歌曲 | 绮丽な世界 |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | 小さな自分と大きな世界 |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:绮丽な世界] | |
[ar:初音未来] | |
[00:01.702] | 君が思うほどに世界は绮丽じゃなくて |
[00:11.152] | それは君も少し気づいているんでしょう |
[00:21.602] | 绮丽なものだけを见缮って着饰って |
[00:31.553] | まるで汚いものを覆い隠すように |
[00:42.53] | 答えが欲しくてもゴミ山を探す気はなくて |
[00:52.105] | ガラスケースの宝石を探すだけなの? |
[01:02.608] | 仆の心が丑くなっていって |
[01:12.509] | 君の世界が汚れてしまう前に |
[01:22.559] | 心のカーテンで覆い隠してよ |
[01:31.810] | 世界は今日も绮丽なままで |
[01:59.63] | 不器用な言叶で伤つけて伤ついて |
[02:08.514] | 涙の色さえも浊って见えるけど |
[02:18.926] | 仆のカラダの中は汚いものばかりで |
[02:29.77] | だから今だけでも绮丽な歌を歌うよ |
[02:39.628] | 通り过ぎていく冬の风に身を任せて |
[02:49.529] | 空の向こうへこの声を届けたいから |
[02:59.778] | 仆の心が冷たくなっていって |
[03:09.679] | 君の世界が冻えてしまう前に |
[03:20.180] | 谁かの体温で暖めていてよ |
[03:29.281] | 世界は今日も変わらないままで |
[04:03.782] | 仆の心が丑くなっていって |
[04:13.483] | 君の世界が汚れてしまう前に |
[04:23.934] | 心のカーテンで覆い隠してよ |
[04:33.34] | 世界は今日も绮丽なままで |
ti: qi li shi jie | |
ar: chu yin wei lai | |
[00:01.702] | jun si shi jie qi li |
[00:11.152] | jun shao qi |
[00:21.602] | qi li jian shan zhe shi |
[00:31.553] | wu fu yin |
[00:42.53] | da yu shan tan qi |
[00:52.105] | bao shi tan? |
[01:02.608] | pu xin chou |
[01:12.509] | jun shi jie wu qian |
[01:22.559] | xin fu yin |
[01:31.810] | shi jie jin ri qi li |
[01:59.63] | bu qi yong yan ye shang shang |
[02:08.514] | lei se zhuo jian |
[02:18.926] | pu zhong wu |
[02:29.77] | jin qi li ge ge |
[02:39.628] | tong guo dong feng shen ren |
[02:49.529] | kong xiang sheng jie |
[02:59.778] | pu xin leng |
[03:09.679] | jun shi jie dong qian |
[03:20.180] | shui ti wen nuan |
[03:29.281] | shi jie jin ri bian |
[04:03.782] | pu xin chou |
[04:13.483] | jun shi jie wu qian |
[04:23.934] | xin fu yin |
[04:33.34] | shi jie jin ri qi li |
ti: qǐ lì shì jiè | |
ar: chū yīn wèi lái | |
[00:01.702] | jūn sī shì jiè qǐ lì |
[00:11.152] | jūn shǎo qì |
[00:21.602] | qǐ lì jiàn shàn zhe shì |
[00:31.553] | wū fù yǐn |
[00:42.53] | dá yù shān tàn qì |
[00:52.105] | bǎo shí tàn? |
[01:02.608] | pū xīn chǒu |
[01:12.509] | jūn shì jiè wū qián |
[01:22.559] | xīn fù yǐn |
[01:31.810] | shì jiè jīn rì qǐ lì |
[01:59.63] | bù qì yòng yán yè shāng shāng |
[02:08.514] | lèi sè zhuó jiàn |
[02:18.926] | pū zhōng wū |
[02:29.77] | jīn qǐ lì gē gē |
[02:39.628] | tōng guò dōng fēng shēn rèn |
[02:49.529] | kōng xiàng shēng jiè |
[02:59.778] | pū xīn lěng |
[03:09.679] | jūn shì jiè dòng qián |
[03:20.180] | shuí tǐ wēn nuǎn |
[03:29.281] | shì jiè jīn rì biàn |
[04:03.782] | pū xīn chǒu |
[04:13.483] | jūn shì jiè wū qián |
[04:23.934] | xīn fù yǐn |
[04:33.34] | shì jiè jīn rì qǐ lì |
[00:01.702] | 世界并非你想的那样绮丽 |
[00:11.152] | 这一点想必你也有所察觉 |
[00:21.602] | 净挑拣些绮丽服装来打扮 |
[00:31.553] | 如同把脏东西藏起来一样 |
[00:42.53] | 没有去垃圾堆寻宝的心情 |
[00:52.105] | 只想在玻璃柜里搜寻宝石? |
[01:02.608] | 我的心如今变得丑陋 |
[01:12.509] | 在你的世界被污之前 |
[01:22.559] | 用一幕心帘好好遮住 |
[01:31.810] | 世界啊总那么的绮丽 |
[01:59.63] | 拙笨的言词 伤己又伤人 |
[02:08.514] | 看我眼泪的色泽浑浊不堪 |
[02:18.926] | 却不知体内一堆堆脏东西 |
[02:29.77] | 藏得住,就要把绮丽的歌儿来歌唱 |
[02:39.628] | 身体飘行,随着刮过的冬风 |
[02:49.529] | 想把这歌声送到天空的对面 |
[02:59.778] | 我的心如今变得冷去 |
[03:09.679] | 在你的世界冻僵之前 |
[03:20.180] | 谁的体温来暖我的身? |
[03:29.281] | 这世界还不曾起变化 |
[04:03.782] | 我的心如今变得丑陋 |
[04:13.483] | 在你的世界被污之前 |
[04:23.934] | 用一幕心帘好好遮住 |
[04:33.34] | 世界啊总那么的绮丽 |