歌曲 | 祈跡 -in album version- |
歌手 | RADWIMPS |
专辑 | RADWIMPS 2 〜発展途上〜 |
[00:00.00] | 作曲:野田洋次郎 |
[00:00.05] | 作词:野田洋次郎 |
[00:00.10] | |
[00:14.39] | Today six billions of people are breathing,feeling,and living |
[00:28.70] | Today fifty hundreds of children are starving,fearing,and dying |
[00:42.66] | Would you tell me why? what could I do with this |
[00:50.65] | Tell me why how could I remember this |
[00:57.90] | |
[01:25.86] | 僕はなんだかとても悲しいよ |
[01:32.79] | だって僕が笑っている隣で誰かが死んでいく |
[01:39.94] | 僕はなんだかとても悔しいよ |
[01:46.72] | だってそれでも生きたいと思っている僕がここにいる |
[01:53.85] | |
[01:54.62] | 生きたくても生きれねえ やつがいるんだって |
[01:58.69] | そんなんも考えないで 生きてる気になんなって |
[02:02.11] | そうだろう?だってそうだろう |
[02:03.93] | 俺たちってただの人間って言われて終わりかもしんないけど |
[02:09.46] | 人間として生きてる 命として息してる |
[02:12.94] | 「これ以上素晴らしいことはない」って分かっている |
[02:16.67] | 心で分かっている 想いで分かっている |
[02:23.50] | 心で分かっている 想いで分かっている |
[02:29.85] | |
[02:30.93] | 今でも地球にある 忘れ形見 |
[02:37.54] | いつか僕がきっと君に届けるから |
[02:44.48] | 泣いている この星も僕も |
[02:51.80] | 僕は君を 君は僕を愛せるはずだから |
[03:02.38] | それぞれの命が生んだ、一人の祈りが生んだ |
[03:14.14] | 歌がここにある |
[03:20.21] | 今も |
[03:26.66] | |
[03:28.07] | 死んだ後の世界ってのを僕は本当に信じたいよ |
[03:35.10] | だって今日まで 幸せを知ることなく死んだあの人 |
[03:42.61] | いつかどこかで会えるの?天国で報われるの? |
[03:49.59] | 僕らはどこにいくの?どこにいけばいいの? |
[03:56.84] | 笑うことなく、喜び合うことなく消えた同士と再び出会う |
[04:03.93] | 天国ってとこで巡り合う その時胸張ってこう話す |
[04:10.93] | 「嬉しかった 美しかった「幸せ」ってやつが溢れていた |
[04:17.87] | いつかまた行ってみよう「愛」ってやつを教えよう」 |
[04:25.89] | 生きたくても生きれねえ やつがいるんだって |
[04:29.13] | そんなんも考えないで 生きてる気になんなって |
[04:32.79] | そうだろう?だってそうだろう |
[04:34.52] | 俺たちってただの人間って言われて終わりかもしんないけど |
[04:39.96] | 人間として生きてる 命として息してる |
[04:43.47] | 「これ以上素晴らしいことはない」って分かっている |
[04:47.07] | 心で分かっている 想いで分かっている |
[04:53.82] | 心で分かっている 想いで分かっている |
[05:00.49] | |
[05:01.57] | 今でも地球にある 忘れ形見 |
[05:08.04] | いつか僕がきっと君に届けるから |
[05:15.32] | 泣いている この星も僕も |
[05:22.39] | 僕は君を 君は僕を愛せるはずだから |
[05:33.18] | それぞれの命が生んだ、一人の祈りが生んだ |
[05:44.64] | 歌がここにある |
[05:50.61] | いつも |
[05:54.13] | |
[05:54.66] | |
[05:59.16] | 流れ星が見えたら ねえ 夢よ叶えと祈るんだ |
[06:05.80] | 胸が裂けそうになったら それを君は恋と呼ぶんだ |
[06:12.90] | 怒りが僕たちを包む最後の光になるその日まで |
[06:19.67] | 僕は君を忘れはしないだろう 一度も出会うことはなくとも |
[06:26.91] | 君をきっと覚えている 僕はきっと覚えている |
[06:34.25] | 鳥も、森も、星も、月も、あの子も、優しい地球は覚えている |
[06:45.99] | |
[06:47.29] | 今でも心に 忘れ形見 |
[06:53.87] | いつもここに ずっと胸に 溢れてんだよ |
[07:01.40] | 笑って 抱き合ってる 君と僕とで |
[07:08.03] | いつか必ず来る そんな時を待ちながら生きていこう |
[07:19.54] | 溢れ出さぬよう 忘れ去らぬよう |
[07:26.23] | 僕が消えて無くなる日が来るまで |
