歌曲 | 阳だまりの诗 |
歌手 | ゆよゆっぺ |
专辑 | Solitude Freak |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : ゆよゆっぺ |
[00:01.00] | 作词 : ゆよゆっぺ |
[01:24.180] | 生まれた事さえ |
[01:27.790] | 後悔するんだ |
[01:31.350] | 知りたくなかった |
[01:34.800] | 気持ちがあるんだ |
[01:38.250] | 教えてもらった |
[01:41.810] | コーヒーの味が |
[01:45.350] | 切ないくらいに |
[01:48.800] | 胸を締め付ける |
[01:52.080] | |
[01:52.150] | 命の終わりを |
[01:55.700] | 知った日に |
[01:59.500] | 歯車の音が 重くなる |
[02:06.620] | 陽だまりの中に 映りこむ |
[02:13.770] | あなたの生きてた |
[02:17.010] | その証 |
[02:20.270] | |
[02:24.100] | 創造出来ない 苦しみの中で |
[02:31.240] | 見つけた時間を 幸せと呼んだ |
[02:38.110] | 教えてもらった コーヒーの味は |
[02:45.300] | 今でも心に 刻まれているよ |
[02:52.070] | |
[02:52.770] | 長い 時間の中で… |
[02:57.990] | 長い 時間の中で… |
[03:03.390] | 長い 時間の中で… |
[03:08.990] | 長い 時間の中で… |
[03:13.940] | 今も… |
[03:15.230] | |
[03:43.500] | 死ぬことの意味を |
[03:47.040] | 理解した僕は |
[03:50.570] | この世の全てを |
[03:54.200] | 愛そうと決めた |
[03:57.730] | 教えてもらった |
[04:01.210] | 何もかも全て |
[04:04.840] | 陽だまりの中に |
[04:08.340] | 「ありがとう」と… |
[04:10.350] | 響く |
[04:11.870] | 命の終わりを 知った日に |
[04:19.000] | 歯車の音が 重くなる |
[04:25.850] | 陽だまりの中に 映りこむ |
[04:33.000] | あなたの生きてた その証 |
[04:40.640] |
[00:00.00] | zuo qu : |
[00:01.00] | zuo ci : |
[01:24.180] | sheng shi |
[01:27.790] | hou hui |
[01:31.350] | zhi |
[01:34.800] | qi chi |
[01:38.250] | jiao |
[01:41.810] | wei |
[01:45.350] | qie |
[01:48.800] | xiong di fu |
[01:52.080] | |
[01:52.150] | ming zhong |
[01:55.700] | zhi ri |
[01:59.500] | chi che yin zhong |
[02:06.620] | yang zhong ying |
[02:13.770] | sheng |
[02:17.010] | zheng |
[02:20.270] | |
[02:24.100] | chuang zao chu lai ku zhong |
[02:31.240] | jian shi jian xing hu |
[02:38.110] | jiao wei |
[02:45.300] | jin xin ke |
[02:52.070] | |
[02:52.770] | zhang shi jian zhong |
[02:57.990] | zhang shi jian zhong |
[03:03.390] | zhang shi jian zhong |
[03:08.990] | zhang shi jian zhong |
[03:13.940] | jin |
[03:15.230] | |
[03:43.500] | si yi wei |
[03:47.040] | li jie pu |
[03:50.570] | shi quan |
[03:54.200] | ai jue |
[03:57.730] | jiao |
[04:01.210] | he quan |
[04:04.840] | yang zhong |
[04:08.340] | |
[04:10.350] | xiang |
[04:11.870] | ming zhong zhi ri |
[04:19.000] | chi che yin zhong |
[04:25.850] | yang zhong ying |
[04:33.000] | sheng zheng |
[04:40.640] |
[00:00.00] | zuò qǔ : |
[00:01.00] | zuò cí : |
[01:24.180] | shēng shì |
[01:27.790] | hòu huǐ |
[01:31.350] | zhī |
[01:34.800] | qì chí |
[01:38.250] | jiào |
[01:41.810] | wèi |
[01:45.350] | qiè |
[01:48.800] | xiōng dì fù |
[01:52.080] | |
[01:52.150] | mìng zhōng |
[01:55.700] | zhī rì |
[01:59.500] | chǐ chē yīn zhòng |
[02:06.620] | yáng zhōng yìng |
[02:13.770] | shēng |
[02:17.010] | zhèng |
[02:20.270] | |
[02:24.100] | chuàng zào chū lái kǔ zhōng |
[02:31.240] | jiàn shí jiān xìng hū |
[02:38.110] | jiào wèi |
[02:45.300] | jīn xīn kè |
[02:52.070] | |
[02:52.770] | zhǎng shí jiān zhōng |
[02:57.990] | zhǎng shí jiān zhōng |
[03:03.390] | zhǎng shí jiān zhōng |
[03:08.990] | zhǎng shí jiān zhōng |
[03:13.940] | jīn |
[03:15.230] | |
[03:43.500] | sǐ yì wèi |
[03:47.040] | lǐ jiě pú |
[03:50.570] | shì quán |
[03:54.200] | ài jué |
[03:57.730] | jiào |
[04:01.210] | hé quán |
[04:04.840] | yáng zhōng |
[04:08.340] | |
[04:10.350] | xiǎng |
[04:11.870] | mìng zhōng zhī rì |
[04:19.000] | chǐ chē yīn zhòng |
[04:25.850] | yáng zhōng yìng |
[04:33.000] | shēng zhèng |
[04:40.640] |
[01:24.180] | |
[01:27.790] | 悔来此世 |
[01:31.350] | 不欲知 |
[01:34.800] | 有一种感觉 |
[01:38.250] | 曾经有人告诉我 |
[01:41.810] | 咖啡的味道是 |
[01:45.350] | 痛苦难过的 |
[01:48.800] | 令人有一种勒紧胸膛的感觉 |
[01:52.150] | 在我得知 |
[01:55.700] | 生命即将凋零的那一天 |
[01:59.500] | 命运的齿轮声变的沉重 |
[02:06.620] | 那夕阳映照出的 |
[02:13.770] | 是你存在的 |
[02:17.010] | 证明 |
[02:24.100] | 在无法创造的痛苦中 |
[02:31.240] | 把发现的时间称为幸福 |
[02:38.110] | 曾经告诉我的咖啡的味道 |
[02:45.300] | 至今还刻在心里 |
[02:52.770] | 在漫长的时间里. |
[02:57.990] | 在漫长的时间里. |
[03:03.390] | 在漫长的时间里. |
[03:08.990] | 在漫长的时间里. |
[03:13.940] | 现在 |
[03:43.500] | 也对死亡的意义 |
[03:47.040] | 有些许了解了吧 |
[03:50.570] | 我啊,对于这个世上的一切 |
[03:54.200] | 都决定要以爱的眼光看待 |
[03:57.730] | 你曾经告诉我的 |
[04:01.210] | 一切都 |
[04:04.840] | 被映照在那太阳中 |
[04:08.340] | おやすみ、そして、ありがどう 谢谢你 |
[04:10.350] | 终于还是响起了,那转动的命运的齿轮 |
[04:11.870] | 人生的尽头,齿轮停止的那一天 |
[04:19.000] | 齿轮的声音变得沉重 |
[04:25.850] | 那夕阳映照出的 |
[04:33.000] | 你还活着的证明 |