歌曲 | エウリュディケ - Μοναδική αγάπη - |
歌手 | 志方あきこ |
专辑 | Istoria ~Kalliope~ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:01.17] | I kardiá mon eínai san éna poulí |
[00:10.00] | pou petáei ston ouranó. |
[00:18.22] | |
[00:18.96] | O ílios lámpei, ómorfa louloúdia pantoú. |
[00:27.97] | Ta topía pou vlépo me séna eínai ypérocha. |
[00:36.35] | |
[00:36.51] | Méchri tóra, ypírchane thlimména gegonóta |
[00:45.05] | kai odynirés mnímes. |
[00:55.29] | óla aftá ómos, ítan megálo taxídi gia na se synantíso. |
[01:20.46] | |
[01:40.61] | Evlogía kai fos mas plimmyrízoun |
[01:54.01] | apó ólo ton kósmo. |
[02:02.51] | |
[02:14.06] | |
[02:16.84] | Genníthika gia na sou |
[02:21.38] | po to s'agapó. |
[02:25.44] | |
[02:25.88] | Genníthika gia na sou |
[02:30.25] | po to s'agapó. |
[02:34.35] | |
[02:34.90] | Eínai to móno mou kamári, |
[02:39.24] | i ídia mou i zoí. |
[02:43.89] | Eínai to móno mou kamári, |
[02:48.33] | i ídia mou i zoí. |
[02:52.92] | |
[03:14.87] | As min apochoristoúme poté |
[03:22.51] | allá na dethoúme gerá san éna zevgári fteroúges. |
[03:32.56] | Evlogía kai fos mas plimmyrízoun |
[03:43.28] | apó ólo ton kósmo. |
[03:46.96] | Genníthika gia na sou |
[03:52.30] | po to s'agapó. |
[03:55.98] | |
[03:57.58] | I kardiá mon eínai san éna poulí |
[04:06.62] | pou petáei ston ouranó. |
[04:15.85] | |
[04:19.22] | End |
[00:01.17] | I kardia mon ei nai san e na pouli |
[00:10.00] | pou peta ei ston ourano. |
[00:18.22] | |
[00:18.96] | O i lios la mpei, o morfa loulou dia pantou. |
[00:27.97] | Ta topi a pou vle po me se na ei nai ype rocha. |
[00:36.35] | |
[00:36.51] | Me chri to ra, ypi rchane thlimme na gegono ta |
[00:45.05] | kai odynire s mni mes. |
[00:55.29] | o la afta o mos, i tan mega lo taxi di gia na se synanti so. |
[01:20.46] | |
[01:40.61] | Evlogi a kai fos mas plimmyri zoun |
[01:54.01] | apo o lo ton ko smo. |
[02:02.51] | |
[02:14.06] | |
[02:16.84] | Genni thika gia na sou |
[02:21.38] | po to s' agapo. |
[02:25.44] | |
[02:25.88] | Genni thika gia na sou |
[02:30.25] | po to s' agapo. |
[02:34.35] | |
[02:34.90] | Ei nai to mo no mou kama ri, |
[02:39.24] | i i dia mou i zoi. |
[02:43.89] | Ei nai to mo no mou kama ri, |
[02:48.33] | i i dia mou i zoi. |
[02:52.92] | |
[03:14.87] | As min apochoristou me pote |
[03:22.51] | alla na dethou me gera san e na zevga ri fterou ges. |
[03:32.56] | Evlogi a kai fos mas plimmyri zoun |
[03:43.28] | apo o lo ton ko smo. |
[03:46.96] | Genni thika gia na sou |
[03:52.30] | po to s' agapo. |
[03:55.98] | |
[03:57.58] | I kardia mon ei nai san e na pouli |
[04:06.62] | pou peta ei ston ourano. |
[04:15.85] | |
[04:19.22] | End |
[00:01.17] | I kardiá mon eí nai san é na poulí |
[00:10.00] | pou petá ei ston ouranó. |
[00:18.22] | |
[00:18.96] | O í lios lá mpei, ó morfa louloú dia pantoú. |
[00:27.97] | Ta topí a pou vlé po me sé na eí nai ypé rocha. |
[00:36.35] | |
[00:36.51] | Mé chri tó ra, ypí rchane thlimmé na gegonó ta |
[00:45.05] | kai odyniré s mní mes. |
[00:55.29] | ó la aftá ó mos, í tan megá lo taxí di gia na se synantí so. |
[01:20.46] | |
[01:40.61] | Evlogí a kai fos mas plimmyrí zoun |
[01:54.01] | apó ó lo ton kó smo. |
[02:02.51] | |
[02:14.06] | |
[02:16.84] | Genní thika gia na sou |
[02:21.38] | po to s' agapó. |
[02:25.44] | |
[02:25.88] | Genní thika gia na sou |
[02:30.25] | po to s' agapó. |
[02:34.35] | |
[02:34.90] | Eí nai to mó no mou kamá ri, |
[02:39.24] | i í dia mou i zoí. |
[02:43.89] | Eí nai to mó no mou kamá ri, |
[02:48.33] | i í dia mou i zoí. |
[02:52.92] | |
[03:14.87] | As min apochoristoú me poté |
[03:22.51] | allá na dethoú me gerá san é na zevgá ri fteroú ges. |
[03:32.56] | Evlogí a kai fos mas plimmyrí zoun |
[03:43.28] | apó ó lo ton kó smo. |
[03:46.96] | Genní thika gia na sou |
[03:52.30] | po to s' agapó. |
[03:55.98] | |
[03:57.58] | I kardiá mon eí nai san é na poulí |
[04:06.62] | pou petá ei ston ouranó. |
[04:15.85] | |
[04:19.22] | End |
[00:01.17] | 我的心如同小鸟 |
[00:10.00] | 在空中自由飞翔 |
[00:18.96] | 太阳照耀 到处鸟语花香 |
[00:27.97] | 和你在一起 看到的风景都如此美丽 |
[00:36.51] | 尽管至今为止 我经历了悲伤 |
[00:45.05] | 还有那痛苦的记忆 |
[00:55.29] | 这一切 都是为见到你的漫长旅途 |
[01:40.61] | 整个世界的祝福 |
[01:54.01] | 与光芒一同降临 |
[02:16.84] | 我生存于世 |
[02:21.38] | 只为诉一句爱你 |
[02:25.88] | 我生存于世 |
[02:30.25] | 只为诉一句爱你 |
[02:34.90] | 你是我唯一的宝物 |
[02:39.24] | 你是我的生命 |
[02:43.89] | 你是我唯一的宝物 |
[02:48.33] | 你是我的生命 |
[03:14.87] | 我们的羁绊如同一对翅膀 |
[03:22.51] | 我们两人永远也不分离 |
[03:32.56] | 整个世界的祝福 |
[03:43.28] | 与光芒一同降临 |
[03:46.96] | 我生存于世 |
[03:52.30] | 只为诉一句爱你 |
[03:57.58] | 我的心如同小鸟 |
[04:06.62] | 在空中自由飞翔 |
[04:19.22] | 完 |