歌曲 | 午前の光 |
歌手 | Bonobos |
专辑 | Golden Days |
下载 | Image LRC TXT |
[00:23.49] | sitting in the water はじめぼくひとり |
[00:33.55] | sitting in the air ぼくもひとりだった |
[00:44.88] | ほらほら素晴らしいよと |
[00:48.91] | 誰かがきみを呼んでるよ |
[00:56.70] | 暗く長いあぜ道通り抜けて |
[01:01.19] | よくきたね やぁやぁ、ようこそ |
[01:08.22] | sitting in the sunshine はじめきみひとり |
[01:18.37] | そしていつかは きみもだれかと |
[01:30.62] | いっぱいにあふれて 世界をつくるんだよ |
[01:42.28] | 誰も知らない世界をつくるんだよ |
[01:56.43] | 今きみを照らしてんのが |
[03:01.43] | 今きみとつれだって 今きみとつれだって |
[03:07.54] | とおりゆくこの季節も |
[03:12.42] | やがてきみとひろがって やがてきみとひろがって |
[03:18.47] | 少しづつ変わりながら |
[03:24.18] | いっぱいにあふれて世界をつくるんだよ |
[03:35.06] | 汚れまみれても 世界をつくるんだよ |
[03:46.53] | 誰も知らない新しい朝に |
[03:57.87] | 高らかなきみの音 遠く響かせて |
[04:12.02] | たどりついたその先で |
[04:23.07] | きみは誰かとやっと出会う |
[04:34.50] | あぁ、そしてきみも気づくだろう |
[04:45.85] | ずっとふりそそぐような光に |
[04:54.60] | sitting in the sunshine そこからはふたり |
[05:04.42] | sitting in the air どこまでもふたり |
[00:23.49] | sitting in the water |
[00:33.55] | sitting in the air |
[00:44.88] | su qing |
[00:48.91] | shui hu |
[00:56.70] | an zhang dao tong ba |
[01:01.19] | |
[01:08.22] | sitting in the sunshine |
[01:18.37] | |
[01:30.62] | shi jie |
[01:42.28] | shui zhi shi jie |
[01:56.43] | jin zhao |
[03:01.43] | jin jin |
[03:07.54] | ji jie |
[03:12.42] | |
[03:18.47] | shao bian |
[03:24.18] | shi jie |
[03:35.06] | wu shi jie |
[03:46.53] | shui zhi xin chao |
[03:57.87] | gao yin yuan xiang |
[04:12.02] | xian |
[04:23.07] | shui chu hui |
[04:34.50] | qi |
[04:45.85] | guang |
[04:54.60] | sitting in the sunshine |
[05:04.42] | sitting in the air |
[00:23.49] | sitting in the water |
[00:33.55] | sitting in the air |
[00:44.88] | sù qíng |
[00:48.91] | shuí hū |
[00:56.70] | àn zhǎng dào tōng bá |
[01:01.19] | |
[01:08.22] | sitting in the sunshine |
[01:18.37] | |
[01:30.62] | shì jiè |
[01:42.28] | shuí zhī shì jiè |
[01:56.43] | jīn zhào |
[03:01.43] | jīn jīn |
[03:07.54] | jì jié |
[03:12.42] | |
[03:18.47] | shǎo biàn |
[03:24.18] | shì jiè |
[03:35.06] | wū shì jiè |
[03:46.53] | shuí zhī xīn cháo |
[03:57.87] | gāo yīn yuǎn xiǎng |
[04:12.02] | xiān |
[04:23.07] | shuí chū huì |
[04:34.50] | qì |
[04:45.85] | guāng |
[04:54.60] | sitting in the sunshine |
[05:04.42] | sitting in the air |
[00:23.49] | 坐在水边 第一次我独自一人 |
[00:33.55] | 坐在空气里 我也只有一个人 |
[00:44.88] | 看啊看啊 真不错啊 |
[00:48.91] | 谁在叫你呢 |
[00:56.70] | 穿过又长又暗的田边小路 |
[01:01.19] | 终于到达了 呀!热烈欢迎 |
[01:08.22] | 坐在阳光下 第一次你独自一人 |
[01:18.37] | 什么时候你也和某个人一起 |
[01:30.62] | 创造出自己丰富多彩的世界 |
[01:42.28] | 创造出谁也不知道的世界 |
[01:56.43] | 现在照耀着你 |
[03:01.43] | 现在陪伴着你 现在陪伴着你 |
[03:07.54] | 这个季节也这样下去 |
[03:12.42] | 最近和你之间的距离远了 最近和你之间的距离远了 |
[03:18.47] | 也一点点地变了 |
[03:24.18] | 创造出自己丰富多彩的世界 |
[03:35.06] | 即使满身污秽也要创造出自己的世界 |
[03:46.53] | 无人知晓的崭新的早晨 |
[03:57.87] | 你高昂的声音传到了远方 |
[04:12.02] | 好不容易到达目的地 |
[04:23.07] | 你终于和某个人相遇 |
[04:34.50] | 啊 然后你也会发现吧 |
[04:45.85] | 像一直洒落的阳光 |
[04:54.60] | 坐在阳光下 从此是两个人 |
[05:04.42] | 坐在空气里 在哪里都是两个人 |