|
MY FACE IS COVERED WITH BLOOD |
|
THERE'S NOTHING BUT PAIN |
|
oitsumerareta keraku ni |
|
|
|
I CAN'T TELL WHERE I'M GOING TO |
|
I'M RUNNING, ALL CONFUSED |
|
shinimono-gurui de |
|
|
|
THEN I SEE YOU STANDING THERE |
|
CAN DO NOTHING BUT RUN AWAY |
|
oikakete kuru genkaku ni |
|
|
|
LOOK OUT! I'M RAVING MAD |
|
YOU CAN'T STOP MY MADNESS |
|
kirikizanda yume wa kyouki ni nagareru |
|
|
|
(I'LL SLICE MY FACE COVERED WITH BLUE BLOOD) |
|
(GIVE ME SOME MORE PAIN) |
|
(GIVE ME THE THROES OF DEATH) |
|
|
|
namida ni tokeru aoi chi o yokubou ni kaete |
|
umarekawatta sugata o yosoutte mite mo |
|
|
|
kodoku ni obieru kokoro wa ima mo |
|
sugisatta yume o motome-samayou |
|
|
|
higeki ni odoru kanashimi o maboroshi ni kaete |
|
sameta sugata no butai o enjite mite mo |
|
|
|
hitomi ni afureru kyozou wa ima mo |
|
nugisuteta ai o azayaka ni utsusu |
|
|
|
(GIVE ME SOME MORE PAIN) |
|
(GIVE ME THE THROES OF DEATH) |
|
|
|
wasurerarenai kanashimi o maboroshi ni kaete |
|
umarekawatta sugata o yosotte mite mo |
|
|
|
aoi namida wa higeki ni odoru kodoku no |
|
kokoro o ima demo nurashi-tsuzukeru |