歌曲 | タユタ |
歌手 | RADWIMPS |
专辑 | アルトコロニーの定理 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 野田洋次郎 |
[00:00.606] | 作词 : 野田洋次郎 |
[00:01.820] | 揺れたこの想いの向かう先を |
[00:09.450] | なにも言わず僕は眺めているよ |
[00:18.640] | 言葉だけじゃいつも足りないのは |
[00:27.160] | その手を繋ぐ意味を残しているの |
[00:37.560] | 今 想い出が光る前に僕を見て |
[00:46.500] | 枯れた言葉なら もう言わないでいいよ |
[00:58.400] | タユタ |
[01:11.140] | この星は今日も僕をまわすよ |
[01:19.470] | 振り落とされないように しがみつくけど |
[01:28.340] | 掴まった先は君の小さな手で |
[01:36.160] | それを守るそぶりで 握りしめるの |
[01:47.360] | 今 想い出が光る前に僕を見て |
[01:56.610] | 震えたその手だけは 繋いでて |
[02:05.200] | All of the mystics and existents will make you bring upon. |
[02:11.900] | You'll never notice but you're always going to come back for more |
[02:42.140] | 今 想い出が光る前に僕を見て |
[02:51.370] | 震えていたのは そう 僕の手のほうだよ |
[00:00.00] | zuo qu : ye tian yang ci lang |
[00:00.606] | zuo ci : ye tian yang ci lang |
[00:01.820] | yao xiang xiang xian |
[00:09.450] | yan pu tiao |
[00:18.640] | yan ye zu |
[00:27.160] | shou ji yi wei can |
[00:37.560] | jin xiang chu guang qian pu jian |
[00:46.500] | ku yan ye yan |
[00:58.400] | |
[01:11.140] | xing jin ri pu |
[01:19.470] | zhen luo |
[01:28.340] | guai xian jun xiao shou |
[01:36.160] | shou wo |
[01:47.360] | jin xiang chu guang qian pu jian |
[01:56.610] | zhen shou ji |
[02:05.200] | All of the mystics and existents will make you bring upon. |
[02:11.900] | You' ll never notice but you' re always going to come back for more |
[02:42.140] | jin xiang chu guang qian pu jian |
[02:51.370] | zhen pu shou |
[00:00.00] | zuò qǔ : yě tián yáng cì láng |
[00:00.606] | zuò cí : yě tián yáng cì láng |
[00:01.820] | yáo xiǎng xiàng xiān |
[00:09.450] | yán pú tiào |
[00:18.640] | yán yè zú |
[00:27.160] | shǒu jì yì wèi cán |
[00:37.560] | jīn xiǎng chū guāng qián pú jiàn |
[00:46.500] | kū yán yè yán |
[00:58.400] | |
[01:11.140] | xīng jīn rì pú |
[01:19.470] | zhèn luò |
[01:28.340] | guāi xiān jūn xiǎo shǒu |
[01:36.160] | shǒu wò |
[01:47.360] | jīn xiǎng chū guāng qián pú jiàn |
[01:56.610] | zhèn shǒu jì |
[02:05.200] | All of the mystics and existents will make you bring upon. |
[02:11.900] | You' ll never notice but you' re always going to come back for more |
[02:42.140] | jīn xiǎng chū guāng qián pú jiàn |
[02:51.370] | zhèn pú shǒu |
[00:01.820] | 向着动摇的心情的彼方 |
[00:09.450] | 我什么也不说得眺望着 |
[00:18.640] | 一直用语言无法充分表达 |
[00:27.160] | 是因为那手牵在一起的意义仍残留 |
[00:37.560] | 现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我 |
[00:46.500] | 黯然失色的言语 已经不需要再说 |
[00:58.400] | 飘摇 |
[01:11.140] | 这颗星今天也仍在围绕我转动 |
[01:19.470] | 让我永不会坠落一般 紧紧将我环抱 |
[01:28.340] | 被抓牢的地方 是你用那小小的手 |
[01:36.160] | 像要守护住似的 紧握着 |
[01:47.360] | 现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我 |
[01:56.610] | 只有那只颤抖的手 请牵着它 |
[02:05.200] | 你会带来所有神秘主义 |
[02:11.900] | 你永远不会注意到 但你总会回来 |
[02:42.140] | 现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我 |
[02:51.370] | 颤抖了的 没错 是我的那只手哟 |