東京青春朝焼物語

東京青春朝焼物語 歌词

歌曲 東京青春朝焼物語
歌手 長渕剛
专辑 JAPAN
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : 長渕剛
[00:01.000] 作曲 : 長渕剛
[00:25.248] 両足が鉄の棒のように 痛かった
[00:31.569] お前と二人で不動産屋を廻った
[00:37.969] はり紙を 何度も何度も なぞりながら
[00:44.448] 井の頭線で五つめの駅で降りた
[00:50.848] 愛想の悪い酒屋で 俺は缶ビールを買った
[00:57.143] 植木鉢の下に 鍵を置く事に決めた
[01:04.144] 荷ほどきできない ダンボール箱を背中にして
[01:09.943] 俺たちは えびのように丸くなった
[01:16.787] 今日から俺 東京の人になる
[01:23.292] のこのこと 来ちまったけど
[01:29.457] 今日からお前 東京の人になる
[01:36.196] せっせせっせと 東京の人になる
[01:42.649]
[02:07.909] 二人でおんぼろの自転車にのり
[02:14.126] 野良猫の“チロ"を お前は拾ってきた
[02:20.552] 不釣合いな花柄のカーテンには困ったけど
[02:26.874] 南向きの窓が たまらなくよかった
[02:33.404] 豆腐屋のばあさんは ゴムのエプロンに長靴で
[02:39.700] いつも そこら中に 水をまいていた
[02:46.570] 「ごめんよ」が “
[02:47.484] このばあさんの いつもの挨拶で
[02:52.526] そこを通るたびに 笑ってた
[02:59.370] 今日から俺 東京の人になる
[03:05.901] のこのこと 来ちまったけど
[03:12.144] 今日からお前 東京の人になる
[03:18.622] せっせせっせと 東京の人になる
[03:25.153]
[03:50.387] カンカンと遠くで 踏切が鳴いてた
[03:56.657] 夕暮れ時の雨は 嫌だった
[04:03.109] つっかけを履いたまんま 女ものの傘をさし
[04:09.378] 角のバイク屋へ空気入れを借りに行く
[04:16.013] 鉄柵の向うからは 空が見えなかったけど
[04:22.283] 暮らすのに何の理屈も いらなかった
[04:28.944] ただ初めて お前の台所に立った背中を
[04:35.135] 抱きしめたのは ささやかな俺の覚悟だった
[04:41.849] 今日から俺 東京の人になる
[04:48.458] のこのこと 来ちまったけど
[04:54.701] 今日からお前 東京の人になる
[05:01.284] せっせせっせと 東京の人になる
[05:07.605] 今日から俺 東京の人になる
[05:14.162] のこのこと 来ちまったけど
[05:20.379] 今日からお前 東京の人になる
[05:26.858] せっせせっせと 東京の人になる
[05:33.440]
[00:00.000] zuo ci : zhang yuan gang
[00:01.000] zuo qu : zhang yuan gang
[00:25.248] liang zu zhi bang tong
[00:31.569] qian er ren bu dong chan wu hui
[00:37.969] zhi he du he du
[00:44.448] jing tou xian wu yi jiang
[00:50.848] ai xiang e jiu wu an fou mai
[00:57.143] zhi mu bo xia jian zhi shi jue
[01:04.144] he xiang bei zhong
[01:09.943] an wan
[01:16.787] jin ri an dong jing ren
[01:23.292] lai
[01:29.457] jin ri qian dong jing ren
[01:36.196] dong jing ren
[01:42.649]
[02:07.909] er ren zi zhuan che
[02:14.126] ye liang mao"" qian shi
[02:20.552] bu diao he hua bing kun
[02:26.874] nan xiang chuang
[02:33.404] dou fu wu zhang xue
[02:39.700] zhong shui
[02:46.570] "
[02:47.484] ai za
[02:52.526] tong xiao
[02:59.370] jin ri an dong jing ren
[03:05.901] lai
[03:12.144] jin ri qian dong jing ren
[03:18.622] dong jing ren
[03:25.153]
[03:50.387] yuan ta qie ming
[03:56.657] xi mu shi yu xian
[04:03.109] lv nv san
[04:09.378] jiao wu kong qi ru jie xing
[04:16.013] zhi shan xiang kong jian
[04:22.283] mu he li qu
[04:28.944] chu qian tai suo li bei zhong
[04:35.135] bao an jue wu
[04:41.849] jin ri an dong jing ren
[04:48.458] lai
[04:54.701] jin ri qian dong jing ren
[05:01.284] dong jing ren
