歌曲 | 手纸 |
歌手 | THE BOOM |
专辑 | THE BOOM COLLECTION 1989-2009 |
下载 | Image LRC TXT |
| |
每日每日、君に手纸を书いているんだけど、 | |
なぜか出せないままでいる。 | |
なにかと世の中、回るのが早くて、 | |
昨日书いたものが、今朝にはもう白けて映るんだ。 | |
急いで君に伝えたいことがあるわけじゃないし、 | |
君が元气なのを仆は知っている。 | |
ただ、こうして便笺にペンを泳がせ、 | |
行间でお茶を入れては、日々の生活の隙间を埋めている。 | |
生きているから时间が过ぎていくのか、 | |
时间をつぶすために生きているのか、 | |
时々それが判らなくなる。 | |
たまぁに、人の颜が动物に见える时はないかい? | |
先日、饮み屋の客全てがいろんな动物に见えてきたんだ。 | |
そこはもう、鸟兽戏画の宴のよう。 | |
气味が恶くて、すぐ部屋に归ったんだけど、 | |
镜に写る自分の颜を见て、やけにフケてきたなぁって思ったよ。 | |
猜疑心と达观の间で、妙な颜色をしている。 | |
人を伤つけた分だけ心が浊っていくのが、よく判るんだ。 | |
ところで 嘘をついた时ほど寝つけない夜はないけど、 | |
眠れない夜こそ自分に素直になれるっていうのも、おかしな话だよね。 | |
Now I'm just standing here Winds rage upon me | |
Though I'm the only one I go on singing new songs | |
近顷、自分の周りでも世间でも、 | |
嫌なニュースばかりが飞び迂んでくるよ。 | |
そんな时は、柳の木の下で、 | |
まるで、みの虫のようにじっと待つしかないんだ。 | |
风が止むのを待つのは、すごく长く感じるけど、 | |
别に何も失うものはないし、 | |
鼻クソほじってたって地球は回ってるよ。 | |
それにしても、お气乐な音乐が蔓延してて、まるで公害のようだね。 | |
この巨大な涡の中心にいるのは、いったい谁なんだろう。 | |
きっと、谁もいやしないよ。 | |
今は风が止むのを待った方がいい。 | |
その间に仆らはナイフを研いでおくべきだ。 | |
本当は、君も仆も人前に立つべき人间じゃないのかもしれない。 | |
きっと、仆らの梦を完璧に成し遂げてくれるシンガーが出てきたら、 | |
仆はギターとマイクを置いて、 | |
そいつの歌に梦中になってるかもしれない。 | |
仆はただ、音乐を爱していたいだけだ。 | |
ロックンロールに、こめかみを击ち贯かれたいだけなんだ。 | |
Now I'm just standing here Winds rage upon me | |
Though I'm the only one I go on singing new songs | |
人々はもう、ロックンロールなんて必要としていないのかもしれない。 | |
だけど、ロックンロールは决して死ぬことはない。 | |
仆は、そう思いながら生きている。 | |
谁かが仆を爱してくれるなら、 | |
その全ての人を道づれにしたいと思ってるんだ。 | |
ロックンロールの限り无き、うねりの中へ。 | |
君も一绪に行かないかい? | |
今度、电话でもするよ。 |
mei ri mei ri jun shou zhi shu | |
chu. | |
shi zhong hui zao | |
zuo ri shu jin zhao bai ying. | |
ji jun chuan | |
jun yuan qi pu zhi. | |
bian jian yong | |
hang jian cha ru ri sheng huo xi jian mai. | |
sheng shi jian guo | |
shi jian sheng | |
shi pan. | |
ren yan dong wu jian shi? | |
xian ri yin wu ke quan dong wu jian. | |
niao shou xi hua yan. | |
qi wei e bu wu gui | |
jing xie zi fen yan jian si. | |
cai yi xin da guan jian miao yan se. | |
ren shang fen xin zhuo pan. | |
xu shi qin ye | |
mian ye zi fen su zhi hua. | |
Now I' m just standing here Winds rage upon me | |
Though I' m the only one I go on singing new songs | |
jin qing zi fen zhou shi jian | |
xian fei yu. | |
shi liu mu xia | |
chong dai. | |
feng zhi dai zhang gan | |
bie he shi | |
bi di qiu hui. | |
qi le yin yue man yan gong hai. | |
ju da wo zhong xin shui. | |
shui. | |
jin feng zhi dai fang. | |
jian pu yan. | |
ben dang jun pu ren qian li ren jian. | |
pu meng wan bi cheng sui chu | |
pu zhi | |
ge meng zhong. | |
pu yin yue ai. | |
ji guan. | |
Now I' m just standing here Winds rage upon me | |
Though I' m the only one I go on singing new songs | |
ren bi yao. | |
jue si. | |
pu si sheng. | |
shui pu ai | |
quan ren dao si. | |
xian wu zhong. | |
jun yi xu xing? | |
jin du dian hua. |
měi rì měi rì jūn shǒu zhǐ shū | |
chū. | |
shì zhōng huí zǎo | |
zuó rì shū jīn zhāo bái yìng. | |
jí jūn chuán | |
