[00:00.00] |
作曲 : ささくれP |
[00:01.00] |
作词 : ささくれP |
[00:24.00] |
银河の さかな あいたいよ… |
[00:31.00] |
届かぬ想い 届けたくて |
[00:35.00] |
カワグェーテの 纸飞行机に |
[00:43.00] |
ありったけの想い のせて 放つ |
[00:47.00] |
ゆるり弧を描いたそれは、 |
[00:50.00] |
ほたりと落ちた |
[00:53.00] |
はじめからね/ |
[00:55.00] |
纸飞行机(こんなもの)じゃ |
[00:56.00] |
届くはずないこと知ってたんだ |
[00:59.00] |
『それだけ远く、それだけ远く |
[01:02.00] |
君が行つてしまつただけさ』 |
[01:05.00] |
それだけなんだ。それだけなんだ。/ |
[01:33.00] |
银河の さかな あいたいよ… |
[01:40.00] |
届かぬ想い 届けたくて |
[01:44.00] |
サーカトーヴォの おさない気球に |
[01:52.00] |
ありったけの想い のせて 放つ |
[01:56.00] |
ひさひさと浮かぶそれは、/ |
[01:59.00] |
まるでイツカの―/ |
[02:02.00] |
はじめからね/ |
[02:04.00] |
気球(こんなもの)じゃ |
[02:05.00] |
届くはずないこと知ってたんだ |
[02:08.00] |
『それだけ远く、それだけ远く |
[02:11.00] |
君が行つてしまつただけさ』 |
[02:14.00] |
はじめからね/ |
[02:15.00] |
気球(こんなもの)じゃ |
[02:17.00] |
届くはずないこと知ってたんだ |
[02:20.00] |
『それだけ远く、それだけ远く |
[02:23.00] |
君が行つてしまつただけさ』 |
[02:26.00] |
それだけなのに。それだけなのに。/ |
[02:30.00] |
ナルメリウスの宇宙の舟。 |
[02:34.00] |
ありったけの想いのせて、/ |
[02:37.00] |
今、あいにいくから。 |
[02:41.00] |
LaLaLa... |
[03:05.00] |
はじめからね/ |
[03:07.00] |
宇宙舟(こんなもの)じゃ |
[03:08.00] |
届くはずないこと知ってたんだ |
[03:11.00] |
『それだけ远く、それだけ远く |
[03:14.00] |
君は行ってしまったのです』 |
[03:17.00] |
はじめからね/ |
[03:19.00] |
宇宙舟(こんなもの)じゃ |
[03:20.00] |
あえるはずないこと知ってたのに。 |
[03:25.00] |
それでも仆は―。 |
[03:28.00] |
それでも仆は―。/ |
[00:00.00] |
zuo qu : P |
[00:01.00] |
zuo ci : P |
[00:24.00] |
yin he |
[00:31.00] |
jie xiang jie |
[00:35.00] |
zhi fei xing ji |
[00:43.00] |
xiang fang |
[00:47.00] |
hu miao |
[00:50.00] |
luo |
[00:53.00] |
|
[00:55.00] |
zhi fei xing ji |
[00:56.00] |
jie zhi |
[00:59.00] |
yuan yuan |
[01:02.00] |
jun xing |
[01:05.00] |
.. |
[01:33.00] |
yin he |
[01:40.00] |
jie xiang jie |
[01:44.00] |
qi qiu |
[01:52.00] |
xiang fang |
[01:56.00] |
fu |
[01:59.00] |
|
[02:02.00] |
|
[02:04.00] |
qi qiu |
[02:05.00] |
jie zhi |
[02:08.00] |
yuan yuan |
[02:11.00] |
jun xing |
[02:14.00] |
|
[02:15.00] |
qi qiu |
[02:17.00] |
jie zhi |
[02:20.00] |
yuan yuan |
[02:23.00] |
jun xing |
[02:26.00] |
.. |
[02:30.00] |
yu zhou zhou. |
[02:34.00] |
xiang |
[02:37.00] |
jin. |
[02:41.00] |
LaLaLa... |
[03:05.00] |
|
[03:07.00] |
yu zhou zhou |
[03:08.00] |
jie zhi |
[03:11.00] |
yuan yuan |
[03:14.00] |
jun xing |
[03:17.00] |
|
[03:19.00] |
yu zhou zhou |
[03:20.00] |
zhi. |