[07:33.59] | ずっと ずっと ずっと |
[07:44.27] | |
[08:28.73] | Today six billions of people are breathing,feeling living |
[08:42.91] | Today fifty hundreds of children are starving,fearing,and dying |
[08:57.72] |
[00:00.00] | zuò qǔ: yě tián yáng cì láng |
[00:00.05] | zuò cí: yě tián yáng cì láng |
[00:00.10] | |
[00:14.39] | Today six billions of people are breathing, feeling, and living |
[00:28.70] | Today fifty hundreds of children are starving, fearing, and dying |
[00:42.66] | Would you tell me why? what could I do with this |
[00:50.65] | Tell me why how could I remember this |
[00:57.90] | |
[01:25.86] | pú bēi |
[01:32.79] | pú xiào lín shuí sǐ |
[01:39.94] | pú huǐ |
[01:46.72] | shēng sī pú |
[01:53.85] | |
[01:54.62] | shēng shēng |
[01:58.69] | kǎo shēng qì |
[02:02.11] | ? |
[02:03.93] | ǎn rén jiān yán zhōng |
[02:09.46] | rén jiān shēng mìng xī |
[02:12.94] | yǐ shàng sù qíng fēn |
[02:16.67] | xīn fēn xiǎng fēn |
[02:23.50] | xīn fēn xiǎng fēn |
[02:29.85] | |
[02:30.93] | jīn dì qiú wàng xíng jiàn |
[02:37.54] | pú jūn jiè |
[02:44.48] | qì xīng pú |
[02:51.80] | pú jūn jūn pú ài |
[03:02.38] | mìng shēng yī rén qí shēng |
[03:14.14] | gē |
[03:20.21] | jīn |
[03:26.66] | |
[03:28.07] | sǐ hòu shì jiè pú běn dāng xìn |
[03:35.10] | jīn rì xìng zhī sǐ rén |
[03:42.61] | huì? tiān guó bào? |
[03:49.59] | pú?? |
[03:56.84] | xiào xǐ hé xiāo tóng shì zài chū huì |
[04:03.93] | tiān guó xún hé shí xiōng zhāng huà |
[04:10.93] | xī měi xìng yì |
[04:17.87] | xíng ài jiào |
[04:25.89] | shēng shēng |
[04:29.13] | kǎo shēng qì |
[04:32.79] | ? |
[04:34.52] | ǎn rén jiān yán zhōng |
[04:39.96] | rén jiān shēng mìng xī |
[04:43.47] | yǐ shàng sù qíng fēn |
[04:47.07] | xīn fēn xiǎng fēn |
[04:53.82] | xīn fēn xiǎng fēn |
[05:00.49] | |
[05:01.57] | jīn dì qiú wàng xíng jiàn |
[05:08.04] | pú jūn jiè |
[05:15.32] | qì xīng pú |
[05:22.39] | pú jūn jūn pú ài |
[05:33.18] | mìng shēng yī rén qí shēng |
[05:44.64] | gē |
[05:50.61] | |
[05:54.13] | |
[05:54.66] | |
[05:59.16] | liú xīng jiàn mèng yè qí |
[06:05.80] | xiōng liè jūn liàn hū |
[06:12.90] | nù pú bāo zuì hòu guāng rì |
[06:19.67] | pú jūn wàng yí dù chū huì |
[06:26.91] | jūn jué pú jué |
[06:34.25] | niǎo sēn xīng yuè zi yōu dì qiú jué |
[06:45.99] | |
[06:47.29] | jīn xīn wàng xíng jiàn |
[06:53.87] | xiōng yì |
[07:01.40] | xiào bào hé jūn pú |
