歌曲 | 隠れオタクでごめんなさい |
歌手 | かたほとり |
专辑 | magical RINkage |
下载 | Image LRC TXT |
[00:-1.00] | 隠れオタクでごめんなさい |
[00:24.48] | いよいよアタシもコスプレデビュー |
[00:27.20] | (西館 屋上 視線集めて) |
[00:30.23] | 「目線ください」とカメコの声に |
[00:33.17] | 振り向いたらクラスの男の子でした |
[00:39.21] | 「何やってんだこんなところで」 |
[00:42.34] | それはアタシのセリフでしょ! |
[00:45.02] | 「週末は海にランデブーだ」って |
[00:48.27] | キミは確か言ってたじゃないの |
[00:54.24] | おもいっきり弾けちゃうよ |
[00:56.94] | 今日のアタシは自重しないの |
[01:00.18] | わかるでしょ?ほら |
[01:02.69] | これは二人だけの秘密だよ |
[01:06.06] | いつだってこんな風に |
[01:09.20] | 素直に振舞う勇気頂戴 |
[01:12.18] | でもやっぱり…まだ |
[01:14.82] | クラスのみんなには内緒にしておきたい |
[01:20.34] | アタシ |
[01:21.32] | 隠れオタクでごめんなさい |
[01:36.12] | 気を取りなおしてバイトに出勤 |
[01:39.21] | (お馴染みアキバのメイド喫茶) |
[01:42.30] | 「お帰りなさいご主人様」って |
[01:45.47] | 顔を上げたらアタシのパパでした |
[01:51.32] | 「何やってんだこんなところで」 |
[01:54.41] | それはアタシのセリフでしょ! |
[01:56.82] | 「今夜は会議で遅くなるよ」って |
[02:00.15] | 今朝はママに言ってたじゃないの |
[02:06.17] | おもいっきり弾けちゃうよ |
[02:08.82] | 今日もアタシは全力で接待 |
[02:12.08] | わかるでしょ?ねえ |
[02:14.75] | これは二人だけの秘密だよ |
[02:17.88] | いつだってこんな風に |
[02:20.95] | 自由に話せる時間を頂戴 |
[02:24.19] | でもやっぱり…まだ |
[02:26.69] | ママには余計な心配をかけたくないの |
[02:32.11] | アタシ |
[02:33.36] | 隠れオタクでごめんなさい |
[02:48.14] | だってこの国の社会は |
[02:53.71] | まだまだアタシたちには厳しい時代なの |
[03:03.06] | おもいっきり弾けちゃうよ |
[03:06.13] | 今日のアタシは自重しないの |
[03:09.10] | わかるでしょ?ほら |
[03:11.76] | これは二人だけの秘密だよ |
[03:14.95] | いつだってこんな風に |
[03:17.94] | 素直に振舞う勇気頂戴 |
[03:21.04] | でもやっぱり…まだ |
[03:23.73] | こんなアタシの秘密は打ち明けられないよ! |
[03:33.18] | 何はともあれ今日はお疲れさん |
[03:36.12] | (パジャマに着替えてニコニコ見てる) |
[03:39.16] | 人気の動画をチェックしてたら |
[03:42.22] | アタシの制服着たママが踊ってた |
[00:-1.00] | yin |
[00:24.48] | |
[00:27.20] | xi guan wu shang shi xian ji |
[00:30.23] | mu xian sheng |
[00:33.17] | zhen xiang nan zi |
[00:39.21] | he |
[00:42.34] | ! |
[00:45.02] | zhou mo hai |
[00:48.27] | que yan |
[00:54.24] | dan |
[00:56.94] | jin ri zi zhong |
[01:00.18] | ? |
[01:02.69] | er ren mi mi |
[01:06.06] | feng |
[01:09.20] | su zhi zhen wu yong qi ding dai |
[01:12.18] | |
[01:14.82] | nei xu |
[01:20.34] | |
[01:21.32] | yin |
[01:36.12] | qi qu chu qin |
[01:39.21] | xun ran chi cha |
[01:42.30] | gui zhu ren yang |
[01:45.47] | yan shang |
[01:51.32] | he |
[01:54.41] | ! |
[01:56.82] | jin ye hui yi chi |
[02:00.15] | jin zhao yan |
[02:06.17] | dan |
[02:08.82] | jin ri quan li jie dai |
[02:12.08] | ? |
[02:14.75] | er ren mi mi |
[02:17.88] | feng |
[02:20.95] | zi you hua shi jian ding dai |
[02:24.19] | |
[02:26.69] | yu ji xin pei |
[02:32.11] | |
[02:33.36] | yin |
[02:48.14] | guo she hui |
[02:53.71] | yan shi dai |
[03:03.06] | dan |
[03:06.13] | jin ri zi zhong |
[03:09.10] | ? |
[03:11.76] | er ren mi mi |
[03:14.95] | feng |
[03:17.94] | su zhi zhen wu yong qi ding dai |
[03:21.04] | |
[03:23.73] | mi mi da ming! |
