徒梦

徒梦 歌词

歌曲 徒梦
歌手 花たん
专辑 MISERICORDIA
下载 Image LRC TXT
[00:30.43] 夢、覚めた。曇った空。
[00:40.76] 遠く、雨。俯く。
[00:49.05] 「…―――。」 「…―――。」
[00:51.69] 電車窓、日が射した。
[00:57.21] 眩しくって目を細めた
[01:02.51] 奪われた。 『指定席』。
[01:07.80] 立ち位置も、確保できず。
[01:13.34] あ、そっか。
[01:15.69] そんなもの最初っからなかったっけ?
[01:23.78] まぁいいや。いつもの事です。
[01:34.92] 夢を見て辿り着いたこの場所は
[01:40.02] ただの『希望廃棄工場』でした
[01:45.22] 競いあい潰された心の行方は、曖昧な未来。
[01:54.76] それはそれは、分かってたはずの『現実』ってやつでした
[02:43.61] 夢を見せられて、夢に溺れてた
[02:53.18] 気が付いたらもう、誰も居なかった
[03:02.60] 一人ぼっちの迷子の心は
[03:11.95] 曖昧な拍子にぷかり浮かぶんだ
[03:22.71] 進行に従って、不安定な拍を刻みます
[03:28.88] 元々宇宙にぽかんと一つ
[03:31.23] 浮いてるだけの星なんです
[03:33.76] そんな上でバランス保って
[03:36.60] 太陽と月の間あたりで、毎日必死に生きています
[03:42.46] 生きています
[03:43.61] 夢を描いて辿り着いたこの場所は
[03:49.63] ただの『希望廃棄工場』でした
[03:54.72] 分かってたはずの『現実』なのに
[04:00.36] どうして涙が止まないんだろう
[04:05.63] 夢が冷めて、息もできなくなった
[04:10.91] 此処に冷却処分しましょう
[04:16.14] 最後だね、今までありがと、ね
[04:21.34] 此処に眠る、『皆』の―――。
[04:25.67] Good night. Good night.
[04:28.20] 沢山の夢と一緒に
[04:34.22] おやすみ。
[00:30.43] meng jue. tan kong.
[00:40.76] yuan yu. fu.
[00:49.05] . .
[00:51.69] dian che chuang ri she.
[00:57.21] xuan mu xi
[01:02.51] duo. zhi ding xi.
[01:07.80] li wei zhi que bao.
[01:13.34] .
[01:15.69] zui chu?
[01:23.78] . shi.
[01:34.92] meng jian chan zhe chang suo
[01:40.02] xi wang fei qi gong chang
[01:45.22] jing kui xin xing fang ai mei wei lai.
[01:54.76] fen xian shi
[02:43.61] meng jian meng ni
[02:53.18] qi fu shui ju
[03:02.60] yi ren mi zi xin
[03:11.95] ai mei pai zi fu
[03:22.71] jin xing cong bu an ding pai ke
[03:28.88] yuan yu zhou yi
[03:31.23] fu xing
[03:33.76] shang bao
[03:36.60] tai yang yue jian mei ri bi si sheng
[03:42.46] sheng
[03:43.61] meng miao chan zhe chang suo
[03:49.63] xi wang fei qi gong chang
[03:54.72] fen xian shi
[04:00.36] lei zhi
[04:05.63] meng leng xi
[04:10.91] ci chu leng que chu fen
[04:16.14] zui hou jin
[04:21.34] ci chu mian jie.
[04:25.67] Good night. Good night.
[04:28.20] ze shan meng yi xu
[04:34.22] .
[00:30.43] mèng jué. tán kōng.
[00:40.76] yuǎn yǔ. fǔ.
[00:49.05] . .
[00:51.69] diàn chē chuāng rì shè.
[00:57.21] xuàn mù xì
[01:02.51] duó. zhǐ dìng xí.
[01:07.80] lì wèi zhì què bǎo.
[01:13.34] .
[01:15.69] zuì chū?
[01:23.78] . shì.
[01:34.92] mèng jiàn chān zhe chǎng suǒ
[01:40.02] xī wàng fèi qì gōng chǎng
[01:45.22] jìng kuì xīn xíng fāng ài mèi wèi lái.
[01:54.76] fēn xiàn shí
[02:43.61] mèng jiàn mèng nì
[02:53.18] qì fù shuí jū
[03:02.60] yī rén mí zi xīn
[03:11.95] ài mèi pāi zi fú
[03:22.71] jìn xíng cóng bù ān dìng pāi kè
[03:28.88] yuán yǔ zhòu yī
[03:31.23] fú xīng
[03:33.76] shàng bǎo
[03:36.60] tài yáng yuè jiān měi rì bì sǐ shēng
[03:42.46] shēng
[03:43.61] mèng miáo chān zhe chǎng suǒ
[03:49.63] xī wàng fèi qì gōng chǎng
[03:54.72] fēn xiàn shí
[04:00.36] lèi zhǐ
[04:05.63] mèng lěng xī
[04:10.91] cǐ chǔ lěng què chǔ fēn
[04:16.14] zuì hòu jīn
[04:21.34] cǐ chǔ mián jiē.
[04:25.67] Good night. Good night.
[04:28.20] zé shān mèng yī xù
[04:34.22] .
[00:30.43] 从梦中,醒来了。阴冷的天空。
[00:40.76] 遥远的雨。落下。
[00:49.05]
[00:51.69] 阳光从, 电车车窗外照入。
[00:57.21] 因耀眼的光线而眯起眼睛。
[01:02.51] 『保留座位』被抢走了。
[01:07.80] 连站的位置, 都留不住。
[01:13.34] 啊, 是这样吗。
[01:15.69] 我的位置 从一开始就不存在吗?
[01:23.78] 算了无所谓。 这是常有的事。
[01:34.92] 做着美梦而追寻到的这个地方
[01:40.02] 不过是个『希望废弃工厂』。
[01:45.22] 在彼此竞争中溃不成形的心的下场是, 暧昧不清的未来。
[01:54.76] 那是啊那是啊, 早就知道的, 名为『现实』的状况啊。
[02:43.61] 让人做着美梦,并沉溺于梦中
[02:53.18] 回过神时, 周围早就半个人也不剩。
[03:02.60] 仿佛迷路小孩般孤零零的心
[03:11.95] 噗嘟地浮现在暧昧的节拍中。
[03:22.71] 顺着行进, 刻下不安定的拍子。
[03:28.88] 原本就只是个呆呆地,
[03:31.23] 飘浮在宇宙中的星星而已。
[03:33.76] 在这种状况下保持平衡,
[03:36.60] 周旋在太阳和月亮之间, 每天努力地活着。
[03:42.46] 活着。
[03:43.61] 描绘梦想而追寻到的这个地方,
[03:49.63] 不过是个『希望废弃工厂』。
[03:54.72] 虽然是早就知道的『现实』,
[04:00.36] 为什么泪水还是无法停止呢……。
[04:05.63] 梦想冷掉了, 连呼吸也无法办到了。
[04:10.91] 就在这里冷却处理掉吧。
[04:16.14] 是最后了呢, 至今为止谢谢了,呢,呐。
[04:21.34] 沉睡在这里的, 『大家』的----。
[04:25.67] 晚安,晚安。
[04:28.20] 和满满的梦一起,
[04:34.22] 晚安哟。
徒梦 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)