[07:08.03] | bì lái shí dài shēng |
[07:19.54] | yì chū wàng qù |
[07:26.23] | pú xiāo wú rì lái |
[07:33.59] | |
[07:44.27] | |
[08:28.73] | Today six billions of people are breathing, feeling living |
[08:42.91] | Today fifty hundreds of children are starving, fearing, and dying |
[08:57.72] |
[00:14.39] | jīn tiān liù shí yì de rén men zhèng zài hū xī gǎn jué hé huó zhe |
[00:28.70] | jīn tiān wǔ qiān de ér tóng zhèng jīng lì zài jī è kǒng jù hé sǐ wáng |
[00:42.66] | nǐ néng fǒu gào sù wǒ wèi shí me? wǒ néng wéi tā men zuò shí mǒ? |
[00:50.65] | wǒ yòu rú hé néng gòu jì zhù zhè yàng de shì qíng? |
[01:25.86] | wǒ zǒng jué de hěn bēi shāng |
[01:32.79] | yīn wèi xiǎng dào wǒ xiào de shí hòu shēn biān jiù yǒu rén sǐ qù |
[01:39.94] | wǒ zǒng jué de hěn bù gān xīn a |
[01:46.72] | yīn wèi jí shǐ nà yàng wǒ yě yào xiǎng zhe huó xià qù |
[01:54.62] | huì yǒu jí shǐ xiǎng yào huó zhe què huó bù xià qù de rén |
[01:58.69] | " nà yàng de shì yě bú yào xiǎng a, zhǐ yào huó xià qù jiù xíng" zhè yàng de huà |
[02:02.11] | shì zhè yàng de ba? dàn shì jiù shì zhè yàng de a |
[02:03.93] | suī rán wǒ men zuò wéi fán rén yě huì xiàng shuō de nà yàng zǒu dào rén shēng zhōng diǎn |
[02:09.46] | dàn xiàn zài yě yào zuò wéi rén lèi shēng cún xià qù zuò wéi shēng mìng hū xī xià qù |
[02:12.94] | méi yǒu shén me bǐ zhè gèng měi hǎo de le zhī dào le de huà |
[02:16.67] | xīn lǐ zhī dào le de huà nǎo dài zhī dào le de huà |
[02:23.50] | xīn lǐ zhī dào le de huà, nǎo dài zhī dào le de huà |
[02:30.93] | zhì jīn wéi zhǐ zhè gè dì qiú cún zài de jì niàn pǐn |
[02:37.54] | yǒu yì tiān wǒ yí dìng huì sòng dào nǐ nà lǐ |
[02:44.48] | zhè gè xīng qiú hé wǒ zài kū qì zhe |
[02:51.80] | nǐ wǒ yīng gāi huì ài shàng duì fāng ba |
[03:02.38] | gè zhǒng gè yàng de shēng mìng dàn shēng, yí ge rén qí dǎo |
[03:14.14] | chǎn shēng de gē |
[03:20.21] | xiàn zài yě |
[03:28.07] | wǒ yě xiǎng xiāng xìn suǒ wèi sǐ hòu de shì jiè a |
[03:35.10] | yīn wèi dào jīn tiān wéi zhǐ bù zhī dào xìng fú wèi hé wù sǐ qù de nà gè rén |
[03:42.61] | huì zài mǒu shí mǒu dì xiāng féng ba? zài tiān guó lǐ dé dào huí bào ba? |
[03:49.59] | wǒ men dào dǐ yào hé qù hé cóng? qù nǎ lǐ cái hǎo ne? |
[03:56.84] | hé nèi xiē méi xiào guò yě cóng lái méi yǒu kāi xīn guò de jiù xiāo shì ér qù de tóng bàn men zài cì xiāng yù |
[04:03.93] | zài míng wéi tiān guó de nà gè dì fāng xiāng féng, nà shí hou jiù kě yǐ chǎng kāi xīn fēi shuō |
