歌曲 | Myself -acoustic version- - unplug |
歌手 | Changin' My Life |
专辑 | Caravan |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : myco |
[00:01.000] | 作曲 : 田辺晋太郎 |
[00:27.00] | どうしてどうして |
[00:30.00] | 好きなんだろう |
[00:33.19] | こんなに涙 溢れてる |
[01:05.37] | あの頃は失うものが多すぎて |
[01:13.02] | 何も歌えなかった |
[01:17.69] | 少し離れた場所 |
[01:22.87] | そこが私の居場所だった |
[01:30.83] | 君の瞳の奥に あの日 |
[01:37.12] | さみしさを見つけた |
[01:43.44] | 二人 似てるのかな? fu |
[01:48.53] | 気付けばいつも 隣にいてくれた |
[01:55.20] | どうして |
[01:56.76] | こんなに好きなんだろう |
[02:01.51] | 君の声 悲しい程 響いてるヨ |
[02:07.90] | いままで何が支えだったか |
[02:14.60] | 遠く離れてわかったよ |
[02:51.06] | 泣きながら捜し続けた |
[02:58.50] | 迷子の子供のように |
[03:03.35] | けどそこには |
[03:07.45] | 永遠なんてあるわけなくて |
[03:16.44] | 「誰も信じなければいいんだよ」 |
[03:22.92] | 呟いたね |
[03:29.12] | 二人 似てたのかな? fu |
[03:34.31] | あの時 君を守ると 決めたのに |
[03:40.98] | どうして |
[03:42.64] | 思い出にできないんだろう |
[03:47.41] | 遠すぎて 近すぎて 届かないよ |
[03:53.64] | 「忘れよう」って思えば思う程 |
[04:00.47] | 君が大きくなってくよ |
[04:11.04] | どうして |
[04:12.59] | こんなに好きなんだろう |
[04:17.29] | 君の声 悲しい程 響いてるヨ |
[04:23.52] | いままで何が支えだったか |
[04:30.34] | 遠く離れてわかったよ |
[04:42.55] | どうして |
[04:44.52] | 君を好きになったんだろう |
[04:49.32] | 簡単すぎて答えにならない |
[00:00.000] | zuo ci : myco |
[00:01.000] | zuo qu : tian bian jin tai lang |
[00:27.00] | |
[00:30.00] | hao |
[00:33.19] | lei yi |
[01:05.37] | qing shi duo |
[01:13.02] | he ge |
[01:17.69] | shao li chang suo |
[01:22.87] | si ju chang suo |
[01:30.83] | jun tong ao ri |
[01:37.12] | jian |
[01:43.44] | er ren shi? fu |
[01:48.53] | qi fu lin |
[01:55.20] | |
[01:56.76] | hao |
[02:01.51] | jun sheng bei cheng xiang |
[02:07.90] | he zhi |
[02:14.60] | yuan li |
[02:51.06] | qi sou xu |
[02:58.50] | mi zi zi gong |
[03:03.35] | |
[03:07.45] | yong yuan |
[03:16.44] | shui xin |
[03:22.92] | juan |
[03:29.12] | er ren shi? fu |
[03:34.31] | shi jun shou jue |
[03:40.98] | |
[03:42.64] | si chu |
[03:47.41] | yuan jin jie |
[03:53.64] | wang si si cheng |
[04:00.47] | jun da |
[04:11.04] | |
[04:12.59] | hao |
[04:17.29] | jun sheng bei cheng xiang |
[04:23.52] | he zhi |
[04:30.34] | yuan li |
[04:42.55] | |
[04:44.52] | jun hao |
[04:49.32] | jian dan da |
[00:00.000] | zuò cí : myco |
[00:01.000] | zuò qǔ : tián biān jìn tài láng |
[00:27.00] | |
[00:30.00] | hǎo |
[00:33.19] | lèi yì |
[01:05.37] | qǐng shī duō |
[01:13.02] | hé gē |
[01:17.69] | shǎo lí chǎng suǒ |
[01:22.87] | sī jū chǎng suǒ |
[01:30.83] | jūn tóng ào rì |
[01:37.12] | jiàn |
[01:43.44] | èr rén shì? fu |
[01:48.53] | qì fù lín |
[01:55.20] | |
[01:56.76] | hǎo |
[02:01.51] | jūn shēng bēi chéng xiǎng |
[02:07.90] | hé zhī |
[02:14.60] | yuǎn lí |
[02:51.06] | qì sōu xu |
[02:58.50] | mí zi zi gōng |
[03:03.35] | |
[03:07.45] | yǒng yuǎn |
[03:16.44] | shuí xìn |
[03:22.92] | juǎn |
[03:29.12] | èr rén shì? fu |
[03:34.31] | shí jūn shǒu jué |
[03:40.98] | |
[03:42.64] | sī chū |
[03:47.41] | yuǎn jìn jiè |
[03:53.64] | wàng sī sī chéng |
[04:00.47] | jūn dà |
[04:11.04] | |
[04:12.59] | hǎo |
[04:17.29] | jūn shēng bēi chéng xiǎng |
[04:23.52] | hé zhī |
[04:30.34] | yuǎn lí |
[04:42.55] | |
[04:44.52] | jūn hǎo |
[04:49.32] | jiǎn dān dá |
[00:27.00] | 为什么 为什么 |
[00:30.00] | 我会这样地喜欢你 |
[00:33.19] | 一想到你 泪水就难以抑制 |
[01:05.37] | 那时的我失去了太多 |
[01:13.02] | 什么都唱不出声来 |
[01:17.69] | 我去了一处稍有些远的地方 |
[01:22.87] | 那里就是我的留身之所 |
[01:30.83] | 那一日我看到了 |
[01:37.12] | 深埋在你眼底的悲伤 |
[01:43.44] | 我们竟是这么相似 |
[01:48.53] | 当我顿然察觉时 你总是在一旁陪伴着我 |
[01:55.20] | 为什么 |
[01:56.76] | 我会这样地喜欢你 |
[02:01.51] | 你的声音 愈发悲伤地回响在我身畔 |
[02:07.90] | 现如今我才发觉 是什么在一直支撑着我 |
[02:14.60] | 离得越远越是清晰不已 |
[02:51.06] | 我像迷路的孩童一般 |
[02:58.50] | 一边哭着一边寻找着 |
[03:03.35] | 但是在遥远彼方 |
[03:07.45] | 根本就不会有什么永远存在 |
[03:16.44] | 一个人暗自嘟囔着 |
[03:22.92] | 「那就不要相信任何人就好了啊」 |
[03:29.12] | 我们竟是这么相似 |
[03:34.31] | 从那时起我便发誓要将你守护 |
[03:40.98] | 为什么 |
[03:42.64] | 我做不到把你变成回忆 |
[03:47.41] | 感觉很遥远 感觉很靠近 我却无法传达给你 |
[03:53.64] | 越是想着要把你忘记 |
[04:00.47] | 你在我的脑海中就越是挥之不去 |
[04:11.04] | 为什么 |
[04:12.59] | 我会这样地喜欢你 |
[04:17.29] | 你的声音 愈发悲伤地回响在我身畔 |
[04:23.52] | 现如今我才发觉 是什么在一直支撑着我 |
[04:30.34] | 离得越远越是清晰不已 |
[04:42.55] | 为什么 |
[04:44.52] | 我会喜欢上你呢 |
[04:49.32] | 答案明明很简单 我却回答不出来 |