- 主页
- 歌词
- CRAWL feat.acane_madder
CRAWL feat.acane_madder 歌词
[00:30.660] |
僕らのせいなら |
[00:34.930] |
それでもういいんだ |
[00:39.410] |
願いは叶って 全てを無くした |
[00:48.290] |
面影一粒心が騒いだ |
[00:57.150] |
秘密をあげます。 |
[01:01.620] |
暗くなるけれど。 |
[01:06.760] |
通りを抜ける風に触れたときに、 |
[01:16.030] |
夕方が落下した。 |
[01:22.810] |
それは、遠い昔。 |
[01:27.240] |
捨てた思いが枯れた |
[01:31.820] |
風に歌おう、 |
[01:36.190] |
君の髪を揺らすように |
[01:57.140] |
さよなら。 |
[01:59.410] |
さようなら |
[02:01.630] |
また、だね。 |
[02:03.810] |
それじゃ、ね。 |
[02:06.130] |
いつか、ね。 |
[02:08.290] |
ありがとう。 |
[02:10.550] |
もう、いかなくちゃ。 |
[02:49.490] |
答えが見えた? |
[02:52.670] |
それはまだ? |
[02:54.900] |
まー、そうね。 |
[02:58.060] |
夕方は拾った? |
[03:07.130] |
頼りない背中に手紙をかくよ |
[03:16.080] |
震える字に気づいた? |
[03:27.680] |
晴れた終わりの日。 |
[03:31.790] |
涙で水をあげた。 |
[03:36.310] |
どうやって帰ろう。 |
[03:40.580] |
歩く足が残された。 |
[03:45.070] |
それが、はじまり |
[03:49.390] |
落ちた思いは種に |
[03:53.830] |
雨をこぼそう、 |
[03:58.330] |
君のまつげを濡らすように。 |
[00:30.660] |
pu |
[00:34.930] |
|
[00:39.410] |
yuan ye quan wu |
[00:48.290] |
mian ying yi li xin sao |
[00:57.150] |
mi mi. |
[01:01.620] |
an. |
[01:06.760] |
tong ba feng chu |
[01:16.030] |
xi fang la xia. |
[01:22.810] |
yuan xi. |
[01:27.240] |
she si ku |
[01:31.820] |
feng ge |
[01:36.190] |
jun fa yao |
[01:57.140] |
. |
[01:59.410] |
|
[02:01.630] |
. |
[02:03.810] |
. |
[02:06.130] |
. |
[02:08.290] |
. |
[02:10.550] |
. |
[02:49.490] |
da jian? |
[02:52.670] |
? |
[02:54.900] |
. |
[02:58.060] |
xi fang shi? |
[03:07.130] |
lai bei zhong shou zhi |
[03:16.080] |
zhen zi qi? |
[03:27.680] |
qing zhong ri. |
[03:31.790] |
lei shui. |
[03:36.310] |
gui. |
[03:40.580] |
bu zu can. |
[03:45.070] |
|
[03:49.390] |
luo si zhong |
[03:53.830] |
yu |
[03:58.330] |
jun ru. |
[00:30.660] |
pú |
[00:34.930] |
|
[00:39.410] |
yuàn yè quán wú |
[00:48.290] |
miàn yǐng yī lì xīn sāo |
[00:57.150] |
mì mì. |
[01:01.620] |
àn. |
[01:06.760] |
tōng bá fēng chù |
[01:16.030] |
xī fāng là xià. |
[01:22.810] |
yuǎn xī. |
[01:27.240] |
shě sī kū |
[01:31.820] |
fēng gē |
[01:36.190] |
jūn fà yáo |
[01:57.140] |
. |
[01:59.410] |
|
[02:01.630] |
. |
[02:03.810] |
. |
[02:06.130] |
. |
[02:08.290] |
. |
[02:10.550] |
. |
[02:49.490] |
dá jiàn? |
[02:52.670] |
? |
[02:54.900] |
. |
[02:58.060] |
xī fāng shí? |
[03:07.130] |
lài bèi zhōng shǒu zhǐ |
[03:16.080] |
zhèn zì qì? |
[03:27.680] |
qíng zhōng rì. |
[03:31.790] |
lèi shuǐ. |
[03:36.310] |
guī. |
[03:40.580] |
bù zú cán. |
[03:45.070] |
|
[03:49.390] |
luò sī zhǒng |
[03:53.830] |
yǔ |
[03:58.330] |
jūn rú. |
[00:30.660] |
【若是就於我們的錯】 |
[00:34.930] |
【這樣也已不錯了吧】 |
[00:39.410] |
【實現了願望 失去了所有】 |
[00:48.290] |
【一點面影 令心隱隱騷攘】 |
[00:57.150] |
【秘密流露而出。】 |
[01:01.620] |
【即便轉為黯然。】 |
[01:06.760] |
【沉浸於通透輕風的同時、】 |
[01:16.030] |
【夕陽落了下。】 |
[01:22.810] |
【那便是、遙遠過往。】 |
[01:27.240] |
【割捨的思念將枯竭】 |
[01:31.820] |
【乘風謳歌、】 |
[01:36.190] |
【如要飄散你的長髮】 |
[01:57.140] |
【再別。】 |
[01:59.410] |
【永別。】 |
[02:01.630] |
【下次、再見。】 |
[02:03.810] |
【就、這樣吧。】 |
[02:06.130] |
【總有一天、哪。】 |
[02:08.290] |
【謝謝你。】 |
[02:10.550] |
【已經、不得不走了。】 |
[02:49.490] |
【看見答案了嗎?】 |
[02:52.670] |
【尚未到時候嗎?】 |
[02:54.900] |
【喔-這樣哪。】 |
[02:58.060] |
【夕暮已拾獲了嗎?】 |
[03:07.130] |
【倚著無可倚賴的後背寫上書信吧】 |
[03:16.080] |
【發現了顫抖的字線嗎?】 |
[03:27.680] |
【晴空已盡之日。】 |
[03:31.790] |
【以淚水相間離。】 |
[03:36.310] |
【該怎麼回去呢。】 |
[03:40.580] |
【步足還尚存著。】 |
[03:45.070] |
【那便是、一切開始】 |
[03:49.390] |
【遺落的思念為種子】 |
[03:53.830] |
【似雨灑落、】 |
[03:58.330] |
【像要濡濕你的睫毛。】 |