歌曲 | 哀 戦士 |
歌手 | GACKT |
专辑 | 0079-0088 |
[00:15.030] | 哀震える哀 |
[00:18.322] | それは別れの唄 |
[00:21.569] | 拾う骨も燃え尽きて |
[00:24.327] | 濡れる肌も土に還る |
[00:27.896] | 荒野を走る死神の列 |
[00:32.775] | 黒くゆがんで真っ赤に燃える |
[00:44.661] | 哀生命の哀 |
[00:47.997] | 血の色は大地に捨てて |
[00:51.102] | 新たな時を開くか |
[00:54.273] | 生き残る哀戦士たち |
[00:57.529] | 荒野を走る死神の列 |
[01:02.192] | 黒くゆがんで真っ赤に燃える |
[01:08.872] | 死にゆく男たちは |
[01:12.249] | 守るべき女たちに |
[01:15.461] | 死にゆく女たちは |
[01:18.525] | 愛する男たちへ |
[01:22.358] | 何を賭けるのか |
[01:25.496] | 何を残すのか |
[01:28.682] | I pray,pray to bring near the New Day |
[01:48.238] | まだ見ぬ未来のために |
[01:52.822] | 消えた命の数だけ |
[01:56.009] | 人は優しくなれると |
[01:58.685] | そう信じたい |
[02:02.226] | 闇に身を任せ |
[02:05.244] | 戦い続けた僕たちは |
[02:10.509] | 安らぎを |
[02:11.793] | ただ、求めていただけ |
[02:19.310] | 死にゆく男たちは |
[02:23.038] | 守るべき女たちに |
[02:26.205] | 死にゆく女たちは |
[02:29.274] | 愛する男たちへ |
[02:35.931] | 戦う男たちは |
[02:39.038] | 故郷の女たちに |
[02:42.132] | 戦う女たちは |
[02:45.356] | 愛する男たちへ |
[02:49.307] | 何を賭けるのか |
[02:52.466] | 何を残すのか |
[02:55.431] | I pray,pray to bring near the New Day |
[03:01.899] |
[00:15.030] | āi zhèn āi |
[00:18.322] | bié bei |
[00:21.569] | shí gǔ rán jǐn |
[00:24.327] | rú jī tǔ hái |
[00:27.896] | huāng yě zǒu sǐ shén liè |
[00:32.775] | hēi zhēn chì rán |
[00:44.661] | āi shēng mìng āi |
[00:47.997] | xuè sè dà dì shě |
[00:51.102] | xīn shí kāi |
[00:54.273] | shēng cán āi zhàn shì |
[00:57.529] | huāng yě zǒu sǐ shén liè |
[01:02.192] | hēi zhēn chì rán |
[01:08.872] | sǐ nán |
[01:12.249] | shǒu nǚ |
[01:15.461] | sǐ nǚ |
[01:18.525] | ài nán |
[01:22.358] | hé dǔ |
[01:25.496] | hé cán |
[01:28.682] | I pray, pray to bring near the New Day |
[01:48.238] | jiàn wèi lái |
[01:52.822] | xiāo mìng shù |
[01:56.009] | rén yōu |
[01:58.685] | xìn |
[02:02.226] | àn shēn rèn |
[02:05.244] | zhàn xu pú |
[02:10.509] | ān |
[02:11.793] | qiú |
[02:19.310] | sǐ nán |
[02:23.038] | shǒu nǚ |
[02:26.205] | sǐ nǚ |
[02:29.274] | ài nán |
[02:35.931] | zhàn nán |
[02:39.038] | gù xiāng nǚ |
[02:42.132] | zhàn nǚ |
[02:45.356] | ài nán |
[02:49.307] | hé dǔ |
[02:52.466] | hé cán |
[02:55.431] | I pray, pray to bring near the New Day |
[03:01.899] |
[00:15.030] | bēi āi lìng rén chàn dǒu de bēi āi |
[00:18.322] | nà jiù shì lí bié zhī gē |
[00:21.569] | shí qǐ de bái gǔ rán chéng huī jìn |
[00:24.327] | zhān shī de jī fū yě guī yú tǔ dì |
[00:27.896] | zài huāng yě lǐ bēn zǒu de sǐ shén duì liè |
[00:32.775] | qī hēi ér niǔ qū rán zhe chì hóng de liè yàn |
[00:44.661] | bēi āi chàn dòng shēng mìng de bèi ài |
[00:47.997] | ruò yòng xiān xuè sǎ mǎn zhè dà dì |
[00:51.102] | jiù néng dǎ kāi xīn shí dài ma |
[00:54.273] | xìng cún xià lái de āi zhàn shì men |
[00:57.529] | xiàng shì bēn zǒu zài huāng yě zhōng de sǐ shén duì liè |
[01:02.192] | qī hēi ér niǔ qū rán zhe chì hóng de liè yàn |
[01:08.872] | wèi le shǒu hù nǚ rén men |
[01:12.249] | ér sǐ qù de nán rén men |
[01:15.461] | wèi le suǒ ài de nán rén |
[01:18.525] | ér sǐ qù de nǚ rén men |
[01:22.358] | dǔ shàng le shén me? |
[01:25.496] | liú xià le shén me? |
[01:28.682] | wǒ qí yuàn, qí yuàn yíng lái xīn shí dài |
[01:48.238] | dàn shì réng jiù kàn bú jiàn nà wèi lái |
[01:52.822] | xiāo shì ér qù de shēng mìng shù bu jìn |
[01:56.009] | wǒ xiāng xìn zhe |
[01:58.685] | rén xìng běn shàn |
[02:02.226] | jí shǐ wěi shēn yú hēi àn |
[02:05.244] | wǒ yě huì jì xù zhàn dòu xià qù |
[02:10.509] | nà xìng yùn xīng |
[02:11.793] | wǒ réng jiù zhuī suí zhe |
[02:19.310] | wèi le shǒu hù nǚ rén men |
[02:23.038] | ér fù sǐ de nán rén men |
[02:26.205] | wèi suǒ ài de nán rén men |
[02:29.274] | ér fù sǐ de nǚ rén men |
[02:35.931] | wèi gù xiāng de nǚ rén men |
[02:39.038] | ér fèn zhàn de nán rén men |
[02:42.132] | wèi suǒ ài de nán rén men |
[02:45.356] | ér zhàn dòu de nǚ rén men |
[02:49.307] | dǔ shàng le shén me |
[02:52.466] | liú xià le shén me |
[02:55.431] | wǒ qí yuàn, qí yuàn yíng lái xīn shí dài |