歌曲 | はるのはるか |
歌手 | sasakure.UK |
专辑 | ボーカロイドは終末鳥の夢を見るか? |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : ささくれP(sasakure.UK) |
[00:01.00] | 作词 : ささくれP(sasakure.UK) |
[00:23.330] | 走りだす日々に 流されて気づく |
[00:35.310] | 戻れない時 戻れない私 |
[00:46.650] | わけも無く笑い 泣きあった友は |
[00:57.750] | それぞれの路を 歩き出した |
[01:08.950] | 意味なんて無かったんだ 別れが来てしまう事 |
[01:20.290] | 私は不器用だがら |
[01:26.410] | うたを うたうことしか 出来なくて— |
[01:36.620] | はるのはるか かなたの夢は |
[01:43.600] | なぜ 私をこんなに悩ますのですか? |
[01:48.330] | 舞い落ちた さくらのなみだ |
[01:54.750] | 私は おとなり 苦さを知った— |
[02:33.570] | ちっぽけな私には 大きな未来がいやで |
[02:44.610] | この日が来ること ちいさく 拒んでた |
[02:55.880] | 「強くいきなさい」と、あなたは私に云った |
[03:07.080] | 前に進むことが |
[03:12.700] | 答えになるならば 私わ歩こう— |
[03:23.310] | はるのはるか かなたの夢を |
[03:29.980] | 手に入れることは できるのでしょうか? |
[03:35.890] | 帰る場所 さくらのすみか |
[03:42.270] | 私は おとなになる 強さを知った— |
[03:46.880] | はるのはるか かなたの夢に |
[03:53.230] | 願いを馳せて今日も 風になる旋律 |
[03:58.100] | 廻りくる さくらのありか |
[04:04.970] | 私は 音に抱かれて今を聴いた— |
[00:00.00] | zuo qu : P sasakure. UK |
[00:01.00] | zuo ci : P sasakure. UK |
[00:23.330] | zou ri liu qi |
[00:35.310] | ti shi ti si |
[00:46.650] | wu xiao qi you |
[00:57.750] | lu bu chu |
[01:08.950] | yi wei wu bie lai shi |
[01:20.290] | si bu qi yong |
[01:26.410] | chu lai |
[01:36.620] | meng |
[01:43.600] | si nao? |
[01:48.330] | wu luo |
[01:54.750] | si ku zhi |
[02:33.570] | si da wei lai |
[02:44.610] | ri lai ju |
[02:55.880] | qiang si yun |
[03:07.080] | qian jin |
[03:12.700] | da si bu |
[03:23.310] | meng |
[03:29.980] | shou ru ? |
[03:35.890] | gui chang suo |
[03:42.270] | si qiang zhi |
[03:46.880] | meng |
[03:53.230] | yuan chi jin ri feng xuan lv |
[03:58.100] | hui |
[04:04.970] | si yin bao jin ting |
[00:00.00] | zuò qǔ : P sasakure. UK |
[00:01.00] | zuò cí : P sasakure. UK |
[00:23.330] | zǒu rì liú qì |
[00:35.310] | tì shí tì sī |
[00:46.650] | wú xiào qì yǒu |
[00:57.750] | lù bù chū |
[01:08.950] | yì wèi wú bié lái shì |
[01:20.290] | sī bù qì yòng |
[01:26.410] | chū lái |
[01:36.620] | mèng |
[01:43.600] | sī nǎo? |
[01:48.330] | wǔ luò |
[01:54.750] | sī kǔ zhī |
[02:33.570] | sī dà wèi lái |
[02:44.610] | rì lái jù |
[02:55.880] | qiáng sī yún |
[03:07.080] | qián jìn |
[03:12.700] | dá sī bù |
[03:23.310] | mèng |
[03:29.980] | shǒu rù ? |
[03:35.890] | guī chǎng suǒ |
[03:42.270] | sī qiáng zhī |
[03:46.880] | mèng |
[03:53.230] | yuàn chí jīn rì fēng xuán lǜ |
[03:58.100] | huí |
[04:04.970] | sī yīn bào jīn tīng |
[00:23.33] | 注意到流逝的 那些向前奔跑的日子 |
[00:35.31] | 回不去的那个时刻 回不去的那个我 |
[00:46.65] | 一同毫无缘由的欢笑 一同垂泪的朋友们 |
[00:57.75] | 也踏上了 属于各自的道路 |
[01:08.95] | 并无特别的意义 就迎来了离别 |
[01:20.29] | 因为我是如此的没用呢 |
[01:26.41] | 除了唱出这样的歌以外 什么都做不到—— |
[01:36.62] | 春色遥远 彼方之梦 |
[01:43.60] | 为何 会使得我如此困恼不已? |
[01:48.33] | 飘舞而下 樱花之泪 |
[01:54.75] | 我也 逐渐成熟 知晓了苦痛—— |
[02:33.57] | 微小的我 厌恶那广大的未来 |
[02:44.61] | 便细微的 抗拒着这一天的到来 |
[02:55.88] | “请坚强的活下去”你如此对我说道 |
[03:07.08] | 若是继续前进一事 |
[03:12.70] | 能作为我的回答 那我就向前迈步吧—— |
[03:23.31] | 春色遥远 彼方之梦 |
[03:29.98] | 我能够将其紧握在手中吗? |
[03:35.89] | 归还之地 樱花之栖 |
[03:42.27] | 我也 逐渐成熟 知晓了坚强—— |
[03:46.88] | 春色遥远 彼方之梦 |
[03:53.23] | 在愿望飞驰的今日也 乘上了风的旋律 |
[03:58.10] | 回转而来 樱花所在之处 |
[04:04.97] | 我被 音符抱拥着 听见了今日—— |