歌曲 | DEAREST |
歌手 | DEATHGAZE |
专辑 | THE CONTINUATION |
下载 | Image LRC TXT |
Kanji | |
乾いた風に吹かれた あの時とは違う景色だね | |
季節は過ぎて行くのに この想いは変わらぬまま | |
過去に隠した涙は 確かに今輝き始めて | |
消えてしまわない様に あの空まで届く様に | |
君の為に愛を唄う いつか同じ光浴びて | |
抱きしめたい 溶ける程皮膚を重ね | |
君を想い僕は唄う 憶えの無い雨に打たれ | |
僕が描く 世界に君がいて欲しい | |
瞬く星を数えて 一つ一つ月を包み込み | |
太陽がかき消しても 流れ落ちる君を捜す | |
君の為に愛を唄う この夜空に響かせたい | |
迷わないで 君が辿り着ける様に | |
君を想い僕は唄う 憶えの無い雨に打たれ | |
目が覚めたら 側には君がいて欲しい | |
I wish remember me. | |
君の為に愛を唄う 光の中君を抱いて | |
きっとそこに 笑ってる君がいるから | |
君を想い僕は唄う 憶えの無い雨に打たれ | |
今 始まる この世界に生きる意味を | |
I wish remember me. | |
Romaji | |
kawaita kaze ni fukareta ano toki to wa chigau keshiki da ne | |
kisetsu wa sugite yuku no ni kono omoi wa kawaranu mama | |
kako ni kakusshita namida wa tashika ni ima kagayaki hajimete | |
kiete shimawanai you ni ano sora made todoku you ni | |
kimi no tame ni ai wo utau itsuka onaji hikari abite | |
dakishimetai torokeru hodo hifu wo kasane | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
boku ga egaku sekai ni kimi ga ite hoshii | |
matataku hoshi wo kazoete hitotsu hitotsu tsuki wo tsutsumi komi | |
taiyou ga kaki kesshitemo nagare ochiru kimi wo sagasu | |
kimi no tame ni ai wo utau kono yozora ni hibikasetai | |
mayowanai de kimi ga tadori tsukeru you ni | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
me ga sametara soba ni wa kimi ga ite hoshii | |
I wish remember me. | |
kimi no tame ni ai wo utau hikari no naka kimi wo daite | |
kitto soko ni waratteru kimi ga iru kara | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
ima hajimaru kono sekai ni ikiru imi wo | |
I wish remember me. | |
English | |
Blown by the dry wind, this scenery is different from then, isn't it? | |
Even though the seasons change this feeling is constant | |
The tears that were hidden in the past are certainly starting to sparkle now | |
I wish this doesn't disappear, I hope my wish reaches the sky | |
I sing of love for you, I want you to be bathed in the same light someday | |
I want to hold you, touching skin that is almost thawed | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won't remember | |
I want you to be in this world I paint for you | |
Counting the twinkling stars, one by one they envelop the moon | |
Even if the sun were to be erased, I would search for you when you came falling down | |
I sing of love for you, I want to make it echo in the night sky | |
I pray you don't lose your way, that you will find your way along | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won't remember | |
When I open my eyes, I want you to be by my side | |
I wish remember me | |
I sing of love for you, embracing you in the light | |
Surely there you will be, laughing | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won't remember | |
Now, it begins, the meaning of living in this world | |
I wish remember me |
Kanji | |
gan feng chui shi wei jing se | |
ji jie guo xing xiang bian | |
guo qu yin lei que jin hui shi | |
xiao yang kong jie yang | |
jun wei ai bei tong guang yu | |
bao rong cheng pi fu zhong | |
jun xiang pu bei yi wu yu da | |
pu miao shi jie jun yu | |
shun xing shu yi yi yue bao ru | |
tai yang xiao liu luo jun sou | |
jun wei ai bei ye kong xiang | |
mi jun chan zhe yang | |
jun xiang pu bei yi wu yu da | |
mu jue ce jun yu | |
I wish remember me. | |
jun wei ai bei guang zhong jun bao | |
xiao jun | |
jun xiang pu bei yi wu yu da | |
jin shi shi jie sheng yi wei | |
I wish remember me. | |
Romaji | |
kawaita kaze ni fukareta ano toki to wa chigau keshiki da ne | |
kisetsu wa sugite yuku no ni kono omoi wa kawaranu mama | |
kako ni kakusshita namida wa tashika ni ima kagayaki hajimete | |
kiete shimawanai you ni ano sora made todoku you ni | |
kimi no tame ni ai wo utau itsuka onaji hikari abite | |
dakishimetai torokeru hodo hifu wo kasane | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
boku ga egaku sekai ni kimi ga ite hoshii | |
matataku hoshi wo kazoete hitotsu hitotsu tsuki wo tsutsumi komi | |
taiyou ga kaki kesshitemo nagare ochiru kimi wo sagasu | |
kimi no tame ni ai wo utau kono yozora ni hibikasetai | |
mayowanai de kimi ga tadori tsukeru you ni | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
me ga sametara soba ni wa kimi ga ite hoshii | |
I wish remember me. | |
