[00:39.74] | 長く伸びたあぜ道 |
[00:42.81] | 君の背に頬こすりつけ 未来の話をした |
[00:52.70] | 本当はね、分かってたんだ…叶わないって |
[01:02.36] | |
[01:02.79] | だから僕はきまって最後には |
[01:08.30] | 吹き出すくらい可笑しな顔をしてさ |
[01:15.75] | また明日って手を振った |
[01:21.15] | |
[01:21.55] | 悔しくて… |
[01:23.09] | あの日くれたノートは今も白紙のまま |
[01:34.69] | 遠く遠く琥珀色の夢の中 |
[01:45.82] | 必ず君は凛と立っていて欲しい |
[01:57.23] | |
[02:20.56] | 赤く錆びた自転車 |
[02:23.44] | いつの間に時は過ぎたの? |
[02:28.46] | 流行りの服も変わり 行方も解らぬまま |
[02:38.88] | |
[02:39.30] | 伝えたい言葉だけが |
[02:46.52] | コートの裏で疼いてる |
[02:52.30] | 深く深く琥珀色の海のような |
[03:03.78] | 強い眼差し今も持っていて欲しい |
[03:15.33] | |
[03:38.45] | 同じ場所で |
[03:44.04] | 同じように会えたなら |
[03:49.90] | 遠く遠く旅立った意味教えて |
[04:01.09] | あの日の君より眩しく笑ってみせて |
[04:12.58] | |
[04:13.01] | 深く深く琥珀色の海のような |
[04:24.32] | 強い眼差し今も持っていて欲しい |
[04:33.35] | 遠く遠く琥珀色の夢の中 |
[04:44.34] | 必ず君は凛と立っていて欲しい |
[04:53.45] | 遠く遠く旅立った意味教えて |
[05:04.37] | あの日の君より眩しく笑ってみせて…… |
[00:39.74] | zhang shen dao |
[00:42.81] | jun bei jia wei lai hua |
[00:52.70] | ben dang fen ye |
[01:02.36] | |
[01:02.79] | pu zui hou |
[01:08.30] | chui chu ke xiao yan |
[01:15.75] | ming ri shou zhen |
[01:21.15] | |
[01:21.55] | hui |
[01:23.09] | ri jin bai zhi |
[01:34.69] | yuan yuan hu po se meng zhong |
[01:45.82] | bi jun lin li yu |
[01:57.23] | |
[02:20.56] | chi qiang zi zhuan che |
[02:23.44] | jian shi guo? |
[02:28.46] | liu xing fu bian xing fang jie |
[02:38.88] | |
[02:39.30] | chuan yan ye |
[02:46.52] | li teng |
[02:52.30] | shen shen hu po se hai |
[03:03.78] | qiang yan cha jin chi yu |
[03:15.33] | |
[03:38.45] | tong chang suo |
[03:44.04] | tong hui |
[03:49.90] | yuan yuan lv li yi wei jiao |
[04:01.09] | ri jun xuan xiao |
[04:12.58] | |
[04:13.01] | shen shen hu po se hai |
[04:24.32] | qiang yan cha jin chi yu |
[04:33.35] | yuan yuan hu po se meng zhong |
[04:44.34] | bi jun lin li yu |
[04:53.45] | yuan yuan lv li yi wei jiao |
[05:04.37] | ri jun xuan xiao |
[00:39.74] | zhǎng shēn dào |
[00:42.81] | jūn bèi jiá wèi lái huà |
[00:52.70] | běn dāng fēn yè |
[01:02.36] | |
[01:02.79] | pú zuì hòu |
[01:08.30] | chuī chū kě xiào yán |
[01:15.75] | míng rì shǒu zhèn |
[01:21.15] | |
[01:21.55] | huǐ |
[01:23.09] | rì jīn bái zhǐ |
[01:34.69] | yuǎn yuǎn hǔ pò sè mèng zhōng |
[01:45.82] | bì jūn lǐn lì yù |
[01:57.23] | |
[02:20.56] | chì qiāng zì zhuǎn chē |
[02:23.44] | jiān shí guò? |
[02:28.46] | liú xíng fú biàn xíng fāng jiě |
[02:38.88] | |
[02:39.30] | chuán yán yè |
[02:46.52] | lǐ téng |
[02:52.30] | shēn shēn hǔ pò sè hǎi |
[03:03.78] | qiáng yǎn chà jīn chí yù |
[03:15.33] | |
[03:38.45] | tóng chǎng suǒ |
[03:44.04] | tóng huì |
[03:49.90] | yuǎn yuǎn lǚ lì yì wèi jiào |
[04:01.09] | rì jūn xuàn xiào |
[04:12.58] | |
[04:13.01] | shēn shēn hǔ pò sè hǎi |
[04:24.32] | qiáng yǎn chà jīn chí yù |
[04:33.35] | yuǎn yuǎn hǔ pò sè mèng zhōng |
[04:44.34] | bì jūn lǐn lì yù |
[04:53.45] | yuǎn yuǎn lǚ lì yì wèi jiào |
[05:04.37] | rì jūn xuàn xiào |
[00:39.74] | 长长通幽的小径 |
[00:42.81] | 我的脸颊贴在你的背上 诉说着我们的未来 |
[00:52.70] | 其实你我都明白 这未来不会到来 |
[01:02.79] | 所以我已经决定了 在最后的最后 |
[01:08.30] | 要迸出一个搞怪的笑脸 |
[01:15.75] | 挥着手 说着明天再见 |
[01:21.55] | 内心却满是悔意 |
[01:23.09] | 那天你给我的便条 如今依然是白纸一张 |
[01:34.69] | 只想在那无比遥远的琥珀色的梦里 |
[01:45.82] | 能与你并肩站在一起 |
[02:20.56] | 生出红色铁锈的自行车 |
[02:23.44] | 经过了多少岁月呢? |
[02:28.46] | 街头流行的华服早已改变 可我依然不知该去向何方 |
[02:39.30] | 只剩下当初想要传递给你的话语 |
[02:46.52] | 裹在大衣里刺痛着我的身心 |
[02:52.30] | 只想拥有那无比深邃的琥珀色的海洋般 |
[03:03.78] | 坚定的眼神 |
[03:38.45] | 加入在同样的地方 |
[03:44.04] | 还能遇见同一个你的话 |
[03:49.90] | 请告诉我去往无比遥远地方的意义 |
[04:01.09] | 请给我一个比那一天的你更加让人目眩的笑容 |
[04:13.01] | 只想拥有那无比深邃的琥珀色的海洋般 |
[04:24.32] | 坚定的眼神 |
[04:33.35] | 只想在那无比遥远的琥珀色的梦里 |
[04:44.34] | 能与你并肩站在一起 |
[04:53.45] | 请告诉我去往无比遥远地方的意义 |
[05:04.37] | 请给我一个比那一天的你更加让人目眩的笑容…… |