[00:29.84] | 例えばどちらかが 好きになったとして |
[00:36.49] | それを終わりと言うなら 始まりはどこでしょうか |
[00:43.15] | 例えばどちらかが 好きを辞めたとして |
[00:49.69] | それが終わりと言うなら 始まりはどこでしょうか |
[00:55.90] | |
[00:56.35] | 始まりがどこにもないように |
[00:59.55] | 終わりもどこにもありません |
[01:02.76] | 想いは誰にも見えないから |
[01:05.82] | このように歌にしてみたのです |
[01:09.19] | |
[01:09.39] | 「好きだよ」と言う度に 増える「好き」の気持ちは |
[01:15.95] | きっと僕が死ぬまで 伝えきれないけど |
[01:23.40] | 君は云う「それ以上は幸せすぎて死んじゃうから。」 |
[01:34.71] | |
[01:49.30] | 例えはつまらないので廃止しました |
[01:54.96] | 申し訳「いや、てかなんつーか難しい言い方は止めにするわ」 |
[02:02.53] | |
[02:02.72] | 互いを想い合うように |
[02:05.93] | 笑い、傷付け合うように |
[02:08.99] | ぶつかり合う片思いが |
[02:11.86] | 競り合って両想いになるように |
[02:19.57] | |
[02:43.83] | 「好きだよ」と言う前に触れる |
[02:47.77] | 君の気持ちに見た事あるアホ面 |
[02:55.03] | 「あれ…?僕だ…。」 |
[02:57.05] | 「ねえお願い…。キミといると、死んじゃうかも。」 |
[03:08.99] | |
[03:10.04] | 「好きだよ」と言う度に 増える「好き」の気持ちは |
[03:16.54] | きっと僕が死ぬまで… |
[03:20.87] | いや、死んでも残さず届けるよ 君がいなくなる前に |
[03:35.66] | |
[03:36.61] | 「良いよ?」 |
[03:37.86] | 「いいの?僕なんかで。」 |
[03:43.17] | 「いいの。もっと好きになって。」 |
[03:53.47] | |
[03:55.52] | 僕ら終わらないように |
[00:29.84] | li hao |
[00:36.49] | zhong yan shi |
[00:43.15] | li hao ci |
[00:49.69] | zhong yan shi |
[00:55.90] | |
[00:56.35] | shi |
[00:59.55] | zhong |
[01:02.76] | xiang shui jian |
[01:05.82] | ge |
[01:09.19] | |
[01:09.39] | hao yan du zeng hao qi chi |
[01:15.95] | pu si chuan |
[01:23.40] | jun yun yi shang xing si. |
[01:34.71] | |
[01:49.30] | li fei zhi |
[01:54.96] | shen yi nan yan fang zhi |
[02:02.53] | |
[02:02.72] | hu xiang he |
[02:05.93] | xiao shang fu he |
[02:08.99] | he pian si |
[02:11.86] | jing he liang xiang |
[02:19.57] | |
[02:43.83] | hao yan qian chu |
[02:47.77] | jun qi chi jian shi mian |
[02:55.03] | ? pu. |
[02:57.05] | yuan. si. |
[03:08.99] | |
[03:10.04] | hao yan du zeng hao qi chi |
[03:16.54] | pu si |
[03:20.87] | si can jie jun qian |
[03:35.66] | |
[03:36.61] | liang? |
[03:37.86] | ? pu. |
[03:43.17] | . hao. |
[03:53.47] | |
[03:55.52] | pu zhong |
[00:29.84] | lì hǎo |
[00:36.49] | zhōng yán shǐ |
[00:43.15] | lì hǎo cí |
[00:49.69] | zhōng yán shǐ |
[00:55.90] | |
[00:56.35] | shǐ |
[00:59.55] | zhōng |
[01:02.76] | xiǎng shuí jiàn |
[01:05.82] | gē |
[01:09.19] | |
[01:09.39] | hǎo yán dù zēng hǎo qì chí |
[01:15.95] | pú sǐ chuán |
[01:23.40] | jūn yún yǐ shàng xìng sǐ. |
[01:34.71] | |
[01:49.30] | lì fèi zhǐ |
[01:54.96] | shēn yì nán yán fāng zhǐ |
[02:02.53] | |
[02:02.72] | hù xiǎng hé |
[02:05.93] | xiào shāng fù hé |
[02:08.99] | hé piàn sī |
[02:11.86] | jìng hé liǎng xiǎng |
[02:19.57] | |
[02:43.83] | hǎo yán qián chù |
[02:47.77] | jūn qì chí jiàn shì miàn |
[02:55.03] | ? pú. |
[02:57.05] | yuàn. sǐ. |
[03:08.99] | |
[03:10.04] | hǎo yán dù zēng hǎo qì chí |
[03:16.54] | pú sǐ |
[03:20.87] | sǐ cán jiè jūn qián |
[03:35.66] | |
[03:36.61] | liáng? |
[03:37.86] | ? pú. |
[03:43.17] | . hǎo. |
[03:53.47] | |
[03:55.52] | pú zhōng |
[00:29.84] | 比如说要是哪一边 先喜欢上了对方的话 |
[00:36.49] | 如果说那就是结束的话 那开始又是在什么时候呢 |
[00:43.15] | 比如说要是哪一边 先不喜欢对方了的话 |
[00:49.69] | 如果说那就是结束的话 那开始又是在什么时候呢 |
[00:56.35] | 像是哪里也找不到的开始 |
[00:59.55] | 结束也是哪里都不存在的 |
[01:02.76] | 因为感情没人能看见 |
[01:05.82] | 所以试着将它唱成了这样的歌 |
[01:09.39] | 每当说出「喜欢你喔」时 都在增长的「喜欢」的心情 |
[01:15.95] | 一定到我死掉为止 都无法尽数传达给你 |
[01:23.40] | 可你却说「比这更多的话可就太幸福得要死掉了。」 |
[01:49.30] | 比如说因为觉得很无聊而废止了心情 |
[01:54.96] | 辩解道「不是,嗯该怎么说呢—我还是直接一点讲好了」 |
[02:02.72] | 像是相互之间感情交汇 |
[02:05.93] | 相视而笑,彼此伤害一般 |
[02:08.99] | 但愿对对碰中的单相思 |
[02:11.86] | 能够互不相让地转变成两情相悦 |
[02:43.83] | 在说出「喜欢你喔」前触碰到的 |
[02:47.77] | 你的心情里有个我似曾相识的傻瓜 |
[02:55.03] | 「诶…?不是我嘛…。」 |
[02:57.05] | 「呐拜托了…。再和你待下去,我说不定会死掉。」 |
[03:10.04] | 每当说出「喜欢你唷」时 都在增长的「喜欢」的心情 |
[03:16.54] | 一定到我死掉为止… |
[03:20.87] | 不,就算死了也会毫无保留地传达给你哦 直到你不在为止 |
[03:36.61] | 「可以吧?」 |
[03:37.86] | 「可以吗?像我这种人。」 |
[03:43.17] | 「可以啊。让我更喜欢你吧。」 |
[03:55.52] | 但愿我们之间永无终结 |