[03:33.18] | he jin ri pi |
[03:36.12] | zhe ti jian |
[03:39.16] | ren qi dong hua |
[03:42.22] | zhi fu zhe yong |
[00:-1.00] | yǐn |
[00:24.48] | |
[00:27.20] | xī guǎn wū shàng shì xiàn jí |
[00:30.23] | mù xiàn shēng |
[00:33.17] | zhèn xiàng nán zi |
[00:39.21] | hé |
[00:42.34] | ! |
[00:45.02] | zhōu mò hǎi |
[00:48.27] | què yán |
[00:54.24] | dàn |
[00:56.94] | jīn rì zì zhòng |
[01:00.18] | ? |
[01:02.69] | èr rén mì mì |
[01:06.06] | fēng |
[01:09.20] | sù zhí zhèn wǔ yǒng qì dǐng dài |
[01:12.18] | |
[01:14.82] | nèi xù |
[01:20.34] | |
[01:21.32] | yǐn |
[01:36.12] | qì qǔ chū qín |
[01:39.21] | xún rǎn chī chá |
[01:42.30] | guī zhǔ rén yàng |
[01:45.47] | yán shàng |
[01:51.32] | hé |
[01:54.41] | ! |
[01:56.82] | jīn yè huì yì chí |
[02:00.15] | jīn zhāo yán |
[02:06.17] | dàn |
[02:08.82] | jīn rì quán lì jiē dài |
[02:12.08] | ? |
[02:14.75] | èr rén mì mì |
[02:17.88] | fēng |
[02:20.95] | zì yóu huà shí jiān dǐng dài |
[02:24.19] | |
[02:26.69] | yú jì xīn pèi |
[02:32.11] | |
[02:33.36] | yǐn |
[02:48.14] | guó shè huì |
[02:53.71] | yán shí dài |
[03:03.06] | dàn |
[03:06.13] | jīn rì zì zhòng |
[03:09.10] | ? |
[03:11.76] | èr rén mì mì |
[03:14.95] | fēng |
[03:17.94] | sù zhí zhèn wǔ yǒng qì dǐng dài |
[03:21.04] | |
[03:23.73] | mì mì dǎ míng! |
[03:33.18] | hé jīn rì pí |
[03:36.12] | zhe tì jiàn |
[03:39.16] | rén qì dòng huà |
[03:42.22] | zhì fú zhe yǒng |
[00:-1.00] | 終於到了我的 |
[00:24.48] | cosplay登場 |
[00:27.20] | (西管 屋頂 視線聚集過來) |
[00:30.23] | 聽到「請看過來」的相機聲 |
[00:33.17] | 回頭看到的是班上的男生 |
[00:39.21] | 「你在這做什麽」 |
[00:42.34] | 這是我的臺詞吧! |
[00:45.02] | 「週末要去海邊約會」 |
[00:48.27] | 你不是這樣說過嗎? |
[00:54.24] | 盡情地得意忘形了 |
[00:56.94] | 今天的我沒做到自重 |
[01:00.18] | 你知道的吧?你看 |
[01:02.69] | 這是我們兩個人的秘密哦 |
[01:06.06] | 什麽時候可以像這樣 |
[01:09.20] | 擁有坦率地表現的勇氣 |
[01:12.18] | 但是果然 我啊 |
[01:14.82] | 還是想向同學們保密 |
[01:20.34] | 真是對不起 |
[01:21.32] | 作為隱藏的禦宅 |
[01:36.12] | 重新打起精神去打工 |
[01:39.21] | (秋葉原的青梅竹馬女僕咖啡館) |
[01:42.30] | 說著「主人歡迎回來」 |
[01:45.47] | 一抬頭看見了我的爸爸 |
[01:51.32] | 「你在這做什麽」 |
[01:54.41] | 這是我的臺詞吧! |
[01:56.82] | 「今天要開會會晚點回家」 |
[02:00.15] | 你今天早上不是這樣對媽媽說的嗎 |
[02:06.17] | 盡情地得意忘形了 |
[02:08.82] | 今天我使出了全力來接待 |
[02:12.08] | 你懂的吧?吶吶 |
[02:14.75] | 這是我們兩個人的秘密哦 |
[02:17.88] | 什麽時候可以像這樣 |
[02:20.95] | 永遠自由說話的時間 |
[02:24.19] | 但是果然 我啊 |
[02:26.69] | 不想讓媽媽做不必要的擔心 |
[02:32.11] | 真是對不起 |
[02:33.36] | 作為隱藏的禦宅 |
[02:48.14] | 因為這個國家的社會里 |
[02:53.71] | 還是對我們比較殘酷的時代呢 |
[03:03.06] | 盡情地得意忘形了 |
[03:06.13] | 今天的我沒做到自重 |
[03:09.10] | 你知道的吧?你看 |
[03:11.76] | 這是我們兩個人的秘密哦 |
[03:14.95] | 什麽時候可以像這樣 |
[03:17.94] | 擁有坦率地表現的勇氣 |
[03:21.04] | 但是果然 |
[03:23.73] | 還是不要揭穿我的秘密哦! |
[03:33.18] | 無論如何今天辛苦了 |
[03:36.12] | (換上了睡衣看niconico) |
[03:39.16] | 看了一下人氣的動畫 |
[03:42.22] | 看到穿著我的校服的媽媽跳的舞 |