kimi no tame ni ai wo utau hikari no naka kimi wo daite | |
kitto soko ni waratteru kimi ga iru kara | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
ima hajimaru kono sekai ni ikiru imi wo | |
I wish remember me. | |
English | |
Blown by the dry wind, this scenery is different from then, isn' t it? | |
Even though the seasons change this feeling is constant | |
The tears that were hidden in the past are certainly starting to sparkle now | |
I wish this doesn' t disappear, I hope my wish reaches the sky | |
I sing of love for you, I want you to be bathed in the same light someday | |
I want to hold you, touching skin that is almost thawed | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
I want you to be in this world I paint for you | |
Counting the twinkling stars, one by one they envelop the moon | |
Even if the sun were to be erased, I would search for you when you came falling down | |
I sing of love for you, I want to make it echo in the night sky | |
I pray you don' t lose your way, that you will find your way along | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
When I open my eyes, I want you to be by my side | |
I wish remember me | |
I sing of love for you, embracing you in the light | |
Surely there you will be, laughing | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
Now, it begins, the meaning of living in this world | |
I wish remember me |
Kanji | |
gān fēng chuī shí wéi jǐng sè | |
jì jié guò xíng xiǎng biàn | |
guò qù yǐn lèi què jīn huī shǐ | |
xiāo yàng kōng jiè yàng | |
jūn wèi ài bei tóng guāng yù | |
bào róng chéng pí fū zhòng | |
jūn xiǎng pú bei yì wú yǔ dǎ | |
pú miáo shì jiè jūn yù | |
shùn xīng shù yī yī yuè bāo ru | |
tài yáng xiāo liú luò jūn sōu | |
jūn wèi ài bei yè kōng xiǎng | |
mí jūn chān zhe yàng | |
jūn xiǎng pú bei yì wú yǔ dǎ | |
mù jué cè jūn yù | |
I wish remember me. | |
jūn wèi ài bei guāng zhōng jūn bào | |
xiào jūn | |
jūn xiǎng pú bei yì wú yǔ dǎ | |
jīn shǐ shì jiè shēng yì wèi | |
I wish remember me. | |
Romaji | |
kawaita kaze ni fukareta ano toki to wa chigau keshiki da ne | |
kisetsu wa sugite yuku no ni kono omoi wa kawaranu mama | |
kako ni kakusshita namida wa tashika ni ima kagayaki hajimete | |
kiete shimawanai you ni ano sora made todoku you ni | |
kimi no tame ni ai wo utau itsuka onaji hikari abite | |
dakishimetai torokeru hodo hifu wo kasane | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
boku ga egaku sekai ni kimi ga ite hoshii | |
matataku hoshi wo kazoete hitotsu hitotsu tsuki wo tsutsumi komi | |
taiyou ga kaki kesshitemo nagare ochiru kimi wo sagasu | |
kimi no tame ni ai wo utau kono yozora ni hibikasetai | |
mayowanai de kimi ga tadori tsukeru you ni | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
me ga sametara soba ni wa kimi ga ite hoshii | |
I wish remember me. | |
kimi no tame ni ai wo utau hikari no naka kimi wo daite | |
kitto soko ni waratteru kimi ga iru kara | |
kimi wo omoi boku wa utau oboe no nai ame ni utare | |
ima hajimaru kono sekai ni ikiru imi wo | |
I wish remember me. | |
English | |
Blown by the dry wind, this scenery is different from then, isn' t it? | |
Even though the seasons change this feeling is constant | |
The tears that were hidden in the past are certainly starting to sparkle now | |
I wish this doesn' t disappear, I hope my wish reaches the sky | |
I sing of love for you, I want you to be bathed in the same light someday | |
I want to hold you, touching skin that is almost thawed | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
I want you to be in this world I paint for you | |
Counting the twinkling stars, one by one they envelop the moon | |
Even if the sun were to be erased, I would search for you when you came falling down | |
I sing of love for you, I want to make it echo in the night sky | |
I pray you don' t lose your way, that you will find your way along | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
When I open my eyes, I want you to be by my side | |
I wish remember me | |
I sing of love for you, embracing you in the light | |
Surely there you will be, laughing | |
I sing thinking of you, being hit by this rain I won' t remember | |
Now, it begins, the meaning of living in this world | |
I wish remember me |