歌曲 | ピエロ |
歌手 | 岡村孝子 |
专辑 | Yume no Ki |
| |
见违えるほど いい女だと言われたくて 今夜は | |
背中の开いたドレスと红いルージュで来たわ | |
思わせぶりな言叶ささやきあなた诱ってみれば | |
“今度又ね”とやさしく言われみじめな夜更け | |
游びなれた女ならば | |
私のこと爱せますか | |
爱してます 爱してます | |
言えはしない 私ピエロ | |
男の好む女のタイプなんて见出しのついた | |
女性杂志のページを穴があくほど读んで | |
いろんな女演じてみてはあなたの气をひくうち | |
本当の自分どこかに失くしあきれた日暮れ | |
素直そうな女ならば | |
私のこと爱せますか | |
爱してます 爱してます | |
声にならず 私ピエロ | |
昨日谁かの家の前まで送ったげたんだってね | |
あなたときたら见かけによらず游び上手ね | |
悲しいくせに悔しいくせに轻い Joke とばして | |
笑ってみせる私 どこまで道化者なの | |
优しそうな女ならば | |
私のこと爱せますか | |
わかりきった答えだから | |
闻けはしない 私ピエロ |
jiàn wéi nǚ yán jīn yè | |
bèi zhōng kāi hóng lái | |
sī yán yè yòu | |
" jīn dù yòu" yán yè gèng | |
yóu nǚ | |
sī ài | |
ài ài | |
yán sī | |
nán hǎo nǚ jiàn chū | |
nǚ xìng zá zhì xué dú | |
nǚ yǎn qì | |
běn dāng zì fēn shī rì mù | |
sù zhí nǚ | |
sī ài | |
ài ài | |
shēng sī | |
zuó rì shuí jiā qián sòng | |
jiàn yóu shàng shǒu | |
bēi huǐ qīng Joke | |
xiào sī dào huà zhě | |
yōu nǚ | |
sī ài | |
dá | |
wén sī |