| 歌曲 | pilica |
| 歌手 | THE NOVEMBERS |
| 专辑 | Misstopia |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作曲 : THE NOVEMBERS |
| [00:01.00] | 作词 : 小林祐介 |
| [00:21.13] | 二人は互いにくるまって眠り |
| [00:27.39] | 夢を見続ける |
| [00:34.39] | 青い魚と漂うあなたは |
| [00:40.95] | 人魚みたいだった |
| [00:45.10] | |
| [00:46.16] | 「私の身体が泡になり溶け始めたから |
| [00:52.80] | もう戻らないわ、私の身体は」 |
| [00:58.96] | |
| [01:12.40] | 花で世界を埋め尽くしてみたい |
| [01:18.94] | どんな花でもいい |
| [01:23.13] | |
| [01:24.18] | 「私の痛みは、いつでも私の痛みだわ」 |
| [01:30.89] | そうあなたは言った |
| [01:34.13] | 僕が血を流す事はない |
| [01:40.46] | |
| [03:13.14] | 嬉しそうに外を見つめている |
| [03:19.16] | 窓枠にもたれて |
| [03:26.30] | まぶたに光の粒がこぼれた |
| [03:32.64] | 「どこにでも行けるわ」 |
| [03:36.97] | |
| [03:38.03] | 明日まで待てずに |
| [03:40.69] | 二人はかけだしてしまった |
| [03:44.71] | 追いつけないほど |
| [03:47.96] | 裸足のままで |
| [03:49.86] | かけていく |
| [03:53.41] | |
| [04:04.99] | |
| [04:05.87] | |
| [04:06.68] | |
| [04:07.49] | |
| [04:08.30] |
| [00:00.00] | zuo qu : THE NOVEMBERS |
| [00:01.00] | zuo ci : xiao lin you jie |
| [00:21.13] | er ren hu mian |
| [00:27.39] | meng jian xu |
| [00:34.39] | qing yu piao |
| [00:40.95] | ren yu |
| [00:45.10] | |
| [00:46.16] | si shen ti pao rong shi |
| [00:52.80] | ti si shen ti |
| [00:58.96] | |
| [01:12.40] | hua shi jie mai jin |
| [01:18.94] | hua |
| [01:23.13] | |
| [01:24.18] | si tong si tong |
| [01:30.89] | yan |
| [01:34.13] | pu xue liu shi |
| [01:40.46] | |
| [03:13.14] | xi wai jian |
| [03:19.16] | chuang zui |
| [03:26.30] | guang li |
| [03:32.64] | |
| [03:36.97] | |
| [03:38.03] | ming ri dai |
| [03:40.69] | er ren |
| [03:44.71] | zhui |
| [03:47.96] | luo zu |
| [03:49.86] | |
| [03:53.41] | |
| [04:04.99] | |
| [04:05.87] | |
| [04:06.68] | |
| [04:07.49] | |
| [04:08.30] |
| [00:00.00] | zuò qǔ : THE NOVEMBERS |
| [00:01.00] | zuò cí : xiǎo lín yòu jiè |
| [00:21.13] | èr rén hù mián |
| [00:27.39] | mèng jiàn xu |
| [00:34.39] | qīng yú piào |
| [00:40.95] | rén yú |
| [00:45.10] | |
| [00:46.16] | sī shēn tǐ pào róng shǐ |
| [00:52.80] | tì sī shēn tǐ |
| [00:58.96] | |
| [01:12.40] | huā shì jiè mái jǐn |
| [01:18.94] | huā |
| [01:23.13] | |
| [01:24.18] | sī tòng sī tòng |
| [01:30.89] | yán |
| [01:34.13] | pú xuè liú shì |
| [01:40.46] | |
| [03:13.14] | xī wài jiàn |
| [03:19.16] | chuāng zui |
| [03:26.30] | guāng lì |
| [03:32.64] | xíng |
| [03:36.97] | |
| [03:38.03] | míng rì dài |
| [03:40.69] | èr rén |
| [03:44.71] | zhuī |
| [03:47.96] | luǒ zú |
| [03:49.86] | |
| [03:53.41] | |
| [04:04.99] | |
| [04:05.87] | |
| [04:06.68] | |
| [04:07.49] | |
| [04:08.30] |
| [00:21.13] | 两人互相抱着长眠 |
| [00:27.39] | 持续做着梦 |
| [00:34.39] | 与蓝色的鱼一起漂浮的你 |
| [00:40.95] | 就像人鱼一样 |
| [00:46.16] | “我的身体开始溶化成泡沫 |
| [00:52.80] | 已经回不去了啊,这样的我的身体。” |
| [01:12.40] | 想试着用花将这个世界埋葬 |
| [01:18.94] | 怎样的花都行 |
| [01:24.18] | “我的痛苦,无论何时都是我的痛苦。” |
| [01:30.89] | 你这样说过吧 |
| [01:34.13] | 我一次都没有流过血 |
| [03:13.14] | 仿佛很愉快的看着外面 |
| [03:19.16] | 依靠在窗台上 |
| [03:26.30] | 眼睑上的光粒子洒落出来 |
| [03:32.64] | “无论是什么地方都可以去吧” |
| [03:38.03] | 连明天都等不及 |
| [03:40.69] | 两人飞奔而出 |
| [03:44.71] | 以难以追上的速度 |
| [03:47.96] | 就这样赤着脚 |
| [03:49.86] | 飞奔而出 |