[04:10.93] | hǎo kāi xīn hǎo měi lì nà lǐ dào chù dōu shì xìng fú zhè yàng de dōng xī |
[04:17.87] | shén me shí hòu zài qù kàn kàn ba, gào sù wǒ shén me jiào ài ba |
[04:25.89] | huì yǒu jí shǐ xiǎng yào huó zhe què huó bù xià qù de rén |
[04:29.13] | " nà yàng de shì yě bú yào xiǎng a zhǐ yào huó xià qù jiù xíng" zhè yàng de huà |
[04:32.79] | shì zhè yàng de ba dàn shì jiù shì zhè yàng de a |
[04:34.52] | suī rán wǒ men zuò wéi fán rén yě huì xiàng shuō de nà yàng zǒu dào rén shēng zhōng diǎn |
[04:39.96] | dàn xiàn zài yě yào zuò wéi rén lèi shēng cún xià qù zuò wéi shēng mìng hū xī xià qù |
[04:43.47] | méi yǒu shén me bǐ zhè gèng měi hǎo de le zhī dào le de huà |
[04:47.07] | xīn lǐ zhī dào le de huà nǎo dài zhī dào le de huà |
[04:53.82] | xīn lǐ zhī dào le de huà nǎo dài zhī dào le de huà |
[05:01.57] | zhì jīn wéi zhǐ zhè gè dì qiú cún zài de jì niàn pǐn |
[05:08.04] | yǒu yì tiān wǒ yí dìng huì sòng dào nǐ nà lǐ |
[05:15.32] | zhè gè xīng qiú hé wǒ zài kū qì zhe |
[05:22.39] | nǐ wǒ yīng gāi huì ài shàng duì fāng ba |
[05:33.18] | gè zhǒng gè yàng de shēng mìng dàn shēng yí ge rén qí dǎo |
[05:44.64] | chǎn shēng de gē yě zài zhè lǐ a |
[05:50.61] | yī zhí dōu zài |
[05:59.16] | rú guǒ néng kàn dào liú xīng de huà qí dǎo zhe mèng xiǎng jiù huì shí xiàn |
[06:05.80] | xiōng kǒu tòng de hǎo xiàng yào sī kāi de huà nǐ kě yǐ bǎ tā jiào zuò ài |
[06:12.90] | zhí dào fèn nù bǎ wǒ men guǒ zhù biàn wéi zuì hòu de yī dào guāng de nà tiān |
[06:19.67] | yě yí dìng bú huì bǎ nǐ wàng jì jí shǐ cóng lái jiù méi yǒu yù dào guò nǐ |
[06:26.91] | yí dìng huì jì zhù nǐ de wǒ yí dìng huì jì zhù nǐ de |
[06:34.25] | wú lùn shì xiǎo niǎo sēn lín xīng xīng yuè liàng nà gè hái zi, hái shì wēn róu de dì qiú wǒ dōu huì jì zhù de |
[06:47.29] | dào xiàn zài wéi zhǐ xīn lǐ de jì niàn |
[06:53.87] | yī zhí dōu zài xiōng táng lǐ cháng yáng zhe |
[07:01.40] | wǒ hé nǐ xiào yōng bào zhe de shí kè |
[07:08.03] | yǒu yì tiān yí dìng huì dào lái wǒ huì yī biān děng dài zhe nà yàng de shí kè yī biān shēng cún xià qù |
[07:19.54] | bié ràng tā yì chū bié wàng jì tā |
[07:26.23] | yī zhí dào wǒ xiāo shī bú jiàn de nà yì tiān |
[07:33.59] | yī zhí yī zhí yī zhí |
[08:28.73] | jīn tiān liù shí yì de rén men zhèng zài hū xī gǎn jué hé huó zhe |
[08:42.91] | jīn tiān wǔ qiān de ér tóng zhèng zài jīng lì jī è kǒng jù hé sǐ wáng |