[05:07.605] jin ri an dong jing ren
[05:14.162] lai
[05:20.379] jin ri qian dong jing ren
[05:26.858] dong jing ren
[05:33.440]
[00:00.000] zuò cí : zhǎng yuān gāng
[00:01.000] zuò qǔ : zhǎng yuān gāng
[00:25.248] liǎng zú zhí bàng tòng
[00:31.569] qián èr rén bù dòng chǎn wū huí
[00:37.969] zhǐ hé dù hé dù
[00:44.448] jǐng tóu xiàn wǔ yì jiàng
[00:50.848] ài xiǎng è jiǔ wū ǎn fǒu mǎi
[00:57.143] zhí mù bō xià jiàn zhì shì jué
[01:04.144] hé xiāng bèi zhōng
[01:09.943] ǎn wán
[01:16.787] jīn rì ǎn dōng jīng rén
[01:23.292] lái
[01:29.457] jīn rì qián dōng jīng rén
[01:36.196] dōng jīng rén
[01:42.649]
[02:07.909] èr rén zì zhuǎn chē
[02:14.126] yě liáng māo"" qián shí
[02:20.552] bù diào hé huā bǐng kùn
[02:26.874] nán xiàng chuāng
[02:33.404] dòu fǔ wū zhǎng xuē
[02:39.700] zhōng shuǐ
[02:46.570] "
[02:47.484] āi zā
[02:52.526] tōng xiào
[02:59.370] jīn rì ǎn dōng jīng rén
[03:05.901] lái
[03:12.144] jīn rì qián dōng jīng rén
[03:18.622] dōng jīng rén
[03:25.153]
[03:50.387] yuǎn tà qiè míng
[03:56.657] xī mù shí yǔ xián
[04:03.109] lǚ nǚ sǎn
[04:09.378] jiǎo wū kōng qì rù jiè xíng
[04:16.013] zhí shān xiàng kōng jiàn
[04:22.283] mù hé lǐ qū
[04:28.944] chū qián tái suǒ lì bèi zhōng
[04:35.135] bào ǎn jué wù
[04:41.849] jīn rì ǎn dōng jīng rén
[04:48.458] lái
[04:54.701] jīn rì qián dōng jīng rén
[05:01.284] dōng jīng rén
[05:07.605] jīn rì ǎn dōng jīng rén
[05:14.162] lái
[05:20.379] jīn rì qián dōng jīng rén
[05:26.858] dōng jīng rén
[05:33.440]
[00:25.248] 双腿像铁棒一样疼痛
[00:31.569] 和你两个人去了几家房屋中介
[00:37.969] 描摹了无数次租房招贴
[00:44.448] 在井之头线的第五站下了车
[00:50.848] 在讨人厌的酒铺 我买了易拉罐啤酒
[00:57.143] 决定了要把门钥匙藏在花盆下
[01:04.144] 解不开包裹 背起纸箱
[01:09.943] 我们变得像虾一样 弯着身子
[01:16.787] 今天开始 我成了东京人
[01:23.292] 虽说是恬不知耻地就来了
[01:29.457] 今天开始 你成了东京人
[01:36.196] 拼命拼命当个东京人
[01:42.649]
[02:07.909] 两个人骑着破旧的自行车
[02:14.126] 你捡来了一只名叫“Chiro”的野猫
[02:20.552] 虽然窗帘不相称的花纹让人有些为难
[02:26.874] 但朝南的窗户 真的是太好了
[02:33.404] 豆腐店的老婆婆 穿着橡胶围裙和长靴
[02:39.700] 经常在那里洒水
[02:46.570] 不好意思啊”
[02:47.484] 是老婆婆总会说的寒暄话
[02:52.526] 每次总是笑着从那经过
[02:59.370] 今天开始 我成了东京人
[03:05.901] 虽说是恬不知耻地就来了
[03:12.144] 今天开始 你成了东京人
[03:18.622] 拼命拼命当个东京人
[03:25.153]
[03:50.387] 远处的铁路道口当当地响了起来
[03:56.657] 傍晚时分的雨 让人讨厌
[04:03.109] 穿着拖鞋 撑着女士雨伞
[04:09.378] 去拐角的摩托车店借打气筒
[04:16.013] 从铁栅栏的另一侧 是看不到天空的
[04:22.283] 生活着 却不需要任何理由
[04:28.944] 只不过第一次从背后
[04:35.135] 抱住站在厨房里的你 这是我小小的觉悟
[04:41.849] 今天开始 我成了东京人
[04:48.458] 虽说是恬不知耻地就来了
[04:54.701] 今天开始 你成了东京人
[05:01.284] 拼命拼命当个东京人
[05:07.605] 今天开始 我成了东京人
[05:14.162] 虽说是恬不知耻地就来了
[05:20.379] 今天开始 你成了东京人
[05:26.858] 拼命拼命当个东京人
[05:33.440]
東京青春朝焼物語 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)