歌曲 | アンジェリーナ |
歌手 | 佐野元春 |
专辑 | THE LEGEND -Early days of Motoharu Sano |
| |
シャンデリアの街で眠れずに | |
トランジスターラジオでブガルー | |
今晚ひとり 情热だけほえて | |
ジェームスディーン气取りの | |
ティーン・エイジ・ブルース | |
ネオンライトに诱われて | |
ささやく夜の小鸟たち | |
ブルル…エンジンうならせて | |
夜の闇の中 消えてゆく | |
オー アンジェリーナ | |
君は バレリーナ | |
ニューヨークから流れてきた | |
淋し气なエンジェル | |
今夜も爱をさがして | |
今夜も爱をさがして | |
今夜も爱をさがして | |
サー キットシティ驱けぬけて | |
星のささやきランデブー | |
车の窗から身をのりだし | |
街角の天使にグッドナイト・キッス | |
プロムナードに たむろしてる | |
望みを失くした ポップコン・ガール | |
今晚 谁かの车が来るまで | |
闇に くるまっているだけ | |
オー アンジェリーナ | |
君は バレリーナ | |
ニューヨークから流れてきた | |
淋し气なエンジェル | |
今夜も爱をさがして | |
今夜も爱をさがして | |
今夜も爱をさがして | |
车のエンジンを止めて | |
シートに深く身をうずめ | |
昙ったガラスを 指でぬぐい | |
お前の夜に话しかければ | |
街のため息も 色あせて | |
ひとりぼっち 雨の中 | |
フッと迷ってしまいそうな时でも | |
二人でいれば 大丈夫だぜ | |
オー アンジェリーナ | |
君は バレリーナ | |
ニューヨークから流れてきた | |
淋し气なエンジェル | |
今夜も爱をさがして | |
今夜も爱をさがして | |
今夜も爱をさがして |
jiē mián | |
jīn wǎn qíng rè | |
qì qǔ | |
yòu | |
yè xiǎo niǎo | |
yè àn zhōng xiāo | |
jūn | |
liú | |
lín qì | |
jīn yè ài | |
jīn yè ài | |
jīn yè ài | |
qū | |
xīng | |
chē chuāng shēn | |
jiē jiǎo tiān shǐ | |
wàng shī | |
jīn wǎn shuí chē lái | |
àn | |
jūn | |
liú | |
lín qì | |
jīn yè ài | |
jīn yè ài | |
jīn yè ài | |
chē zhǐ | |
shēn shēn | |
tán zhǐ | |
qián yè huà | |
jiē xī sè | |
yǔ zhōng | |
mí shí | |
èr rén dà zhàng fū | |
jūn | |
liú | |
lín qì | |
jīn yè ài | |
jīn yè ài | |
jīn yè ài |