[00:00.000] | 作曲 : 164P |
[00:01.000] | 作词 : 164P |
[00:16.446] | |
[00:17.853] | そっと |
[00:19.666] | 目を瞑った僕の |
[00:23.767] | 瞼の中 |
[00:27.055] | 今日あった出来事を |
[00:32.036] | ただ繰り返すけど |
[00:37.982] | きっと |
[00:39.759] | くだらない事だと |
[00:43.970] | 僕の瞳は |
[00:47.185] | 届かないほど遠くの |
[00:52.788] | 明日を見つめてた |
[00:57.366] | 歩んでた この道なき道に |
[01:02.149] | 気がつけば道しるべも無くて |
[01:07.031] | そっと そっと |
[01:10.340] | ただ立ちすくんでいたんだ |
[01:19.937] | 僕は何を期待してまで |
[01:24.907] | また泣いているのか |
[01:29.382] | ありがとうと |
[01:31.982] | ごめんねを |
[01:34.319] | 今日もまた 繰り返していた |
[02:02.105] | 未来はまだ分からないから |
[02:07.979] | ここに今日を置いて行くよ |
[02:12.587] | 僕はまだ不器用なままなんだ |
[02:22.777] | 僕は何を期待してまで |
[02:26.920] | また泣いているのか |
[02:31.993] | 負けないように |
[02:34.615] | その温度に |
[02:37.554] | 触れていた |
[02:47.885] | ひとつだけの君の温度を |
[02:52.012] | 手離さないように |
[02:56.838] | 全部僕が抱え込んでも大丈夫 |
[03:07.105] | 神様 僕の小さな声が |
[03:12.760] | 届いてるでしょうか |
[03:17.278] | どんなに細いけもの道でも大丈夫 |
[03:24.850] | 僕は大丈夫 |
[03:31.735] | このまま明日を歩こう |
[00:00.000] | zuo qu : 164P |
[00:01.000] | zuo ci : 164P |
[00:16.446] | |
[00:17.853] | |
[00:19.666] | mu ming pu |
[00:23.767] | jian zhong |
[00:27.055] | jin ri chu lai shi |
[00:32.036] | zao fan |
[00:37.982] | |
[00:39.759] | shi |
[00:43.970] | pu tong |
[00:47.185] | jie yuan |
[00:52.788] | ming ri jian |
[00:57.366] | bu dao dao |
[01:02.149] | qi dao wu |
[01:07.031] | |
[01:10.340] | li |
[01:19.937] | pu he qi dai |
[01:24.907] | qi |
[01:29.382] | |
[01:31.982] | |
[01:34.319] | jin ri zao fan |
[02:02.105] | wei lai fen |
[02:07.979] | jin ri zhi xing |
[02:12.587] | pu bu qi yong |
[02:22.777] | pu he qi dai |
[02:26.920] | qi |
[02:31.993] | fu |
[02:34.615] | wen du |
[02:37.554] | chu |
[02:47.885] | jun wen du |
[02:52.012] | shou li |
[02:56.838] | quan bu pu bao ru da zhang fu |
[03:07.105] | shen yang pu xiao sheng |
[03:12.760] | jie |
[03:17.278] | xi dao da zhang fu |
[03:24.850] | pu da zhang fu |
[03:31.735] | ming ri bu |
[00:00.000] | zuò qǔ : 164P |
[00:01.000] | zuò cí : 164P |
[00:16.446] | |
[00:17.853] | |
[00:19.666] | mù míng pú |
[00:23.767] | jiǎn zhōng |
[00:27.055] | jīn rì chū lái shì |
[00:32.036] | zǎo fǎn |
[00:37.982] | |
[00:39.759] | shì |
[00:43.970] | pú tóng |
[00:47.185] | jiè yuǎn |
[00:52.788] | míng rì jiàn |
[00:57.366] | bù dào dào |
[01:02.149] | qì dào wú |
[01:07.031] | |
[01:10.340] | lì |
[01:19.937] | pú hé qī dài |
[01:24.907] | qì |
[01:29.382] | |
[01:31.982] | |
[01:34.319] | jīn rì zǎo fǎn |
[02:02.105] | wèi lái fēn |
[02:07.979] | jīn rì zhì xíng |
[02:12.587] | pú bù qì yòng |
[02:22.777] | pú hé qī dài |
[02:26.920] | qì |
[02:31.993] | fù |
[02:34.615] | wēn dù |
[02:37.554] | chù |
[02:47.885] | jūn wēn dù |
[02:52.012] | shǒu lí |
[02:56.838] | quán bù pú bào ru dà zhàng fū |
[03:07.105] | shén yàng pú xiǎo shēng |
[03:12.760] | jiè |
[03:17.278] | xì dào dà zhàng fū |
[03:24.850] | pú dà zhàng fū |
[03:31.735] | míng rì bù |
[00:17.853] | 悄悄的 |
[00:19.666] | 闭上眼睛的 |
[00:23.767] | 我的眼睑 |
[00:27.055] | 只是在重复着 |
[00:32.036] | 今天所发生的事 |
[00:37.982] | 这一定是 |
[00:39.759] | 很无趣的事吧 |
[00:43.970] | 是我的眼瞳 |
[00:47.185] | 无法触及的遥远 |
[00:52.788] | 眺望着明日 |
[00:57.366] | 走在这没有路的道路上 |
[01:02.149] | 回过神来 发现连路标也不存在 |
[01:07.031] | 悄悄的 悄悄的 |
[01:10.340] | 只是这样呆呆的站着而已 |
[01:19.937] | 在我期待着什么之前 |
[01:24.907] | 还要一直哭泣吗 |
[01:29.382] | 谢谢你 |
[01:31.982] | 与对不起 |
[01:34.319] | 今天也一直重复着 |
[02:02.105] | 对未来仍然一无所知 |
[02:07.979] | 所以放下一切过好今天吧 |
[02:12.587] | 仍然这样无用的我 |
[02:22.777] | 在我期待着什么之前 |
[02:26.920] | 还要一直哭泣吗 |
[02:31.993] | 为了不认输 |
[02:34.615] | 触碰着 |
[02:37.554] | 这样的温度 |
[02:47.885] | 为了仅此一个的你的体温 |
[02:52.012] | 我不会放开手 |
[02:56.838] | 一切都由我来接纳也没关系 |
[03:07.105] | 神啊 我微小的声音 |
[03:12.760] | 能不能传达到呢 |
[03:17.278] | 无论怎样困难的道路也好 |
[03:24.850] | 也没关系 |
[03:31.735] | 就这样向明天走去吧 |