| 歌曲 | マリウスの歌 |
| 歌手 | カノン |
| 专辑 | My Road - Songs from Guin Saga |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.81] | マリウスの歌 |
| [00:04.64] | |
| [00:09.44] | アニメ「グイン・サーガ」挿入曲のカバー |
| [00:18.69] | |
| [00:26.77] | |
| [00:35.67] | 時はうつり 川は流れ |
| [00:44.33] | うつろいきたる年ごとに |
| [00:53.41] | 鳥たちの声 花の色 |
| [01:02.20] | 風のそよぎもかわらねど |
| [01:10.99] | 人のみさらにとどまらず |
| [01:20.00] | あしたに会いしその人も |
| [01:28.74] | ゆうべに消えてあともなく |
| [01:38.41] | |
| [01:56.37] | |
| [02:00.17] | 母よ哭くな 父よ歎くな |
| [02:13.46] | われはアイノの乙女と共に |
| [02:22.31] | いまこの空に漂って |
| [02:31.20] | われは永遠に 永遠に生きるよ |
| [02:39.92] | 父と母と |
| [02:42.98] | 生まれ来る子の命の中に |
| [02:58.73] | |
| [03:08.99] | |
| [03:16.55] | |
| [03:33.61] | ナタール川に白鳥が浮かぶ |
| [03:42.38] | ナタール川に雪が降る |
| [03:50.90] | あれはきっと むかしに死んだ恋人の |
| [04:00.22] | わたしに会いに来た姿だよ |
| [04:09.50] | 雪よ降れ 白鳥を私のもとへ来させておくれ |
| [04:27.01] | もとへ来させておくれ |
| [04:36.43] | |
| [04:44.96] |
| [00:00.81] | ge |
| [00:04.64] | |
| [00:09.44] | cha ru qu |
| [00:18.69] | |
| [00:26.77] | |
| [00:35.67] | shi chuan liu |
| [00:44.33] | nian |
| [00:53.41] | niao sheng hua se |
| [01:02.20] | feng |
| [01:10.99] | ren |
| [01:20.00] | hui ren |
| [01:28.74] | xiao |
| [01:38.41] | |
| [01:56.37] | |
| [02:00.17] | mu ku fu tan |
| [02:13.46] | yi nv gong |
| [02:22.31] | kong piao |
| [02:31.20] | yong yuan yong yuan sheng |
| [02:39.92] | fu mu |
| [02:42.98] | sheng lai zi ming zhong |
| [02:58.73] | |
| [03:08.99] | |
| [03:16.55] | |
| [03:33.61] | chuan bai niao fu |
| [03:42.38] | chuan xue jiang |
| [03:50.90] | si lian ren |
| [04:00.22] | hui lai zi |
| [04:09.50] | xue jiang bai niao si lai |
| [04:27.01] | lai |
| [04:36.43] | |
| [04:44.96] |
| [00:00.81] | gē |
| [00:04.64] | |
| [00:09.44] | chā rù qū |
| [00:18.69] | |
| [00:26.77] | |
| [00:35.67] | shí chuān liú |
| [00:44.33] | nián |
| [00:53.41] | niǎo shēng huā sè |
| [01:02.20] | fēng |
| [01:10.99] | rén |
| [01:20.00] | huì rén |
| [01:28.74] | xiāo |
| [01:38.41] | |
| [01:56.37] | |
| [02:00.17] | mǔ kū fù tàn |
| [02:13.46] | yǐ nǚ gòng |
| [02:22.31] | kōng piào |
| [02:31.20] | yǒng yuǎn yǒng yuǎn shēng |
| [02:39.92] | fù mǔ |
| [02:42.98] | shēng lái zi mìng zhōng |
| [02:58.73] | |
| [03:08.99] | |
| [03:16.55] | |
| [03:33.61] | chuān bái niǎo fú |
| [03:42.38] | chuān xuě jiàng |
| [03:50.90] | sǐ liàn rén |
| [04:00.22] | huì lái zī |
| [04:09.50] | xuě jiàng bái niǎo sī lái |
| [04:27.01] | lái |
| [04:36.43] | |
| [04:44.96] |
| [00:00.81] | Marius之歌 |
| [00:09.44] | 动漫「豹头王传说」插曲 |
| [00:35.67] | 斗转星移 川流不衰 |
| [00:44.33] | 变幻的年华轮回将至 |
| [00:53.41] | 鸟声四起 花色渐开 |
| [01:02.20] | 飒飒风声不曾改变 |
| [01:10.99] | 人类却愈不停歇 |
| [01:20.00] | 还有那明日将会的僧俗 |
| [01:28.74] | 消匿在傍晚尔后杳无音讯 |
| [02:00.17] | 不要哭泣了母亲 莫要叹息啊父亲 |
| [02:13.46] | 我等与阿依诺的少女并肩 |
| [02:22.31] | 此刻信游苍空 |
| [02:31.20] | 我等得永生 永生不灭啊 |
| [02:39.92] | 与我双亲共永生 |
| [02:42.98] | 在嗷嗷出生之幼子的生命中 |
| [03:33.61] | 纳塔尔河中天鹅浮清波 |
| [03:42.38] | 纳塔尔河中白雪簌簌落 |
| [03:50.90] | 想必那即是故去的恋人 |
| [04:00.22] | 来与我相会的影姿啊 |
| [04:09.50] | 白雪啊纷落 请许那天鹅回我身边 |
| [04:27.01] | 请许它回到我身边 |