jūn yuán qì pū zhī. | |
biàn jiān yǒng | |
háng jiān chá rù rì shēng huó xì jiān mái. | |
shēng shí jiān guò | |
shí jiān shēng | |
shí pàn. | |
rén yán dòng wù jiàn shí? | |
xiān rì yǐn wū kè quán dòng wù jiàn. | |
niǎo shòu xì huà yàn. | |
qì wèi è bù wū guī | |
jìng xiě zì fēn yán jiàn sī. | |
cāi yí xīn dá guān jiān miào yán sè. | |
rén shāng fēn xīn zhuó pàn. | |
xū shí qǐn yè | |
mián yè zì fēn sù zhí huà. | |
Now I' m just standing here Winds rage upon me | |
Though I' m the only one I go on singing new songs | |
jìn qǐng zì fēn zhōu shì jiān | |
xián fēi yū. | |
shí liǔ mù xià | |
chóng dài. | |
fēng zhǐ dài zhǎng gǎn | |
bié hé shī | |
bí dì qiú huí. | |
qì lè yīn yuè màn yán gōng hài. | |
jù dà wō zhōng xīn shuí. | |
shuí. | |
jīn fēng zhǐ dài fāng. | |
jiān pū yán. | |
běn dāng jūn pū rén qián lì rén jiān. | |
pū mèng wán bì chéng suì chū | |
pū zhì | |
gē mèng zhōng. | |
pū yīn yuè ài. | |
jī guàn. | |
Now I' m just standing here Winds rage upon me | |
Though I' m the only one I go on singing new songs | |
rén bì yào. | |
jué sǐ. | |
pū sī shēng. | |
shuí pū ài | |
quán rén dào sī. | |
xiàn wú zhōng. | |
jūn yī xù xíng? | |
jīn dù diàn huà. |
[00:16.00] | 每天每天、都在给你写信, |
[00:20.04] | 不知为什么一直都没寄出去。 |
[00:22.89] | 世界转的太快, |
[00:25.90] | 昨天写下的字,今早就已经消失了。 |
[00:29.77] | 也没有什么事情着急跟你讲, |
[00:33.04] | 我也知道你现在过的很好。 |
[00:36.89] | 但像这样,让笔在信纸上游动, |
[00:40.25] | 往字里行间斟入茶水,就能够填补生活上的空缺。 |
[00:46.41] | 是因为活着时间才流动的吗, |
[00:48.80] | 是为了消磨时间才活着的吗, |
[00:51.43] | 有时候也会像这样迷茫起来。 |
[00:57.84] | 你会不会有时候觉得人的脸很像动物? |
[01:01.76] | 前些天在酒馆里的客人,看起来像各种各样的动物。 |
[01:06.23] | 如同鸟兽戏画的宴会。 |
[01:09.67] | 我感觉很难受,立刻回到了房间。 |
[01:12.95] | 但看到镜子里自己的脸,感觉变得更加苍老了。 |
[01:17.86] | 猜疑心和达观之间,有着奇怪的脸色。 |
[01:22.39] | 只有伤害了人,心才会浑浊,我经常会这样想。 |
[01:27.45] | 不过,说谎并不会让人失眠。 |
[01:31.84] | 而只有在失眠的夜里才能与自己坦诚相对,很奇怪的话对吧。 |
[01:37.77] | 现在我站立于此 风吹击着我 |
[01:42.78] | 虽然孤身一人 仍要继续唱新歌 |
[01:47.88] | 现在我站立于此 风吹击着我 |
[01:52.92] | 虽然孤身一人 仍要继续唱新歌 |
[01:59.67] | 最近,我身边也好社会上也好,各种讨厌的新闻漫天飞。 |
[02:05.05] | 这种时候,只能像蓑蛾那样,趴在柳树上,一动不动地等着。 |
[02:10.88] | 等待风停的时间,虽然会很漫长, |
[02:14.70] | 但是也没什么可失去的, |
[02:16.69] | 站着挖鼻孔地球也照样会旋转。 |
[02:20.28] | 不过,喜欢的音乐犹如公害那样蔓延着。 |
[02:26.13] | 会有谁在这巨大的漩涡中心呢。 |
[02:30.11] | 肯定一个人也没有。 |
[02:32.60] | 在还是等待风停比较好。 |
[02:35.51] | 在这期间我们要提前磨好刀。 |
[02:40.13] | 其实,可能你我都不是应该站在人前的人。 |
[02:45.64] | 如果有一位能完美实现我们的梦想的歌手出现的话, |
[02:49.80] | 我可能会放下吉他和麦克风,完全沉浸在那人的歌里。 |
[02:53.66] | 我只是想单纯的爱着音乐而已。 |
[02:57.73] | 只是想让摇滚击穿我的太阳穴而已。 |
[03:03.62] | 现在我站立于此 风吹击着我 |
[03:08.68] | 虽然孤身一人 仍要继续唱新歌 |
[03:13.75] | 现在我站立于此 风吹击着我 |
[03:18.78] | 虽然孤身一人 仍要继续唱新歌 |
[03:23.84] | 现在我站立于此 风吹击着我 |
[03:28.89] | 虽然孤身一人 仍要继续唱新歌 |
[03:33.96] | 现在我站立于此 风吹击着我 |
[03:39.01] | 虽然孤身一人 仍要继续唱新歌 |
[04:29.22] | 可能摇滚对人们来说已经不是必需品了。 |
[04:34.88] | 但是,摇滚是绝对不会死亡的。 |
[04:38.76] | 我就是怀着这样的信念而生存着的。 |
[04:42.17] | 如果有谁能爱我的话, |
[04:44.43] | 我想把他们全都当作同伴。 |
[04:49.12] | 冲往摇滚的无尽巨浪中。 |
[04:53.18] | 你也想一起去吗? |
[04:56.93] | 下次打电话给你。 |