歌曲 | FLAG STAR |
歌手 | the pillows |
专辑 | Once upon a time in the pillows |
生きてることにもう疲れ切ってしまった | |
キミは心が剥がれ落ちた人形 | |
陽の光を忘れ去った瞳に僕は透きとおって | |
キミの空をいつの間にか覆い隠した | |
巨大な黒い鳥と何度も目が合った | |
どっか行けよ ありったけの声で怒鳴るけど | |
効き目ないんだ 悔しくて泣いた | |
二人で長いマフラー包まって | |
十二月 はぐれないように | |
歩いたんだ 永遠を試したくて | |
ボンヤリ 目印にしてた星に | |
下らない名前をつけた | |
キミは何もかも忘れたのか | |
キミの白いタメ息と白い横顔に | |
今の僕が出来ることは何だろうって | |
子供じみた愛振りかざすけれど | |
何も変わんないな 未完成のラブソング | |
それでも二人の星は消えないで | |
ささやかに闇を飾ってる | |
心のどこかで探してるよ | |
散らばったキミのかけらを拾って | |
一つずつ剥がれないように | |
気をつけてもう一度抱きしめたい | |
春は風を待ちわびて | |
夏は遠く出かけよう | |
秋は少し急ぐけど | |
冬はずっと眠って眠って | |
目を覚まさないでいよう | |
二人で長いマフラー包まって | |
十二月 はぐれないように | |
歩いたんだ 永遠を試したくて | |
ボンヤリ 目印にしてた星に | |
下らない名前をつけた | |
キミは何もかも忘れたのか | |
生きてることにもう疲れ切ってしまった | |
キミは心が剥がれ落ちた人形 | |
陽の光を忘れ去った瞳に僕は |
shēng pí qiè | |
xīn bō luò rén xíng | |
yáng guāng wàng qù tóng pú tòu | |
kōng jiān fù yǐn | |
jù dà hēi niǎo hé dù mù hé | |
xíng shēng nù míng | |
xiào mù huǐ qì | |
èr rén zhǎng bāo | |
shí èr yuè | |
bù yǒng yuǎn shì | |
mù yìn xīng | |
xià míng qián | |
hé wàng | |
bái xī bái héng yán | |
jīn pú chū lái hé | |
zi gōng ài zhèn | |
hé biàn wèi wán chéng | |
èr rén xīng xiāo | |
àn shì | |
xīn tàn | |
sàn shí | |
yī bō | |
qì yí dù bào | |
chūn fēng dài | |
xià yuǎn chū | |
qiū shǎo jí | |
dōng mián mián | |
mù jué | |
èr rén zhǎng bāo | |
shí èr yuè | |
bù yǒng yuǎn shì | |
mù yìn xīng | |
xià míng qián | |
hé wàng | |
shēng pí qiè | |
xīn bō luò rén xíng | |
yáng guāng wàng qù tóng pú |