[03:25.00] |
pu. |
[03:28.00] |
pu. |
[00:00.00] |
zuò qǔ : P |
[00:01.00] |
zuò cí : P |
[00:24.00] |
yín hé |
[00:31.00] |
jiè xiǎng jiè |
[00:35.00] |
zhǐ fēi xíng jī |
[00:43.00] |
xiǎng fàng |
[00:47.00] |
hú miáo |
[00:50.00] |
luò |
[00:53.00] |
|
[00:55.00] |
zhǐ fēi xíng jī |
[00:56.00] |
jiè zhī |
[00:59.00] |
yuǎn yuǎn |
[01:02.00] |
jūn xíng |
[01:05.00] |
.. |
[01:33.00] |
yín hé |
[01:40.00] |
jiè xiǎng jiè |
[01:44.00] |
qì qiú |
[01:52.00] |
xiǎng fàng |
[01:56.00] |
fú |
[01:59.00] |
|
[02:02.00] |
|
[02:04.00] |
qì qiú |
[02:05.00] |
jiè zhī |
[02:08.00] |
yuǎn yuǎn |
[02:11.00] |
jūn xíng |
[02:14.00] |
|
[02:15.00] |
qì qiú |
[02:17.00] |
jiè zhī |
[02:20.00] |
yuǎn yuǎn |
[02:23.00] |
jūn xíng |
[02:26.00] |
.. |
[02:30.00] |
yǔ zhòu zhōu. |
[02:34.00] |
xiǎng |
[02:37.00] |
jīn. |
[02:41.00] |
LaLaLa... |
[03:05.00] |
|
[03:07.00] |
yǔ zhòu zhōu |
[03:08.00] |
jiè zhī |
[03:11.00] |
yuǎn yuǎn |
[03:14.00] |
jūn xíng |
[03:17.00] |
|
[03:19.00] |
yǔ zhòu zhōu |
[03:20.00] |
zhī. |
[03:25.00] |
pū. |
[03:28.00] |
pū. |
[00:24.00] |
/好想看 银河里的 鱼喔… |
[00:31.00] |
/想将无法传递的思念 传达给你 |
[00:35.00] |
/在KAWAGUETE的 纸飞机上 |
[00:43.00] |
/放入满怀的思念 使之运载 向前投射 |
[00:47.00] |
/轻缓划出弧线的纸飞机、 |
[00:50.00] |
/沉重地落下 |
[00:53.00] |
打从一开始 |
[00:55.00] |
/我就知道凭纸飞机(这种东西) |
[00:56.00] |
/是不可能寄达的 |
[00:59.00] |
/『如此遥远、如此遥远 |
[01:02.00] |
/ 你只是去了如此遥远的地方』 |
[01:05.00] |
就只是如此。就只是如此。 |
[01:33.00] |
/好想看 银河里的 鱼喔… |
[01:40.00] |
/想将无法传递的思念 传达给你 |
[01:44.00] |
/在SAKATOVO 小小的气球上 |
[01:52.00] |
/放入满怀的思念 使之运载 向上飘行 |
[01:56.00] |
久久飘浮在空中的气球、 |
[01:59.00] |
简直就像ITSUKA的— |
[02:02.00] |
打从一开始 |
[02:04.00] |
/我就知道凭气球(这种东西) |
[02:05.00] |
/是不可能寄达的 |
[02:08.00] |
/『如此遥远、如此遥远 |
[02:11.00] |
/ 你只是去了如此遥远的地方』 |
[02:14.00] |
打从一开始 |
[02:15.00] |
/我就知道凭气球(这种东西) |
[02:17.00] |
/是不可能寄达的 |
[02:20.00] |
/『如此遥远、如此遥远 |
[02:23.00] |
/ 你只是去了如此遥远的地方』 |
[02:26.00] |
明明就只是如此。明明就只是如此。 |
[02:30.00] |
/NARUMERIUSU的 宇宙飞船。 |
[02:34.00] |
载著满怀的思念、 |
[02:37.00] |
/我现在、要去见你。 |
[02:41.00] |
|
[03:05.00] |
打从一开始 |
[03:07.00] |
/我就知道凭宇宙飞船(这种东西) |
[03:08.00] |
/是不可能到得了的 |
[03:11.00] |
/『如此遥远、如此遥远 |
[03:14.00] |
/ 你已经去了如此遥远的地方』 |
[03:17.00] |
明明打从一开始 |
[03:19.00] |
/我就知道凭宇宙飞船(这种东西) |
[03:20.00] |
/是不可能让我见到你。 |
[03:25.00] |
/即使如此我依然—。 |
[03:28.00] |
即使如此我依然—。 |