그랬음 좋겠다

歌曲 그랬음 좋겠다
歌手 The One
专辑 Part. 1… 다시 걷는다

歌词

[00:19.74] 언제나 설레이는 너의 목소리
[00:22.81]
[00:24.32] 오늘 또 보고 싶단 너의 목소리
[00:27.56]
[00:28.30] 내 사랑 하나뿐인 너에게는
[00:31.73]
[00:32.61] 아무리 바빠도 난 한가한 사람
[00:35.85]
[00:36.98] 너와나 같은 곳을 바라보면서
[00:40.47]
[00:41.34] 서로가 아낌없이 사랑 할 시간
[00:45.77] 영원하도록 내가 더 잘할게
[00:53.01]
[00:54.77] 하루하루 (언제나) 이렇게 살았음 좋겠다(좋겠다)
[01:02.01] 비와도 눈 와도 매일을 이 길을 걸으면 좋겠다.
[01:10.13]
[01:11.37] 뛰는 듯 걸어서(달려서) 얼굴엔 땀방울 가득해 (가득해)
[01:19.11] 숨차도 멈추진 않을래. 웃는 얼굴로
[01:26.10]
[01:30.11] 날 안아 줄 너를 위해서
[01:35.36]
[01:55.96] 너와나 같은 곳을 바라보면서
[01:58.83]
[01:59.90] 서로가 아낌없이 사랑 할 동안
[02:04.33] 지치지 않게 네 손을 잡을게
[02:11.13]
[02:13.18] 하루하루 (언제나) 이렇게 살았음 좋겠다(좋겠다)
[02:20.65] 비와도 눈 와도 매일을 이 길을 걸으면 좋겠다.
[02:29.14]
[02:29.96] 뛰는 듯 걸어서(달려서) 얼굴엔 땀방울 가득해 (가득해)
[02:37.56] 얼굴엔 웃음이 가득해 너 때문이야
[02:45.21]
[02:48.39] 난 너라는 꿈으로 살아
[02:54.26]
[02:56.63] 힘들 때면 나에게 기대면 좋겠다
[03:03.12]
[03:03.80] 지쳐도 다쳐도 너만은 지킬 수 있으면 좋겠다.
[03:12.35]
[03:13.84] 모든 걸 걸어서 (달려서) 네 사람 된다면 좋겠다.(좋겠다)
[03:21.32] 끝까지 함께면 좋겠다.
[03:24.72]
[03:26.34] 나 죽는 날까지 oh baby
[03:31.14]
[03:32.33] 내 사랑을 다 주고 싶다

拼音

[00:19.74]
[00:22.81]
[00:24.32]
[00:27.56]
[00:28.30]
[00:31.73]
[00:32.61]
[00:35.85]
[00:36.98]
[00:40.47]
[00:41.34]
[00:45.77]
[00:53.01]
[00:54.77]
[01:02.01] .
[01:10.13]
[01:11.37]
[01:19.11] .
[01:26.10]
[01:30.11]
[01:35.36]
[01:55.96]
[01:58.83]
[01:59.90]
[02:04.33]
[02:11.13]
[02:13.18]
[02:20.65] .
[02:29.14]
[02:29.96]
[02:37.56]
[02:45.21]
[02:48.39]
[02:54.26]
[02:56.63]
[03:03.12]
[03:03.80] .
[03:12.35]
[03:13.84] .
[03:21.32] .
[03:24.72]
[03:26.34] oh baby
[03:31.14]
[03:32.33]

歌词大意

[00:19.74] yī zhí xīn dòng de nǐ de shēng yīn
[00:24.32] jīn tiān yòu xiǎng tīng dào
[00:28.30] wǒ de ài jiù zhǐ yǒu yí ge rén
[00:32.61] zài zěn me máng wǒ yě shì xián rén
[00:36.98] kàn zhe nǐ hé wǒ xiāng tóng de dì fāng
[00:41.34] hù xiāng méi yǒu bǎo liú de ài zhe de shí jiān
[00:45.77] wèi le néng ràng tā yǒng yuǎn wǒ huì nǔ lì de
[00:54.77] měi tiān měi tiān bù guǎn hé shí dōu zhè yàng huó zhe jiù hǎo le jiù hǎo le
[01:02.01] bù guǎn xià yǔ xià xuě měi tiān dū zǒu zhè tiáo lù jiù hǎo le
[01:11.37] bèng tiào zhe zǒu lù bēn pǎo zhe liǎn shàng guà mǎn hàn zhū guà mǎn
[01:19.11] bú huì tíng zhǐ chuǎn qì yī zhí xiào liǎn
[01:30.11] wèi le yōng bào wǒ de nǐ
[01:55.96] kàn zhe nǐ hé wǒ xiāng tóng de dì fāng
[01:59.90] hù xiāng méi yǒu bǎo liú de ài zhe de shí jiān
[02:04.33] bú huì pí juàn huì yī zhí zhuā zhù nǐ de shǒu
[02:13.18] měi tiān měi tiān bù guǎn hé shí dōu zhè yàng huó zhe jiù hǎo le jiù hǎo le
[02:20.65] bù guǎn xià yǔ xià xuě měi tiān dū zǒu zhè tiáo lù jiù hǎo le
[02:29.96] bèng tiào zhe zǒu lù bēn pǎo zhe liǎn shàng guà mǎn hàn zhū liǎn shàng guà mǎn hàn zhū
[02:37.56] yīn wèi nǐ liǎn shàng chōng mǎn xiào róng
[02:48.39] wǒ huó zài jiào nǐ de mèng lǐ
[02:56.63] lèi de shí hòu néng qī dài wǒ jiù hǎo le
[03:03.80] lèi le shòu shāng le yě néng shǒu hù nǐ jiù hǎo le
[03:13.84] suǒ yǒu de dōu zài zǒu xià qù bēn pǎo zhe néng chéng wéi nǐ de rén jiù hǎo le jiù hǎo le
[03:21.32] yī zhí zài yì qǐ jiù hǎo le
[03:26.34] zhí dào wǒ sǐ de nà tiān
[03:32.33] xiǎng gěi nǐ wǒ quán bù de ài