歌曲 | あなたがここにいる理由 |
歌手 | Rie fu |
专辑 | Tobira Album |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Rie fu |
[00:01.00] | 作词 : Rie fu |
[00:10.870] | 夜に歌えば 闇に呑まれて |
[00:16.480] | 朝の光が それを照らす |
[00:22.100] | 届かない そうじゃない 扉はもう 開かれてる |
[00:33.190] | 満たされれば 不安になって |
[00:38.780] | 泣いていれば それも幸せだ |
[00:44.400] | そこからも もう一度 立ち上がる 楽しみがある |
[00:56.310] | あぁ踏み込むだけ 思いっきり |
[01:02.770] | 吸い込むだけ この焦燥感も |
[01:09.789] | あなたが今 ここにいる理由は |
[01:14.510] | この雨音が知ってる |
[01:28.670] | 余っていれば 欠けるものがある |
[01:34.550] | そばにあれば 見えなくなる |
[01:40.120] | 気付かない そうじゃない 痛いほどわかってる |
[01:51.940] | あぁ胸を張って 思いっきり |
[01:58.520] | 吸い込むだけ この瞬間を |
[02:05.480] | あなたが今 ここにいる理由は |
[02:10.330] | この夕空が知ってる |
[02:25.430] | ないものねだり 私にはない |
[02:35.440] | ものをあなたが 持ってるはず |
[02:42.210] | あぁ踏み込むだけ 思いっきり |
[02:48.510] | 吸い込むだけ この焦燥感を |
[02:55.720] | 私が今 ここにいる理由を |
[03:01.310] | これからもさがしてる |
[00:00.00] | zuo qu : Rie fu |
[00:01.00] | zuo ci : Rie fu |
[00:10.870] | ye ge an tun |
[00:16.480] | chao guang zhao |
[00:22.100] | jie fei kai |
[00:33.190] | man bu an |
[00:38.780] | qi xing |
[00:44.400] | yi du li shang le |
[00:56.310] | ta ru si |
[01:02.770] | xi ru jiao zao gan |
[01:09.789] | jin li you |
[01:14.510] | yu yin zhi |
[01:28.670] | yu qian |
[01:34.550] | jian |
[01:40.120] | qi fu tong |
[01:51.940] | xiong zhang si |
[01:58.520] | xi ru shun jian |
[02:05.480] | jin li you |
[02:10.330] | xi kong zhi |
[02:25.430] | si |
[02:35.440] | chi |
[02:42.210] | ta ru si |
[02:48.510] | xi ru jiao zao gan |
[02:55.720] | si jin li you |
[03:01.310] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Rie fu |
[00:01.00] | zuò cí : Rie fu |
[00:10.870] | yè gē àn tūn |
[00:16.480] | cháo guāng zhào |
[00:22.100] | jiè fēi kāi |
[00:33.190] | mǎn bù ān |
[00:38.780] | qì xìng |
[00:44.400] | yí dù lì shàng lè |
[00:56.310] | tà ru sī |
[01:02.770] | xī ru jiāo zào gǎn |
[01:09.789] | jīn lǐ yóu |
[01:14.510] | yǔ yīn zhī |
[01:28.670] | yú qiàn |
[01:34.550] | jiàn |
[01:40.120] | qì fù tòng |
[01:51.940] | xiōng zhāng sī |
[01:58.520] | xī ru shùn jiān |
[02:05.480] | jīn lǐ yóu |
[02:10.330] | xī kōng zhī |
[02:25.430] | sī |
[02:35.440] | chí |
[02:42.210] | tà ru sī |
[02:48.510] | xī ru jiāo zào gǎn |
[02:55.720] | sī jīn lǐ yóu |
[03:01.310] |
[00:10.870] | 如果在夜中唱歌的話 就會被黑暗吞沒 |
[00:16.480] | 那就用黎明的陽光 照亮一切吧 |
[00:22.100] | 傳達不到 並不是那樣的 門扉已經 被打開了 |
[00:33.190] | 如果這樣就滿足的話 就會感到很不安 |
[00:38.780] | 如果就這樣哭泣的話 那個也是所謂的幸福 |
[00:44.400] | 即使從那裏 再一次 站起來 也會感到很愉快 |
[00:56.310] | 啊我只是陷入了 自己所想的那樣 |
[01:02.770] | 也只是被吸入了 這個焦躁感覺之中 |
[01:09.789] | 你現在 存在於此的理由 |
[01:14.510] | 也衹有這個雨聲才知道 |
[01:28.670] | 如果感到清閒的話 也會有欠缺的東西 |
[01:34.550] | 如果在你的身邊的話 也會變得看不見 |
[01:40.120] | 沒有注意到 並不是那樣的 那樣的痛楚我確實是明白的 |
[01:51.940] | 啊挺起胸膛 就如自己所想的那樣 |
[01:58.520] | 也只是被吸入了 這一瞬間 |
[02:05.480] | 你現在 存在於此的理由 |
[02:10.330] | 也衹有這個黃昏的天空才知道 |
[02:25.430] | 追求自己沒有的東西 對於我沒有的 |
[02:35.440] | 東西而你 應該擁有才對 |
[02:42.210] | 啊我只是陷入了 自己所想的那樣 |
[02:48.510] | 也只是被吸入了 這個焦躁感覺之中 |
[02:55.720] | 我現在 存在於此的理由 |
[03:01.310] | 今後再去尋找吧 |