[00:00.85] |
「パズル」 |
[00:06.85] |
作曲∶クワガタP |
[00:12.85] |
|
[00:14.85] |
いつからか僕ら手を解いて |
[00:21.14] |
喋る言葉もなくしたんだ |
[00:26.75] |
隣を歩く君の横顔を見つめて |
[00:33.21] |
ただ気付かないふりをしたんだ |
[00:37.26] |
|
[00:37.94] |
その頬に流れる涙の意味が |
[00:44.67] |
まだわからない間抜けな僕は |
[00:49.35] |
去って行く君の背中に |
[00:54.74] |
ゴメンとだけ呟いた |
[00:59.53] |
|
[01:00.22] |
パズルのように繋ぎ合わせた未来 |
[01:06.85] |
僕が無くしたのはどこのピースだろう |
[01:14.11] |
|
[01:14.77] |
寂しさで汚した心 |
[01:19.91] |
真っ白な空白に浮かべて |
[01:26.06] |
虚しさだけが残るこの部屋で |
[01:31.02] |
そっと巡るよ君の記憶を |
[01:39.47] |
|
[01:40.12] |
ゴムのように引き伸ばす毎日 |
[01:45.89] |
途切れそうな声で僕らは笑っていた |
[01:52.58] |
|
[02:36.60] |
変わってしまった心の形を |
[02:42.87] |
無理矢理あてはめてみるけど |
[02:49.12] |
痛いんだ苦しいよ 君を傷つけて |
[03:00.77] |
|
[03:01.93] |
寂しさで汚した心 |
[03:06.98] |
真っ白な空白に浮かべて |
[03:13.12] |
虚しさだけが残るこの部屋で |
[03:18.47] |
そっと巡るよ |
[03:24.03] |
|
[03:24.57] |
探そう僕と君の形を |
[03:29.45] |
例え同じ風景にいなくても |
[03:36.41] |
笑いあって寄り添った日々の |
[03:42.04] |
欠片抱いて眠るよ |
[03:51.42] |
|
[00:00.85] |
|
[00:06.85] |
zuo qu P |
[00:12.85] |
|
[00:14.85] |
pu shou jie |
[00:21.14] |
die yan ye |
[00:26.75] |
lin bu jun heng yan jian |
[00:33.21] |
qi fu |
[00:37.26] |
|
[00:37.94] |
jia liu lei yi wei |
[00:44.67] |
jian ba pu |
[00:49.35] |
qu xing jun bei zhong |
[00:54.74] |
juan |
[00:59.53] |
|
[01:00.22] |
ji he wei lai |
[01:06.85] |
pu wu |
[01:14.11] |
|
[01:14.77] |
ji wu xin |
[01:19.91] |
zhen bai kong bai fu |
[01:26.06] |
xu can bu wu |
[01:31.02] |
xun jun ji yi |
[01:39.47] |
|
[01:40.12] |
yin shen mei ri |
[01:45.89] |
tu qie sheng pu xiao |
[01:52.58] |
|
[02:36.60] |
bian xin xing |
[02:42.87] |
wu li shi li |
[02:49.12] |
tong ku jun shang |
[03:00.77] |
|
[03:01.93] |
ji wu xin |
[03:06.98] |
zhen bai kong bai fu |
[03:13.12] |
xu can bu wu |
[03:18.47] |
xun |
[03:24.03] |
|
[03:24.57] |
tan pu jun xing |
[03:29.45] |
li tong feng jing |
[03:36.41] |
xiao ji tian ri |
[03:42.04] |
qian pian bao mian |
[03:51.42] |
|
[00:00.85] |
|
[00:06.85] |
zuò qǔ P |
[00:12.85] |
|
[00:14.85] |
pú shǒu jiě |
[00:21.14] |
dié yán yè |
[00:26.75] |
lín bù jūn héng yán jiàn |
[00:33.21] |
qì fù |
[00:37.26] |
|
[00:37.94] |
jiá liú lèi yì wèi |
[00:44.67] |
jiān bá pú |
[00:49.35] |
qù xíng jūn bèi zhōng |
[00:54.74] |
juǎn |
[00:59.53] |
|
[01:00.22] |
jì hé wèi lái |
[01:06.85] |
pú wú |
[01:14.11] |
|
[01:14.77] |
jì wū xīn |
[01:19.91] |
zhēn bái kòng bái fú |
[01:26.06] |
xū cán bù wū |
[01:31.02] |
xún jūn jì yì |
[01:39.47] |
|
[01:40.12] |
yǐn shēn měi rì |
[01:45.89] |
tú qiè shēng pú xiào |
[01:52.58] |
|
[02:36.60] |
biàn xīn xíng |
[02:42.87] |
wú lǐ shǐ lǐ |
[02:49.12] |
tòng kǔ jūn shāng |
[03:00.77] |
|
[03:01.93] |
jì wū xīn |
[03:06.98] |
zhēn bái kòng bái fú |
[03:13.12] |
xū cán bù wū |
[03:18.47] |
xún |
[03:24.03] |
|
[03:24.57] |
tàn pú jūn xíng |
[03:29.45] |
lì tóng fēng jǐng |
[03:36.41] |
xiào jì tiān rì |
[03:42.04] |
qiàn piàn bào mián |
[03:51.42] |
|
[00:00.85] |
|
[00:14.85] |
什么时候开始我们握住的手松开了 |
[00:21.14] |
连交谈的话语也消失了 |
[00:26.75] |
看着走在我旁边的你的侧脸 |
[00:33.21] |
仅能假装没有注意到 |
[00:37.94] |
你脸颊流下的那眼泪的意义 |
[00:44.67] |
我还未能了解 |
[00:49.35] |
愚笨的我看着你离去的身影 |
[00:54.74] |
只能低声说着抱歉 |
[01:00.22] |
像拼图般结合构筑起来的未来 |
[01:06.85] |
所缺少的又是哪一块呢 |
[01:14.77] |
因寂寞而受纷扰的心 |
[01:19.91] |
心中就这么出现了一块大空白 |
[01:26.06] |
静静地在房间追寻有关你的回忆 |
[01:31.02] |
但只有空虚依然 |
[01:40.12] |
像橡皮筋不断拉长的每一天 |
[01:45.89] |
我们用快要断掉的声音笑着 |
[02:36.60] |
即使我试着强硬地要改变心的形状 |
[02:42.87] |
但还是会心痛会痛苦 |
[02:49.12] |
伤害了你 |
[03:01.93] |
因寂寞而受纷扰的心 |
[03:06.98] |
心中就这么出现了一块大空白 |
[03:13.12] |
在这只有空虚留下的房间 |
[03:18.47] |
静静地追忆 |
[03:24.57] |
即使我与你所追求的 |
[03:29.45] |
那番景色有所不同 |
[03:36.41] |
就拥抱我们曾经拥有的 |
[03:42.04] |
那些一起快乐欢笑的片段入眠吧 |