| 歌曲 | ようこそ!ひとりぼっち |
| 歌手 | Pearl Kyoudai |
| 专辑 | N.H.K ni Youkoso! O.S.T. - Dark Side ni Youkoso! |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:18.72] | 夢のテント 裏返すように |
| [00:27.14] | 幸せな時間 模様を地味に変えて |
| [00:35.67] | 紙がくちて 黄ばむのと同じ |
| [00:44.06] | 僕の言葉は マシンの中で凍る |
| [00:54.35] | |
| [00:56.09] | ノックノックノック 無言の空間を抱いて |
| [01:02.11] | 壁をたたいてはもがくよ |
| [01:06.48] | 大事なセリフ なにもいえないまま |
| [01:13.23] | ノックノックノック 真っ暗.星空を抱いて |
| [01:19.40] | 果てのない宇宙へ |
| [01:26.39] | ようこそ ひとりぼっち… ひとりぼっち… ひとりぼっち… |
| [01:47.81] | |
| [01:53.18] | 海の底に 降りていく街で |
| [02:01.50] | 君の笑颜は 綠の蔭へ消える |
| [02:09.65] | 後悔だけが 話しかけてくる |
| [02:18.44] | オセロのように 光を つぶしながら |
| [02:28.76] | |
| [02:30.54] | ノックノックノック 夢幻の傷心にあふれ |
| [02:36.65] | 口も耳も目も洪水 |
| [02:41.01] | きりないメディア 脳にすいこんでは |
| [02:47.74] | ノックノックノック なくした重力のせいで |
| [02:53.62] | 浮かびだしたデクノボウ |
| [03:00.41] | ようこそ ひとりぼっち |
| [03:08.16] | ひとりぼっち ひとりぼっち ひとりぼっち ひとりぼっち |
| [00:18.72] | meng li fan |
| [00:27.14] | xing shi jian mo yang di wei bian |
| [00:35.67] | zhi huang tong |
| [00:44.06] | pu yan ye zhong dong |
| [00:54.35] | |
| [00:56.09] | wu yan kong jian bao |
| [01:02.11] | bi |
| [01:06.48] | da shi |
| [01:13.23] | zhen an. xing kong bao |
| [01:19.40] | guo yu zhou |
| [01:26.39] | |
| [01:47.81] | |
| [01:53.18] | hai di jiang jie |
| [02:01.50] | jun xiao yan lv yin xiao |
| [02:09.65] | hou hui hua |
| [02:18.44] | guang |
| [02:28.76] | |
| [02:30.54] | meng huan shang xin |
| [02:36.65] | kou er mu hong shui |
| [02:41.01] | nao |
| [02:47.74] | zhong li |
| [02:53.62] | fu |
| [03:00.41] | |
| [03:08.16] |
| [00:18.72] | mèng lǐ fǎn |
| [00:27.14] | xìng shí jiān mó yàng dì wèi biàn |
| [00:35.67] | zhǐ huáng tóng |
| [00:44.06] | pú yán yè zhōng dòng |
| [00:54.35] | |
| [00:56.09] | wú yán kōng jiān bào |
| [01:02.11] | bì |
| [01:06.48] | dà shì |
| [01:13.23] | zhēn àn. xīng kōng bào |
| [01:19.40] | guǒ yǔ zhòu |
| [01:26.39] | |
| [01:47.81] | |
| [01:53.18] | hǎi dǐ jiàng jiē |
| [02:01.50] | jūn xiào yán lǜ yīn xiāo |
| [02:09.65] | hòu huǐ huà |
| [02:18.44] | guāng |
| [02:28.76] | |
| [02:30.54] | mèng huàn shāng xīn |
| [02:36.65] | kǒu ěr mù hóng shuǐ |
| [02:41.01] | nao |
| [02:47.74] | zhòng lì |
| [02:53.62] | fú |
| [03:00.41] | |
| [03:08.16] |
| [00:18.72] | 梦的帐篷 翻转了一样 |
| [00:27.14] | 幸福的时光 简单地改变着模样 |
| [00:35.67] | 纸张变旧 已然泛黄 |
| [00:44.06] | 我的话语 在机器中冻藏 |
| [00:56.09] | knock knock knock 躲避于沉寂的房间之中 |
| [01:02.11] | 拼命敲打着墙壁 挣扎着 |
| [01:06.48] | 重要的台词 却一句也说不出口 |
| [01:13.23] | knock knock knock 隐藏于漆黑的星空之下 |
| [01:19.40] | 向着无边的宇宙 |
| [01:26.39] | welcome!孤单一人...孤单一人...孤单一人... |
| [01:53.18] | 在伸向海底的 街道上 |
| [02:01.50] | 你的笑脸 消失于绿荫之间 |
| [02:09.65] | 尽管后悔 却搭上了话语 |
| [02:18.44] | 像奥赛罗那样 一直消磨着时光 |
| [02:30.54] | knock knock knock 涌出了虚幻般的悲伤 |
| [02:36.65] | 从嘴,耳朵,眼睛里 像洪水一样 |
| [02:41.01] | 无穷无尽的介质 被吸入脑中 |
| [02:47.74] | knock knock knock 由于失去了重力 |
| [02:53.62] | 浮现出来的人偶 |
| [03:00.41] | welcome!孤单一人 |
| [03:08.16] | 孤单一人 孤单一人 孤单一人 孤单一人 |