[01:12.105] | 二人の明日はいつも |
[01:16.017] | 風の向こうで 揺れている |
[01:24.537] | 遠く砂漠を旅する者の はかなさで |
[01:33.241] | |
[01:35.968] | 何故 求めるまま |
[01:46.585] | 全てを与え尽くす |
[01:57.057] | 体が壊れるくらい |
[02:00.961] | 愛されたいと望んでた |
[02:09.514] | 嵐の海に砕けて消える船の様に |
[02:19.761] | |
[02:20.961] | Cry 心の中で Cry 泣いてる |
[02:31.505] | 今 その声が聞こえる |
[02:38.009] | |
[02:44.953] | 何故 歌っている |
[02:53.954] | 命を捧げながら |
[03:04.660] | 心が壊れるくらい |
[03:08.597] | 燃える思いを伝えたい |
[03:16.564] | |
[03:17.441] | Cry 明けて行く空に Cry 響く歌は |
[03:28.536] | Ah 愛を求める 叫び |
[03:40.018] | Cry あなたの中の Cry 悲しみが |
[03:50.626] | 今 私に聞こえる |
[03:57.745] | |
[04:44.993] | Cry 心の中で Cry 泣いてる |
[04:55.545] | 今 その声が聞こえる |
[05:07.537] | Cry 明けて行く空に Cry 響く歌は |
[05:18.825] | Ah 愛を求める 叫び |
[00:00.049] | he gu |
[00:22.498] | |
[00:50.713] | he gu ai he |
[01:01.817] | he gu zeng he |
[01:12.105] | er ren ming ri |
[01:16.017] | feng xiang yao |
[01:24.537] | yuan sha mo lv zhe |
[01:33.241] | |
[01:35.968] | he gu qiu |
[01:46.585] | quan yu jin |
[01:57.057] | ti huai |
[02:00.961] | ai wang |
[02:09.514] | lan hai sui xiao chuan yang |
[02:19.761] | |
[02:20.961] | Cry xin zhong Cry qi |
[02:31.505] | jin sheng wen |
[02:38.009] | |
[02:44.953] | he gu ge |
[02:53.954] | ming peng |
[03:04.660] | xin huai |
[03:08.597] | ran si chuan |
[03:16.564] | |
[03:17.441] | Cry ming xing kong Cry xiang ge |
[03:28.536] | Ah ai qiu jiao |
[03:40.018] | Cry zhong Cry bei |
[03:50.626] | jin si wen |
[03:57.745] | |
[04:44.993] | Cry xin zhong Cry qi |
[04:55.545] | jin sheng wen |
[05:07.537] | Cry ming xing kong Cry xiang ge |
[05:18.825] | Ah ai qiu jiao |
[00:00.049] | hé gù |
[00:22.498] | |
[00:50.713] | hé gù ài hé |
[01:01.817] | hé gù zēng hé |
[01:12.105] | èr rén míng rì |
[01:16.017] | fēng xiàng yáo |
[01:24.537] | yuǎn shā mò lǚ zhě |
[01:33.241] | |
[01:35.968] | hé gù qiú |
[01:46.585] | quán yǔ jǐn |
[01:57.057] | tǐ huài |
[02:00.961] | ài wàng |
[02:09.514] | lán hǎi suì xiāo chuán yàng |
[02:19.761] | |
[02:20.961] | Cry xīn zhōng Cry qì |
[02:31.505] | jīn shēng wén |
[02:38.009] | |
[02:44.953] | hé gù gē |
[02:53.954] | mìng pěng |
[03:04.660] | xīn huài |
[03:08.597] | rán sī chuán |
[03:16.564] | |
[03:17.441] | Cry míng xíng kōng Cry xiǎng gē |
[03:28.536] | Ah ài qiú jiào |
[03:40.018] | Cry zhōng Cry bēi |
[03:50.626] | jīn sī wén |
[03:57.745] | |
[04:44.993] | Cry xīn zhōng Cry qì |
[04:55.545] | jīn shēng wén |
[05:07.537] | Cry míng xíng kōng Cry xiǎng gē |
[05:18.825] | Ah ài qiú jiào |
[00:00.049] | 为何 |
[00:50.713] | 为何相爱 |
[01:01.817] | 为何互憎 |
[01:12.105] | 两人的未来 |
[01:16.017] | 总是摇曳在风之彼端 |
[01:24.537] | 在遥远沙漠中的旅人,缥缈无常 |
[01:35.968] | 为何依旧上下求索 |
[01:46.585] | 直至奉上一切? |
[01:57.057] | 哪怕身体都快坏掉了 |
[02:00.961] | 仍然渴望被爱 |
[02:09.514] | 就像在暴风雨肆虐的海上,破碎消失的船 |
[02:20.961] | Cry 在心中 Cry 哭个不停 |
[02:31.505] | 现在,那声音,我听见了 |
[02:44.953] | 为何在歌唱 |
[02:53.954] | 哪怕献上生命 |
[03:04.660] | 哪怕心脏都要破碎了 |
[03:08.597] | 也想传达这熊熊燃烧的思念 |
[03:17.441] | Cry 在拂晓将至的天空,Cry响彻的歌谣 |
[03:28.536] | Ah 叫喊着,渴求爱 |
[03:40.018] | Cry 你的内心 Cry 悲伤地哭泣 |
[03:50.626] | 现在,我听到了 |
[04:44.993] | Cry 在心中 Cry 哭个不停 |
[04:55.545] | 现在,那声音,我听见了 |
[05:07.537] | Cry 在拂晓将至的天空,Cry响彻的歌谣 |
[05:18.825] | Ah 叫喊着,渴求爱 |